字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Japan's Mystical Bath House: Inside Dogo Onsen 神秘の湯処、道後温泉に迫る Welcome to Shikoku, one of Japan's 4 main islands. 日本本土の一つ、四国へようこそ This time we're in the city of Matsuyama 今回は松山市、お風呂に入りにやって来ました。 where I'm going to be … taking a bath. しかしこの由緒ある道後温泉はただの風呂とは違います。 But it's not just a bath here at historic Dogo Onsen. 道後温泉は日本で最も有名な 天然温泉として知られています。 Dogo Onsen is Japan's most famous public bath house 道後温泉、松山市とはどこにあるのでしょう? with natural hot springs. 四国。松山市は愛媛県の海岸沿いにあります。 So where is Dogo Onsen and Matsuyama? 広島からの船旅か、 東京から70分の空の旅で来ることが出来ます。 Shikoku Island 市の中心、丘の上には松山城がそびえます。 Matsuyama is on the coast of Ehime Prefecture ここから電車で少し行けば、道後温泉駅です。 A scenic ferry ride from Hiroshima or 今いるのがここ、道後温泉本館の手前です。 a 70-minute flight from Tokyo. この辺りには見所もたくさんあるのですが、 Matsuyama Castle is up on the hill 私にはなにより、ここ right in the city center. 道後温泉体験です。 Just a short tram ride away from here タオルと、浴衣、下駄を準備したら早速行ってみましょう is Dogo Onsen Station オススメの時間帯は朝です。 I'm right down there in front of the Dogo Onsen Honkan さてお風呂の前に、 歴史と神秘の詰まったその外観を見てみましょう。 There are loads of attractions here in Matsuyama but 角度、 for me, it's all about this 陰影、 The Dogo Experience 色彩。 So grab your towel, your yukata and your geta どこから見ても趣があります。 and let's go! 後ろ側は緑色をした耐火性の銅板葺きの屋根。 The best time to go is in the morning. ほとんど紙とガラスの引き戸だけになっています。 But before we take a dip in the bath, 昼から夜になりライトアップされると、 外観はより鮮やかになります。 let look around the exterior 夜…少し不気味ですらあります。 of this historic and mystical building. 怖がってないでお風呂にしましょう。 The angles. 深夜の道後温泉 The shadows. ここは男性の脱衣所。 The colors. 閉店後の撮影の許可をいただきました。 Every corner has an interesting story to tell. ロッカーは無料で、 The back has a fire protected copper roof 鍵は腕に巻いておきます。 which has turned green. この鍵以外、身に着ける物はありません。 Mostly wood with sliding paper and glass doors. 一般的な銭湯にあるアメニティも揃っています。 From day — to night. 自分用のせっけんやシャンプーを持ってきてもいいし Dogo Onsen's exterior is more vibrant 格安で買うこともできます。 when it's lit up. まずは二階、歴史ある「霊の湯」から。 At night 小さめのお風呂で、別料金がかかります。 it can even get a little spooky. つまり、よりプライベートな空間を楽しめるんです。 Never fear. Bath time is here. ここは昔、皇族のために建設されたお風呂、 Late night bath time at Dogo Onsen! しかし今は自由に入れるのです。 This is the changing room for men. 女湯の「神の湯」も見てみましょう I got special permission to film here after hours. 広々とした快適な空間で、 The lockers are free 真ん中の噴水のようなところからお湯が湧き出ています。 The key is on a band that goes around your wrist. タイルアートでは道後温泉の歴史が描かれています。 In fact, the key is all you'll be wearing. そしてこちらが、これから入る男湯の「神の湯」です。 Here there are amenities like in most public baths. まずは手桶と腰かけを持って You can bring your own soap and shampoo 洗い流します。 or buy it for a very reasonable price. それから入浴。 We start in the historical TAMA NO YU これがお風呂 or “Bath of the Spirits“ on the 2nd floor. 神の湯です It's small and requires a pricer ticket ここは別料金なしで誰でも入れるお風呂です。 meaning it's less crowded and more private. それから、ここは一般的な温泉よりかなり深いです。 It was made for the imperial family members 座ってみると… and their attendants だいたい目の高さくらいになりますね。 but now it's for you. このお湯は自然からくるもので、 Let's swing over to the ladies KAMI NO YU bath. 地中の断裂から湧き出してるんですが、 It's quite spacious and luxurious これがだいたい… the water spouting from the centre like a fountain. 3000年以上前からだと言われています。 The tiled art tells the story of Dogo Onsen's history. 白いサギが見えますね。 And this is the men's general KAMI NO YU bath あの白い鳥の絵。 where I'll be taking my dip tonight. 言い伝えでは、足をケガした 白いサギがここに毎日やってきて so grab a bucket and stool このお湯の力で足を治し、 再び飛べるようになったといいます。 rinse off ダイサギとしても知られるこの白いサギは この温泉のシンボルにもなっていて、 and then get in. 温泉の効能を如実に表しています This is the bath. 屋根の一番上にも止まっていますよ。 This is KAMI NO YU. 私は温泉に行くとだいたい15分は入っています。 This is the first bath that people come to 温泉を楽しむというのは本当に特別な時間です。 it's open to the general public 朝イチの温泉に入れば、 きっとこの気持ちが分かりますよ。 without any extra charge 道後温泉は午前6時に開店し Now the water here is quite deep 上の塔からは太鼓が鳴り響きます。 deeper than most onsen 開店を待っていた人たちがお風呂へと向かいます。 If I sit - 静かなお風呂はあまり期待できないかもしれません。 It could probably go up to eye level. およそ7時にはとても混雑しています。 Now this water coming out とくに朝と夕は一番忙しい時間帯です。 is natural. これがお風呂だけの一般の入浴券です。 It's coming from the cracks in the earth. もうちょっと高い券だと 浴衣を借りられたり、お菓子を食べられます。 It's been doing that for — 試してみる価値はありますよ。 They say for over 3000 years. いやぁ~ You can see on the top a white heron. ついさっきお風呂から上がって The white bird. 今は二階の休憩室に居ます The myth goes that the white heron came 座ってくつろげる、広い畳の部屋ですね。 here with a broken leg every day お茶とお煎餅がコースのセットでついてきます。 until the waters naturally healed 42~43℃の熱い湯に浸かった後で the heron's leg, and it flew away. 二階の休憩室で涼しい風に当たるのが また気持ちいいんです。 The white heron also known as the Great Egret 窓から入ってきて is an important symbol of the onsen 向こうまで吹き抜けていきます。 highlighting the onsen's healing properties. これがまた…素晴らしい It's even on the very top of the building. ここで味わえることは 全部ひっくるめて大好きなんです。 I usually stay in the onsen for about 15 minutes. ただお風呂に入るだけじゃなくて It was a really special experience to have お風呂に入って…、 the whole bath to myself. それからここへ上がって涼む。 If you want a similar experience するともう完全に別世界へ来たような気になる Try going first thing in the morning. 日本の、そして道後温泉の歴史のとりこになっています。 Dogo Onsen opens at 6:00am ここには長い歴史もあります。 to the beat of a taiko drum in the tower. ここは宿泊することは出来ませんが、 The first one in gets the bath to themselves. 近くにはたくさんの旅館があります。 Just don't expect to be alone for long. 温泉客はホテルから浴衣や It's usually very crowded by 7am. 石鹸やシャンプーをかごに入れて訪れます。 Morning and evenings are the busiest times. 小旅行で味覚体験も楽しみたい人には This is the general ticket for entrance to the bath only. 茶菓子つきの入浴券がぴったりです。 You can rent a yukata and have a snack 私はもっと温泉のことを知るべく三階へ。 for an extra charge 畳の個室で支配人さんとお会いしました。 which is well worth it for first timers. この建物のことから、始まって 柴田さんにいろんなことを尋ねてみました。 Right! So ... この建物は…3、400年前じゃない? I just finished taking a bath すごい古そうです。 and I'm here on the 2nd floor lounge area. この建物自体はですね、122年前 It's one big tatami room 1894年の建築になっていまして with lots of places where people can sit. その後ですね、何年かに分けて建物が だんだんと増築されて and with the course which I purchased 今の形になってます。 I have a green tea and senbei set ここは緑、ここは黒… and after soaking in the hot bath ここは、見えるよ which is about 42 ~ 43°C だんだん黒から緑になる。 being up here on the 2nd floor is great because すごい…似合うと思う you have a cool breeze そうですね。本館の面白いのは、正面から見るのと、 coming through the windows 四方そのほかから見るのと through the openings here. 建物が建てられた年代が違っていまして It feels ... それぞれ年が違いますので FANTASTIC! 少しずつ趣が違うというか… I love this because 本館は一つの建物なんですけど this is a whole experience どこから見ても違う建物に見えるっていう所が 本当に面白い所ですね it's not just entering the bath 本館もすごく面白い建物ですので 知れば知るほど結構、面白い所ではあります。 taking a bath, this is 柴田さんは建物の東側にある、皇室専用の 「又新殿(ゆうしんでん)」に案内してくれました。 taking a bath, coming up here and relaxing この「玉座の間」は各代の天皇だけが 使うことが出来ました。 and completing putting the outside world 庶民のお風呂と皇室のお風呂が同じ建物にある というのは面白いことですが、 in another place 1950年以降は使われていません。 and absorbing たぶん…皇室専用のトイレにウォシュレットや 暖かい便座が無かったからかもしれません。 Japan! And absorbing Dogo Onsen and the history. 宮崎駿の「千と千尋」… There's a lot of history, too. はい You can't stay the night in this building あれを見て…関係、ありますか? but there are loads of ryokan nearby for that. そうですね、宮崎監督も Visitors come in their hotel yukata 道後温泉はモデルの一つ、というようなことも 仰られていたと聞いております。 and a basket with their soap and shampoo. まぁあくまでも色んな建物を 参考にされているけれども The snack ticket is perfect for those on day trips その内の一つとしては道後温泉本館を 参考にされていると聞いています。 who want to get a taste of the experience. この建物、唐破風って言ってですね 入口の屋根のうねりであるとか I went upstairs to the 3rd floor to learn more about the onsen あと一番上に塔屋があったり… from the manager who is waiting for me 千と千尋の神隠しの湯屋に 影響を与えたのが見て取れます。 in a private tatami room. 道後温泉での刺青の扱いは? I had loads of questions to ask Shibata-san 日本最古の温泉が刺青に 寛容だと聞いて驚きました starting with this building. この道後温泉ちょっと珍しい温泉と思う。だって This building is 300 or 400 years old, isn't it? タトゥーは大丈夫です。 It seems really old. はい、タトゥーは大丈夫です。 This building itself is 122 years old. でも、なんで? Built in 1894. 今まで行った銭湯のほとんどは 刺青での入浴は禁止されていました。 After renovations and additional construction, 刺青は裏社会的な文化の一つで it's what you see now. 一般市民には怖がられるものなのです。 On this side it's green — and there, it's black ... その為、一般的には出入りさえ禁止されています。 Here (in the back) you can see ではなぜ日本最古、最も伝統のある温泉が 刺青の客さえ歓迎するのでしょうか? the black gradually becomes green まあ、道後温泉本館でもですね、 お客様も様々いらっしゃいまして、 Amazingly, it fits well. もちろん外国のお客様もいらっしゃいますし It really does. タトゥーをされている方も 多数来ていただいていますので The main building is really interesting こちらとしては、おもてなしを させて頂くという意味で to see from the front and probably タトゥーでお断りというのはせずに from all different angles where you can also see 皆さま平等に愉しんで頂けるような 配慮をさせて頂いてます。 where the building has evolved なーるほど! with the new additions over the years. 有名温泉でも、少なくともここでは タトゥーOKです。 This building is one building but 浴衣を着て、道後温泉の近所で 食べ歩きもできます。 when you see it from different angles 愛媛県はみかんで有名です。 it can look like a different building こちらのお店ではみかんを搾ったジュースに And that's pretty interesting. みかんビールも An interesting building like this has こんな暑い日には最高です。 a lot of interesting places. それから、これも Shibata-san took me down to the YUSHINDEN 坊っちゃん団子 on the east side of the building. もちの代わりにあんこで出来ています。 it's reserved for the royal family. 夏目漱石の著書「坊っちゃん」から名付けられました The GYOKUZA NO MA bathroom is used この向かいのカフェから見える建物の 素晴らしい景観が大好きです。 exclusively for the emperor. 抹茶と、それから松山の有名なタルト そして坊っちゃん団子。 It's interesting to think that the emperor and お茶よりももっとハードなものがよければ the citizens bath in the same house 向かいには道後麦酒館があります。 although he has't been here since 1950. ここの地ビールが置いてあります Maybe it's because of the royal toilet — ビール酵母入りのかまぼこなどの メニューも楽しめます。 No washlet or heated seat here. 道後温泉に来るのは3回目ですが Miyazaki's SPIRITED AWAY animation これが最後ではありません。 Yes! 日本には旅の目的もいろいろあるでしょうが After seeing it — is there a connection? 歴史を感じながらリラックスできて、 食べ物や楽しみがある。 I have heard that Hayao Miyazaki had そんな場所をお探しなら、 ここ以上の場所はなかなか無いですよ。 mentioned Dogo Onsen as one of his inspiration ではまた、この辺で… for the model of the movie. NEXT TIME:うどん巡り Of course there was a model of so many building, チャンネル登録もお願いします。 but I heard Dogo Onsen was one of them. Instagramの写真やQ&Aもお見逃しなく I heard it was the building, especially the Instagram: onlyinjapantv KARAHARU wave structure of the roof at the main building's entrance and the top of the roof. You can see where the building's design inspired Ghibli with the bath house in spirited away. SPIRITED AWAY won an oscar in 2003 for “Best Animated Feature". How does Dogo Onsen handle bathers with Body Art and Tattoos? I was also surprised to learn that Japan's oldest onsen is also tattoo friendly I feel this is a really are onsen because tattoos are okay here. That's right. Tattoos are okay here. But why here? At nearly every sent or resort I visited Bathers with attoos were prohibited. Tattoos are part of the underworld culture and and many Japanese citizens fear the sight of them. So there's a general ban to everyone that's inked. But how could Japan's oldest and most traditional bath also be the most welcoming? Well, different kinds of people come here. Of course visitors from abroad and people with tattoos as well Many types of people visit here so as part of our hospitality we decided to welcome all people even people with tattoos so everyone can enjoy Dogo Onsen equally. So there you go! There's at least one famous onsen for those with tattoos. You can wear your yukata around the Dogo Onsen streets where you'll find lots to eat. Ehime Prefecture is famous for oranges and mikans and at this shop, you can get freshly squeezed juice or — Mikan Beer. It really hits the spot on those hottest of days. and then, there's this — BOCCHAN DANGO Instead of mochi, it's made from azuki bean paste. It's named after Soseki Natsume's novel BOCCHAN. I love the cafe right across form Dogo Onsen where you can get an amazing view of the building as well as a cup of matcha, Matsuyama's famous tart and a side stick of Bocchan dango. If you're looking for something harder than tea, try the Dogo Brewery restaurant across from there. It serves locally made craft beers — and food like this plate of beer infused fried fish paste which goes great with a brew. This is my 3rd time to Dogo Onsen and it certainly won't be my last. There are many reasons to visit Japan but if you want to put relaxation in the center surrounded by history, food and fun — there are few places better than Dogo Onsen. See you there. Next time: Udon Noodle Adventure Please support the channel by subscribing and check out location photos and Q&A on Instagram Instagram: onlyinjapantv
B1 中級 日本語 米 温泉 風呂 建物 刺青 タトゥー 入浴 道後温泉|古代の浴場の秘密が明らかに (日本限定) (Dogo Onsen | Ancient Bath House Secrets Revealed (ONLY in JAPAN)) 78 8 Adrian に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語