字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント AS CRAZY AS THINGS HAVE GOTTEN IN THIS COUNTRY, IT'S NICE TO 00:00:02.635 --> 00:00:04.237 align:start position:0% REMEMBER THAT BRITAIN'S GOVERNMENT IS IN ABSOLUTE 00:00:04.270 --> 00:00:06.839 align:start position:0% SHAMBLES. 00:00:06.872 --> 00:00:11.644 align:start position:0% ( LAUGHTER ) AND NOBODY DOES CHAOS LIKE THE 00:00:11.677 --> 00:00:13.379 align:start position:0% BRITISH PARLIAMENT. 00:00:13.412 --> 00:00:17.784 align:start position:0% THEY WEAR POWDERED WIGS AND SWING AROUND A CEREMONIAL MACE-- 00:00:17.817 --> 00:00:20.119 align:start position:0% ( BLEEP ) AND THAT'S WHEN THEIR GOVERNMENT 00:00:20.152 --> 00:00:21.187 align:start position:0% IS FUNCTIONING. 00:00:21.220 --> 00:00:24.357 align:start position:0% RIGHT NOW, THE BRIT HAS DEFINITELY HIT THE FAN, ALL THANKS TO BRITISH PRIME MINISTER AND RACIST FIGGY PUDDING, BORIS 00:00:28.227 --> 00:00:29.996 align:start position:0% JOHNSON. JOHNSON IS PUSHING THE U.K. TO GO THROUGH WITH BREXIT WITHOUT A WITHDRAWAL AGREEMENT, AND THIS WEEK, HE THREW EVERYTHING INTO FURTHER TURMOIL WHEN HE MADE THE DECISION TO SUSPEND PARLIAMENT 00:00:40.272 --> 00:00:41.607 align:start position:0% FOR FIVE WEEKS. 00:00:41.640 --> 00:00:46.746 align:start position:0% AND I BELIEVE WE HAVE FOOTAGE OF THE BRITISH PRIME MINISTER 00:00:46.779 --> 00:00:49.082 size:81% position:41% GIVING THE SHUTDOWN ORDER. 00:00:49.115 --> 00:00:51.384 align:start position:0% >> SHUT IT DOWN! 00:00:51.417 --> 00:00:54.387 align:start position:0% TURN IT OFF! >> Stephen: BEAUTIFUL CULTURE. 00:00:56.255 --> 00:00:59.292 align:start position:0% GENTEEL-- IT'S A BEAUTIFUL, GENTEEL CULTURE. 00:00:59.325 --> 00:01:01.360 align:start position:0% >> Stephen: SO JOHNSON SHUT DOWN PARLIAMENT JUST AS BRITAIN 00:01:01.393 --> 00:01:03.062 align:start position:0% CAREENS TOWARD ECONOMIC DESTRUCTION. 00:01:03.095 --> 00:01:13.506 align:start position:0% AND AS YOU MIGHT IMAGINE, PARLIAMENT DID NOT TAKE TAKE 00:01:13.539 --> 00:01:14.740 align:start position:0% THAT WELL. 00:01:14.773 --> 00:01:16.342 size:88% position:44% IN FACT, THEY TOOK OUT THEIR ANGER ON-- AND THIS IS WHERE THINGS REALLY START TO GET WEIRD-- "A WOMAN CALLED BLACK 00:01:18.077 --> 00:01:19.445 align:start position:0% ROD." 00:01:19.478 --> 00:01:21.914 align:start position:0% BY THE WAY, IF YOU'RE AT WORK, DO NOT GOOGLE "BLACK ROD." 00:01:21.947 --> 00:01:25.551 align:start position:0% BUT I'LL SAY THIS, I WILL SAY THIS-- NO, NO! 00:01:25.584 --> 00:01:28.354 align:start position:0% ( APPLAUSE ) I WILL SAY THIS-- WHY DON'T WE 00:01:28.387 --> 00:01:31.257 align:start position:0% GET COOL NAMES LIKE BLACK ROD FOR THE PEOPLE IN OUR 00:01:31.290 --> 00:01:32.658 align:start position:0% GOVERNMENT? 00:01:32.691 --> 00:01:35.995 align:start position:0% INSTEAD OF SPEAKER OF THE HOUSE, NANCY PELOSI SHOULD BE 00:01:36.028 --> 00:01:39.665 align:start position:0% "GAVELORIA, EMPRESS OF THE CRIMSON THUNDER." 00:01:39.698 --> 00:01:44.504 align:start position:0% ( LAUGHTER ) BLACK ROD-- THE TITLE BLACK ROD 00:01:44.537 --> 00:01:47.540 align:start position:0% IS AN OFFICIAL WHOSE JOB, IN THIS CASE, IS TO TELL PARLIAMENT 00:01:47.573 --> 00:01:49.642 align:start position:0% TO GO HOME. AND HERE'S HOW SHE WAS RECEIVED. 00:01:50.576 --> 00:01:58.284 align:start position:0% ( BOOING ) IT IS NOT EVERY DAY YOU SEE A ROOMFUL OF ADULTS LOUDLY BOOING A BLINGED-OUT VERSION OF THE 00:02:00.686 --> 00:02:03.122 align:start position:0% QUAKER OATS GUY. 00:02:03.155 --> 00:02:13.733 align:start position:0% ( APPLAUSE ) "IN THE NAME OF BROWN SUGAR AND 00:02:13.766 --> 00:02:20.940 align:start position:0% CINNAMON, I DECLARE PARLIAMENT..." 00:02:20.973 --> 00:02:23.576 align:start position:0% THEN IT WAS TIME TO HEAR FROM MY FAVORITE PERSON IN THE ENTIRE 00:02:23.609 --> 00:02:25.711 align:start position:0% WORLD: HOUSE OF COMMONS SPEAKER AND MAN WHOSE BANANA WAS 00:02:25.744 --> 00:02:31.984 align:start position:0% SNATCHED BY A MISCHIEVOUS MONKEY, JOHN BERCOW. 00:02:32.017 --> 00:02:36.589 align:start position:0% >> THIS IS NOT A STANDARD OR NORMAL PROROGATION. 00:02:36.622 --> 00:02:43.162 align:start position:0% ( YELLING ) I DON'T REQUIRE ANY ASSISTANCE 00:02:43.195 --> 00:02:44.230 size:78% position:39% FROM YOU, MR. STEPHENSON. 00:02:44.263 --> 00:02:48.301 align:start position:0% YOU WOULDN'T HAVE THE FOGGIEST IDEA WHERE TO START IN 00:02:48.334 --> 00:02:56.842 align:start position:0% SEEKING TO COUNSEL ME. I REQUIRE NO RESPONSE FROM YOU! I REQUIRE NO RESPONSE FROM YOU! 00:03:00.146 --> 00:03:02.748 align:start position:0% I REQUIRE NO RESPONSE FROM YOU, YOUNG MAN! I REQUIRE NO RESPONSE FROM YOU! 00:03:04.383 --> 00:03:06.352 align:start position:0% GET OUT, MAN! 00:03:06.385 --> 00:03:12.325 align:start position:0% YOU WILL NOT BE MISSED! 00:03:12.358 --> 00:03:14.360 align:start position:0% >> Stephen: OH, GOD. 00:03:14.393 --> 00:03:14.927 align:start position:0% OH, LORD. 00:03:14.960 --> 00:03:17.797 align:start position:0% MY HEART, OH, MY GOD. 00:03:17.830 --> 00:03:19.899 align:start position:0% I WANT TO HANG OUT WITH THIS GUY! 00:03:19.932 --> 00:03:22.335 align:start position:0% I WANT TO PARTY WITH YOU, COWBOY. 00:03:22.368 --> 00:03:25.738 align:start position:0% MAYBE DO BRUNCH! 00:03:25.771 --> 00:03:26.706 align:start position:0% "YOUNG MAN! 00:03:26.739 --> 00:03:28.874 align:start position:0% YOUNG MAN! 00:03:28.907 --> 00:03:29.742 size:75% position:38% WE REQUIRE MORE MUFFINS. 00:03:29.775 --> 00:03:30.209 align:start position:0% NO RESPONSE FROM YOU. 00:03:30.242 --> 00:03:30.710 align:start position:0% GET OUT, MAN! 00:03:30.743 --> 00:03:31.978 align:start position:0% GET OUT! AND RETURN WITH MY BOTTOMLESS MIMOSA, OR YOU WILL NOT BE 00:03:33.912 --> 00:03:36.515 align:start position:0% MISSED." 00:03:36.548 --> 00:03:42.488 align:start position:0% ( LAUGHTER ) ( CHEERS AND APPLAUSE ) 00:03:42.521 --> 00:03:45.391 align:start position:0% WE'LL BE RIGHT BACK WITH JAMES McAVOY. 00:03:45.424 --> 00:03:45.725 align:start position:0% STICK AROUND.
B1 中級 黒い棒」が議会をシャットダウンするように英国のMPsは歓声を上げる (British MPs Jeer as 'Black Rod' Shuts Down Parliament) 20 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語