Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • You must use the Force

    フォースを使うんだ

  • You must use the Force (repeat ad nauseam)

    フォースを使うんだ

  • You must use the Force

    フォースを使うんだ

  • Time ago, far, far away

    遠い昔、はるか彼方で・・・

  • Long time ago, far, far away

    遠い昔、はるか彼方で・・・

  • Kiss a Wookiee, kick a droid!

    ウーキーとキスして、ドロイドをけりとばせ

  • Fly the Falcon through an asteroid!

    ファルコン号で隕石をかわせ

  • Till the princess is annoyed!

    お姫様がイラつくまで

  • This is spaceships,

    宇宙船

  • It's monsters,

    モンスター

  • It's Star Wars,

    みんな大好き

  • We love it!

    スターウォーズ

  • Come and help me,

    助けて

  • Obi-Wan

    オビワン

  • X-wing fighter

    X-ウィング

  • And a blaster gun!

    ブラスターガン

  • Dance with Ewoks,

    イウォークと踊ろう

  • Oh, what fun!

    なんて楽しいんだ!

  • This is spaceships,

    宇宙船

  • It's monsters,

    モンスター

  • It's Star Wars,

    みんな大好き

  • We love it!

    スターウォーズ

  • Get in there you big, furry oaf

    早く入れチューバッカ

  • I couldn't care less what you smell!

    臭いなんて知ったこっちゃない

  • I take orders from only me

    誰もオレに指図するな

  • Maybe you'd like it back in your cell

    親愛なる殿下だろうとな

  • Your Highness, your worshipfulness,

    殿下様, 殿下様,

  • Your Highness, your worshipfulness!

    殿下様, 殿下様!

  • No one cares if you upset a droid

    ドロイドを怒らせても構わない

  • (Nobody cares if you upset a droid)

    (ドロイドを怒らせても構わない)

  • That's because droids don't tear your arms out of sockets

    誰も腕を引きちぎったりしないから

  • (Nobody cares)

    (構わない)

  • I suggest a new strategy:

    新しい戦略だ:

  • Let the Wookiee win

    「ウーキーに降伏しよう」

  • That's because nobody cares if you upset a droid

    ドロイドを怒らせても構わないから

  • Now we listen to Luke whining:

    ルークが泣き言を言ってるのを聞いてみろ:

  • One more season... one more season...

    もう1シーズン... もう1シーズン...

  • One more season... one more season...

    もう1シーズン... もう1シーズン...

  • I was gonna go to Tosche

    トシィの駅で

  • Station for power converters

    変圧器を買おうとしてたんだけど

  • Now I guess I'm going nowhere

    もうどこにもいけない

  • It just isn't fair...

    こんなの不公平だ...

  • Woooooookiee

    ウーーーーーーキーーーーーー

  • Woooooookiee

    ウーーーーーーキーーーーーー

  • Woooooookiee

    ウーーーーーーキーーーーーー

  • Woooooookiee

    ウーーーーーーキーーーーーー

  • Woooooookiee

    ウーーーーーーキーーーーーー

  • Woooooookiee

    ウーーーーーーキーーーーーー

  • Someone move this walking carpet

    誰かチューバッカを動かせ

  • (Woo-kiee! Woo-kiee!)

    (ウーキー! ウーキー!)

  • Someone move this walking carpet

    誰かチューバッカを動かせ

  • (Woo-kiee! Woo-kiee!)

    (ウーキー! ウーキー!)

  • Kiss your brother, kiss your brother

    兄にキスをしろ, 兄にキスをしろ

  • Princess Leia!

    レイア姫!

  • Well, I guess

    女心を全く

  • You don't know anything

    解ってないな

  • About women

    お前の父は誰だ?お前の父は誰だ?

  • Who's your daddy? Who's your daddy?

    お前の父は誰だ?お前の父は誰だ?

  • Who's your daddy? Who's your daddy?

    ルーク、私がお前の父親だ

  • Luke, I'm your father

    (ウソだ!)

  • (That's not true!)

    抵抗に意味など無い

  • It is useless to resist

    (腕が!)

  • (My hand!)

    来い、そして共に

  • Come with me, my son

    世界をこの手に!

  • We will rule!

    (絶対に嫌だ!)

  • (I'll never join you!)

    心の中では思っているはず

  • Search your feelings, it is true

    双子の妹がいるのか

  • So, you have a twin sister who

    オビ・ワンめ、隠していたな

  • Obi-Wan was wise to hide

    (レイアが?)

  • (Is that Leia?)

    お前が落ちないのなら

  • If you will not turn

    妹がくるだろう

  • Then perhaps she will

    怒りに身を任せろ

  • Give in to your hate,

    お前は私のものだ (遠い昔、はるか彼方で・・・)

  • You are mine (Long, long, long time ago...)

    はるか彼方で・・・

  • Far, far, far, far away

    遠い昔,

  • Long, long, long time ago,

    はるか彼方で・・・

  • Far, far, far away!

    ウーキーとキスして (ウーキーとキスして)

  • Kiss a Wookiee, (kiss a Wookiee)

    ドロイドをけりとばせ (ドロイドをけりとばせ)

  • Kick a droid! (kick a droid!)

    ファルコン号で (ファルコン号で)

  • Fly the Falcon (fly the Falcon)

    隕石をかわせ!

  • Through an asteroid!

    お姫様が (お姫様が) イラつくまで!

  • Till the princess (till the princess) is annoyed!

    (イラついたよ!)!)

  • (She's annoyed!)

    宇宙船

  • This is spaceships,

    モンスター

  • It's monsters,

    みんな大好き

  • It's Star Wars,

    スターウォーズ!

  • We love it, it's true!

    エピソード3

  • Episode III

    2005

  • Coming to you

    年公開

  • 2005

    さぁ行こう(映画館に行こう)

  • So let's go (Go, go, go to the movies)

    列に並ぼう(ポップコーン買ってよ)

  • Stand in line (Buy, buy, buy me some popcorn)

    だってもう(バター多めで)

  • Cause it's al- (Please, I'd like extra butter)

    もうすぐ時間だから

  • -most the time!

    (ダークサイドへ)

  • (JOIN THE DARK SIDE)

    フォースのご加護を!

  • May the Force be with you all!

    ジョン・ウィリアムズ最高! �

  • JOHN WILLIAMS IS THE MAN! <3

You must use the Force

フォースを使うんだ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます