字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Wait, why is there a car coming? 待って!なんで車が来てんの? Oh God, we're on the wrong side of the road! あららら、私たち逆走してる! Oh my God. やばい! Oh my God, oh my God, oh my God. やばい!あ~!うそ~! 8 Struggles of being a Brit in America アメリカでイギリス人が困る 8 つの問題 Hey, what can I get you guys? いらっしゃいませ。何になさいますか? Can we get a glass of water? お水(ウォーター)をください。 Water? - Water. ウォルター?‐ ウォルター? Hey Steve, do we know a Walter? ちょっとスティーブ、うちにウォルターっている? Water? お水です! Oh water. Yeah, sure. あぁ、水ですね。承知いたしました。 You're expected to know all Brits イギリス人全員を知っていると思われている My friend Sarah lives in England. サラという友人がイギリスに住んでいるんです。 Do you know her? ご存知ですか? Well, England's-- えぇと、イギリスには... Sarah Patterson. サラ・パターソンです。 Well there's 50 million people in England. あの、イギリスには5,000万人も人がいますから。 Ooh, do you know the Queen? あぁ、女王は知っていますか? The geography confuses people 地理も良く分かってもらえていない What part of London are you from? ロンドンのどこ出身ですか? Oh we're not from London. あら、私たちはロンドン生まれじゃないです。 But, you just said you're from England. でも、さっきイギリスから来たって言ってたでしょ。 Is all of England like Harry Potter? イギリスって全部ハリーポッターみたいな感じですか? Hogwarts. ホグワーツ! You're a wizard, Harry! お前は魔法使いなんだ、ハリー! Expelliarmus! Expelliarmus! 武器よ去れ!エクスペリアームス! Expelliarmus, Steve! エクスペリアームス、スティーブ! Everyone assumes you love tea みんな紅茶好きと思っている I figured you would enjoy tea. 紅茶がよろしいかと思いまして。 You're welcome. いいんですよ。 Accent confusion アクセントで混乱 Oh, let me give you some room. あ、どかしますね。 Oh wow, I love your accent. わぁ、素敵な英語。 Oh, thank you. あら、ありがとう。 Where in Australia are you from? オーストラリアのどこから来たの? Oh I'm from England. あの、私イギリス出身なの。 Food assumptions 食の決めつけ Can I get-- 注文を... Let me guess, fish and chips, right? 当てて見せましょう。フィッシュアンドチップスですよね? No, can I-- いえ、それじゃなくて... Well we don't have like mash, or pudding, what else do you guys eat? えぇ、当店ではマッシュポテトもブリティッシュ・プディングもございません。他に何を召し上がりますか? But then you remember... でも覚えておいて… You can be just as bad! これはあなたにも起こるかもしれませんよ! I miss home. イギリスが恋しいわ。 I'm just fed up with these stereotypes. みんなの偏見が強くて嫌になっちゃった。 I miss home, too. 僕も故郷に帰りたいよ。 Oh, where are you from, like the East coast or something? あれ、どこから来たの?イーストコーストとかその辺ですか? No, I'm from Canada. いや、僕はカナダから来たんだよ。 What? えぇ~? Oh my God, Canada, eh? うそ~、カナダですか? Is it just so cold there? やっぱりすごく寒いんですか? Do you play ice hockey all day? 一日中アイスホッケーやったりするの? Do you put maple syrup on everything? なんにでもメープルシロップかけちゃったり? Have you got a pet moose? ペットはヘラジカ? Expelliarmus! Expelliarmus! エクスペリアームス!
A2 初級 日本語 英 イギリス サラ 紅茶 スティーブ うそ やばい アメリカでイギリス人が困る 8 つのこと (8 Struggles Of Being A Brit In America) 8721 221 Yukiko に公開 2019 年 09 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語