初級 183 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Here comes a wave meant to wash me away,
a tide that is taking me under.
Swallowing sand,
left with nothing to say,
my voice drowned out in the thunder.
But I won't cry, and I won't start to crumble,
whenever they try
to shut me or cut me down.
I won't be silenced.
You can't keep me quiet.
Won't tremble when you try it.
All I know is I won't go speechless.
'Cause I'll breathe
when they try to suffocate me.
Don't you underestimate me
'cause I know that I won't go speechless.
Written in stone,
every rule, every word,
centuries old and unbending.
Stay in your place,
better seen and not heard,
but now that story is ending,
'cause I...
I cannot start to crumble.
So come on and try,
try to shut me and cut me down.
I won't be silenced.
You can't keep me quiet.
Won't tremble when you try it.
All I know is I won't go speechless.
Speechless.
Let the storm in,
I cannot be broken.
No, I won't live unspoken
'cause I know that I won't go speechless.
Try to lock me in this cage,
I won't just lay me down and die.
I will take these broken wings,
and watch me burn across the sky.
Hear the echo saying I...
won't be silenced.
Though you wanna see me tremble when you try it,
all I know is I won't go speechless.
Speechless.
'Cause I'll breathe
when they try to suffocate me.
Don't you underestimate me
'cause I know that I won't go speechless.
All I know is I won't go speechless.
Speechless.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

Speechless (From Aladdin) - Bethany Mota, Matt Slays, KHS

183 タグ追加 保存
Emily Cheng 2019 年 8 月 12 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔