Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • THOMAS MORTON: We're in Uganda.

  • Uganda's had a pretty good spell the last 25 years-- no

  • major civil wars, a little bit of an Ebola outbreak every so

  • often, including right now.

  • And they're the alcoholism capital of Africa.

  • One favorite type of booze the locals make is called waragi.

  • We're going to go make some, drink some, and

  • hopefully not go blind.

  • In 2004, the World Health Organization released its

  • global status report on alcohol and health, finding

  • Uganda as the top contender for per capita alcohol

  • consumption in the world.

  • Since 2011, the numbers have only increased.

  • Basically, making Uganda the drunkest place on earth.

  • So when Vice heard about Uganda's countrywide

  • production of a type of moonshine called for waragi,

  • we were interested.

  • But after we discovered that people were going blind and

  • dying for drinking waragi cut with industrial chemicals, we

  • knew this was something we needed to taste for ourselves.

  • Making its way through my system.

  • I can feel it kind of spreading out.

  • Following the release of the World Health Organization's

  • report, the administration of President Yoweri Museveni,

  • acting through Uganda's Parliament, ordered a

  • commission to be formed to fact check

  • the report's findings.

  • If you're wondering what prompted a reaction that seems

  • like the geopolitical equivalent of an angry work

  • email, here's some context.

  • Musevini has been president of Uganda for 27 years.

  • He came to power after fighting a six year bush war

  • against this guy, who had been president from 1966 to 1971,

  • before being ousted in a coup by this

  • guy, who was a sociopath.

  • This guy gave himself lots of medals, royal titles, and

  • ruled with an iron fist until he was deposed by this guy,

  • who was then president again until he lost a civil war

  • against the National Resistance Movement, led by

  • our old pal, Museveni.

  • Running up to Uganda's 2006 election, Museveni and the now

  • political National Resistance Movement abolished

  • presidential term limits.

  • On top of that, Museveni's been lying about his age for

  • five or six-odd years in order to avoid the maximum age for

  • the presidency stipulated in the country's constitution.

  • So when the commission put in place by Uganda's parliament

  • to investigate just how drunk they were at the international

  • office party made the decision to appoint Doctor Kabann

  • Kabananukye, Professor of Makerere University, and

  • director of the Victor Rehabilitation Center to head

  • up the commission, it struck us is

  • uncharacteristically sober.

  • What is Ugandans' relationship with alcohol like?

  • Do a lot of people drink here?

  • The more we talk to people about the subject, the more we

  • begin to understand not only the extent of Uganda's issue

  • with libations, but also just how different the problem

  • manifested itself in different parts of the country.

  • So we headed out of the city, 40 kilometers up into the

  • hills above Kampala, to a village in the

  • rural Kaliro district.

  • Thank you.

  • Where do you guys make the waragi here?

  • Cool.

  • So is this somebody's house?

  • This is the waragi hut, huh?

  • And you're the one who makes it?

  • Can she explain what's happening here?

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: So it's your basic still.

  • You've got the mash in there.

  • It's boiling and fermenting.

  • The vapor from it comes up through these copper tubes,

  • then condenses.

  • You cool it off there, and it drips into this gas tank.

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: And there's your finished waragi.

  • Seem like it might be strong.

  • Eh?

  • Yeah, that tastes like liquor.

  • It's actually pretty smooth.

  • This tastes really clean and fresh.

  • How long does it take to make?

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: Oh, do you mind if I kill this really quick?

  • Thank you.

  • A native language corruption of the English phrase War Gin,

  • waragi was originally contrived to embolden Ugandan

  • soldiers in the King's East Africa Rifles during World

  • Wars I and II with what the British cheekily referred to

  • as Dutch courage.

  • Much to the colonial governor's chagrin, the

  • beverage later became the drink of choice for those

  • resisting the crown during the drive for independence in the

  • late 1950s and early 1960s.

  • It's up from the store house.

  • That's great.

  • Thank you.

  • It's even better.

  • You can kind of taste of the banana more with that one when

  • it's cooled down.

  • Is there some reason why women make waragi more than men?

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: Does the government care

  • that you make waragi?

  • Do you ever get interfered with?

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: You said some people come up from Kampal two

  • buy your waragi.

  • Why would people travel this far?

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: That sounds way worse.

  • Bananas are a lot better than factory reject sugar cane.

  • Who's winning here?

  • You're winning.

  • No, not anymore.

  • The ladies are all over there.

  • They're kind of segregated, middle school dance style.

  • So do people only drink waragi here, or do you drink beer and

  • other things, too?

  • [LAUGHTER]

  • JOJO: No, no, no, no.

  • [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: What's the hangover like?

  • We're drinking all this.

  • How bad is it going to be in the morning?

  • JOJO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: Did you say they give the child alcohol?

  • KABANN KABANANUKYE: Yes, in some communities, yes.

  • It is part of our culture.

  • For you?

  • For you?

  • THOMAS MORTON: Yeah, is that OK?

  • Yeah, I'd love some.

  • There we go.

  • Perfect.

  • Good, right?

  • To [INAUDIBLE].

  • To [INAUDIBLE].

  • There we go.

  • Now you're me.

  • Look at me.

  • With the day wearing on, and the festivities beginning to

  • take a physical toll on our hosts, we realized it was time

  • to get these folks some dinner.

  • So, we're going to go get some food for the party.

  • I get the feeling this means we're going to get something

  • that isn't yet food, probably something we're going to have

  • to watch die before it becomes food.

  • There's like a whole dragoon of kids behind us now.

  • This is dinner?

  • I see.

  • Oh, lord.

  • Kind of isn't a Vice party until something dies.

  • We're going to eat that?

  • Yeah, OK, that's what I thought.

  • I feel bad saying this about the goat that's about to die,

  • but that thing's balls are enormous.

  • This went from some sort of weird Breugel's village life

  • scene into some perverse take on the old

  • Judaic scapegoat ritual.

  • [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: This was in the goat about 20 minutes ago.

  • Give it another 20 minutes it'll be inside me.

  • Lord.

  • [INAUDIBLE]

  • THOMAS MORTON: I'm just here getting my head rubbed and

  • trying to eat some goat that's way too hot.

  • It's about 7 o'clock in the evening.

  • I've got to wait a second.

  • This thing is way too hot for me.

  • As our new friends begin to hit the deck one by one, we

  • noticed that besides her initial sip during our

  • interview, Mistress Kaliro was the only one who hadn't

  • touched a drop of the waragi during the party.

  • Is waragi something that people drink

  • here like every day?

  • Or is it just kind of more for special

  • occasions, for parties?

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: What would happens if they stopped

  • drinking it?

  • MISTRESS KALIRO: [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: It's like their medicine.

  • [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: Everybody gets out of work.

  • Everybody lets their worries wash away

  • in a stream of waragi.

  • Somebody kills a goat.

  • They day is over.

  • You start anew the next day.

  • What happens in the city, though, is another story.

  • We're going to go check that out.

  • [MUSIC PLAYING]

  • Our visit to the very traditional waragi operation

  • in Kaliro had ended with a lot of older men on the ground

  • before sunset.

  • It seemed like we were watching people drink for the

  • first time.

  • But based on what we observed, that was probably just the

  • everyday norm.

  • Curious about how moonshine worked in the rest of the

  • country, we visited the Kataza suburb of Kampala to explore a

  • much larger and much, much prettier setup.

  • Oh wow.

  • Now this is a far cry.

  • Hello, how are you?

  • All the kids came with us.

  • That's cute and distressing, because this looks like some

  • sort of creepy industrial slog yard filled with bubbling vats

  • of half-buried booze.

  • [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: Can I see?

  • Oh wow.

  • Oh, I can smell it.

  • Bubbling.

  • There's so many drums.

  • And how much does each of these--

  • a whole barrel, how much waragi comes out of that?

  • So 40 liters a day, then basically.

  • That's a big operation.

  • How many people work here?

  • Why do women make waragi?

  • It feels like everybody we've met who

  • makes waragi is a woman.

  • It's the only job a woman can give herself.

  • [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]

  • THOMAS MORTON: How much do you sell a liter for?

  • OK.

  • OK, that's 600, and that's, what, one too?

  • In 1965, Ugandan Parliament enacted the Enguli Act,

  • requiring a license for bringing and distillation of

  • all locally produced alcohol.

  • But for really obvious reasons, the Enguli Act has

  • never been successfully enforced, as unlicensed

  • production of waragi rampantly persists across the country.

  • Can we buy some bottles?

  • I'd like to buy a couple bottles if possible.

  • Whatever shit that's in there is going to kill a lot more

  • germs than water would have.

  • Yes, that's ours.

  • This is Robert, our driver.

  • As you could tell by his ability to gulp

  • down bootleg liquor.

  • Can we go over and see the drinkers?

  • Well thank you.

  • I'm glad that me showing up and drinking

  • is an honor to you.

  • Yeah, it's nice, when the day is done, when the work's over,

  • quitting time.

  • Just like a neighborhood bar.

  • Good to meet you, James.

  • JAMES: You are called Thomaso?

  • THOMAS MORTON: Oh, just Thomas.

  • Thomas.

  • JAMES: Thomas.

  • THOMAS MORTON: Thomas Morton.

  • My last name?

  • Morton.

  • Oh it is.

  • JAMES: [INAUDIBLE].

  • THOMAS MORTON: Yeah, it's great.

  • It's nice and strong.

  • Who?

  • Which one?

  • Oh, him?

  • JOE STRAMOWSKI: I can see why you give it the name.

  • Here, here, we're good.

  • Then--

  • THOMAS MORTON: In April 2010, more than 80 people died after

  • drinking waragi contaminated with high amounts of methanol

  • over a three week period in the Kambala district.

  • THOMAS MORTON: It's like when drug dealers stamp out their

  • supply, and they put filler in it.

  • Yeah.

  • Wow.

  • That's--

  • oh man-- that's a lot stronger than yesterday.

  • [INAUDIBLE].

  • How do I benefit?

  • I get to come to Africa.

  • I get to come to Africa and hang out with you guys.

  • That's how I benefit.

  • This is fun, man!

  • No, this is fun.

  • This is my reward, hanging out.

  • Dude.

  • So after you've got your waragi, and you've got a

  • little buzz going, everybody comes down here.

  • This is Kalagala, kind of the red light district on Kampala.

  • And basically this is Sunday night.

  • It kind of looks like Cardiff, or like Glasgow or something

  • on a Friday.

  • Tons of people out.

  • Everybody's staggering, picking fights, and hugging.

  • A lot of women out who look like they're charging.

  • This is sort of like Britain's lasting legacy here, you now?

  • Instead of rum, sodomy, and the lash Ugandans opted for

  • gin, no sodomy, and hookers.

  • [PIANO MUSIC PLAYING]

  • [MUSIC PLAYING]

THOMAS MORTON: We're in Uganda.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

アフリカの密造酒の流行 (Africa's Moonshine Epidemic)

  • 97 14
    阿多賓 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語