字幕表 動画を再生する
Hey, it's Torrboar here
やあ トールボアだよ
I want to share with you a story about
についてのお話をしたいと思います。
how I tried to escape from the hospital
脱院の仕方
Sounds kind of crazy, huh?
狂ったように聞こえるだろ?
The story happened all the way back at the time when I was a cute little boy
この話は、私がかわいい子だった頃の話で
Probably about the age of eight or nine.
おそらく8歳か9歳くらいの時だと思います。
I was visiting my grandma's house
おばあちゃんの家にお邪魔して
We had a fantastic time,
素晴らしい時間を過ごすことができました。
but you know that's not what the story is about
でもそんな話ではないことはわかっているだろう
And I guess that's enough of the background story for now.
と、今のところ背景の話はここまでにしておきます。
So I headed to the shower after dinner
ということで、夕食後にシャワーに向かいました。
I was singing happily just like a bird
鳥のように楽しそうに歌っていた
Didn't know what kind of disaster I'll be facing in no time
あっという間にどんな災難に見舞われるかわからなかった
Everything was great until it actually happened.
実際に起こるまでは、すべてが素晴らしかった。
I turned off the water and wrapped myself in the towel
水を止めてタオルにくるまって
I walked out of the bathroom and I...
トイレから出てきた私は
I slipped
滑ってしまった
I'm not sure what I was thinking about
何を考えていたかというと
but I wrapped my whole body including the arms in the towel
腕も含めて全身をタオルで包んでみました
So that's how and why the tragedy happened
だからこそ、悲劇が起きたのです。
I fell hard on my chin
顎に力が入って倒れた
because I literally had no hands to prevent it from happening
文字通り、それを防ぐための手がなかったからです。
I did not cry because I sure was a brave kid.
確かに勇ましい子だったので泣かなかった。
So there were no tears involved
だから涙は出なかった
But I started bleeding everywhere instead.
でも、代わりにあちこちから出血し始めました。
my uncle grabbed the car keys
叔父が車の鍵を掴んだ
And here we are at the ER.
そして、ここはERです。
A nurse took us to the second floor
看護師さんが2階に案内してくれました
I overheard the doctor talking to my parents.
先生が親と話しているのを小耳に挟んだ。
While the wound was deep
傷が深いうちに
It needs to be closed up to reduce the chance of infection
閉鎖しないと感染の可能性が低くなる
and so the wound can start healing properly
そうすれば、傷はきちんと治り始めることができます。
and so I can stop bleeding
出血が止まるように
So what they're going to do is to stitch the wound
傷口を縫うことになります。
"Hey, doctor, how bad was my son's wound?"
"先生、息子の傷の具合はどうでしたか?"
"to be honest, sir"
"正直言って
"It's a disaster, but don't you worry cuz you've got the finest surgeon in town"
"災難だが心配するな 町一番の外科医がいるからな"
"We're going to save him."
"私たちは彼を救うつもりです"
Oh
嗚呼
"Thank you doctor. But how are you going to do that?"
"先生、ありがとうございます。でも、どうやってやるんですか?"
"All we have to do is use this huge needle thingy"
"この巨大な針を使えばいいんだ"
"Slowly yet painfully sew the flesh back together"
"ゆっくりと痛みを伴いながらも 肉を縫い合わせる"
What! Sewing my chin with needles?
針で顎を縫うのか?
I have to do something!
何とかしないと!
I can't just wait there like a lamb to be slaughtered!
屠殺される子羊のようにそこで待っているわけにはいかない!
and here comes my chance
此れからが本番
They're all discussing the issue,
みんなで議論しています。
and no one was looking at me.
と言っても誰も見ていませんでした。
I slowly backed up to the stairway
階段までゆっくりと後退して
I turned around and I started running
振り向いたら走り出した
I ran down the stairs and ran right out of the hospital.
階段を駆け下りてすぐに病院を出た。
I turned left and I kept running. men
私は左に曲がって走り続けました。
I was small, but I sure can run.
私は小さかったが、確かに走ることはできる。
"Hey stop"
"やめるんだ"
"Someone stop the kid."
"誰か子供を止めろ"
I looked back and there's this whole crowd of people chasing after me.
振り返ると、私を追いかけてくる人だかりができていた。
It was insane
正気の沙汰ではない
There is the sound talking to me my brain
私の脳に語りかける音がある
"Run! Run for your life"
"走れ 命がけで走れ"
So I kept running with the doctor is several nurses my parents my uncle, Teddy
医者や看護師、両親、叔父、テディと一緒に走り続けた。
chasing after me along the sidewalk.
歩道に沿って追いかけてきた。
I was tiny and they were gigantic
私はちっぽけで、彼らは巨大だった
There's no way I could have really outrun them
私が本当に彼らを出し抜くことはできなかった
they eventually
そのうち
hunted me down after several blocks of chasing
数ブロック追った後、私を追い詰めた
and sent me right back to the hospital
と言われて、すぐに病院に送り返されました。
and this time they had people
そして今回、彼らには人がいた。
Guarding me the whole time.
ずっと私を守ってくれていた
So there's no way I could escape again
だからもう逃げられないんだよ
So I had to make an agreement with them.
だから、私は彼らと協定を結ばなければならなかった。
So this is how it works
これがその仕組みなんですね
The doctor needs to explain every single detail before each and every step he's going to do to me
先生は私に何かをする前に一つ一つの詳細を説明する必要があります。
including what tool he's using
使っているツールも含めて
how it works what it does and
それがどのように機能するのか、それが何をするのか、そして
What it's going to feel like when he's doing it
彼がやっていて感じること
now when I think about it?
今思えば
I really feel bad for the doctor who had to deal with all of these,
これだけの対応をされた先生が本当にかわいそうです。
but hey, you can't blame me for that
責められても仕方がない
I was 8.
私は8歳でした。
Just imagine me as Bambi.
バンビになった私を想像してみてください。
I was scared. Okay?
怖かったんだいいですか?
So the surgery was a huge success
手術は大成功だったんですね
and I had this forever scar left under my chin
顎の下には永遠の傷跡が残っていた
Symbolizing my bravery of this journey.
この旅の勇気を象徴している。
It's right under my chin. So no one can actually see it
顎の下にあるだから誰も見ることができない
But it is there.
しかし、それはそこにあります。
I know and now, you know
私は知っているし、今、あなたは知っている。
So this is going to be another little secret of ours
だから、これは私たちのもう一つの小さな秘密になりそうです。
I failed to escape from the hospital,
病院からの脱走に失敗しました。
but I think it was the time when I turned into an actual adult
が、実際に大人になった時だったと思います。
Alright, that's the end of my story.
さてさて、私の話はこれで終わりだ。
I'll see you guys in the next video. Bye
次の動画でお会いしましょう。バイバイ
I finally finished and another of my storytime animation video
私はやっと終わったと私の物語の時間のアニメーションのビデオのもう一つの
Thank you so much for watching
ご覧いただきありがとうございます
and I really hope you enjoyed it
楽しんでいただけたら幸いです
Please do subscribe and turn on the notification bell
購読して通知ベルをオンにしてください
I went to VidCon this year
今年のVidConに行ってきました。
and I was also lucky enough to be able to meet TJ from TJ toons at VidCon
そして、VidConでTJ toonsからTJに会うことができてラッキーでした。
He's super cool
彼は超かっこいい
and he was also nice enough to collab with me in this video
彼はまた、このビデオで私とコラボしてくれました。
So guys, please go show him some love
だからみんな、彼に愛を見せてあげてください
and I'll see you guys in the next video.
で、次の動画でお会いしましょう。
Love you. Bye
愛してるわバイバイ