字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント In the year that king Uzziah died, ウジヤ王の死んだ年、 I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. わたしは主が高くあげられたみくらに座し、その衣のすそが神殿に満ちているのを見た。 Above him stood the seraphim. その上にセラピムが立ち、 Each one had six wings. With two he covered his face. おのおの六つの翼をもっていた。その二つをもって顔をおおい、 With two he covered his feet. With two he flew. 二つをもって足をおおい、二つをもって飛びかけり、 One called to another, and said, 互に呼びかわして言った。 “Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!” 「聖なるかな、聖なるかな、聖なるかな、万軍の主、その栄光は全地に満つ」。 (Rumbling sounds, like earthquake) その呼ばわっている者の声によって敷居の基が震い動き、神殿の中に煙が満ちた。 The foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke. その時わたしは言った、「わざわいなるかな、わたしは滅びるばかりだ。わたしは汚れたくちびるの者で、 Then I said, 汚れたくちびるの民の中に住む者であるのに、わたしの目が万軍の主なる王を見たのだから」。 “Woe is me! For I am undone, because I am a man of unclean lips, この時セラピムのひとりが火ばしをもって、祭壇の上から取った燃えている炭を手に携え、わたしのところに飛んできて、 and I dwell among a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, Yahweh of Armies!” わたしの口に触れて言った、 Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, 「見よ、これがあなたのくちびるに触れたので、あなたの悪は除かれ、あなたの罪はゆるされた」。 which he had taken with the tongs from off the altar. わたしはまた主の言われる声を聞いた、 He touched my mouth with it, and said, 「わたしはだれをつかわそうか。だれがわれわれのために行くだろうか」。 “Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away, and your sin forgiven.” その時わたしは言った、「ここにわたしがおります。わたしをおつかわしください」。 I heard the Lord's voice, saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am. Send me!”
B1 中級 日本語 米 神殿 汚れ 満ち 触れ 栄光 ひとり 聖なる聖所 イザヤ書6:1-8、ソロモン王の神殿における神セラフィムのイザヤ書のビジョン (The Holy of Holies Isaiah 6:1-8, Isaiah s vision of God Seraphim in King Solomon s Temple) 149 2 Naphtali に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語