字幕表 動画を再生する
The human desire to fulfill some
人間の欲求を満たすために
special existential purpose
とっておきの目的
has existed through out history.
は歴史の中で存在しています。
There's a scene in Dan Harmon and Justin Roiland's
ダン・ハーモンとジャスティン・ロイランドの
sci-fi cartoon, Rick and Morty
SF漫画、リックとモーティ
that addresses this desire with what I'd call
この欲求に対応するために、私が言うところの
an uplifting cynicism.
高揚したシニシズム。
In it, Summer finds out that she was, an unwanted pregnancy.
その中で、サマーは、彼女は、望まない妊娠だったことを知っています。
She breaks down and wonders if there's any real meaning to her life.
彼女は壊れて、彼女の人生に本当の意味があるかどうかを疑問に思う。
Morty then tells her his equally unsettling experience of burying his own body
モーティはその後、彼女に自分の体を埋めることの彼の同じように不安な経験を語っています。
from a different reality. He concludes by saying
別の現実から彼は次のように締めくくっています。
"Nobody exists on purpose, nobody belongs anywhere, everybody's gonna die"
"誰もわざと存在しない 誰もがどこにも属さない 誰もが死ぬんだ"
"Come watch T.V?"
"テレビを見に来ないか?"
While this may be an especially dark moment, it contains a comforting message:
これは特に暗い瞬間かもしれませんが、慰めのメッセージが含まれています。
For people like Summer, its devastating to think we weren't created for some
サマーのような人たちのために 私たちは何かのために作られたのではないと思うと 壊滅的だわ
"special purpose"
"とっておきの用途
to Rick and Morty, life's been that way forever
リックとモーティの人生はずっとそうだった
Why get depressed about existential meaning, when life is full of stuff to enjoy?
人生は楽しむことでいっぱいなのに、なぜ実存的な意味について落ち込むのでしょうか?
As Morty said, like watching T.V. together
モーティが言ったように、一緒にT.V.を見ているような。
This struggle with meaninglessness is central to the show.
この無意味さとの葛藤がショーの中心となっています。
Its doing part to the sheer scale of Rick and Morty's exploits
それはリックとモーティの 活躍の規模の大きさのせいでもある
Not only is there an enormous universe,
巨大な宇宙があるだけではありません。
but that universe has infinite dimensions and those dimensions have infinite realities
然し宇宙には無限の次元があり、その次元には無限の現実がある。
Indeed it shows us how common, short-lived, and fragile our existence is
実際、それは私たちの存在がいかに一般的で、短命で、壊れやすいものであるかを示しています。
but that scale is intended to cause a redirection of meaning
尺が違う
Once you confront the randomness of the universe, the only option is to find
宇宙のランダム性に立ち向かえば、唯一の選択肢は
importance in the stuff, right in front of you.
目の前にあるものを大切にすること。
Rick and Morty in particular tells us that friends, family, and doing what we enjoy
特にリックとモーティは、友人、家族、そして自分たちが楽しんでいることを教えてくれます。
are far more important then any unsolvable questions about existence
は、存在についての解決不可能な疑問よりも、はるかに重要です。
It's a message best explained through the work of philosopher Albert Camus
哲学者アルベール・カミュの作品を通して説明するのが一番のメッセージです。
and what he called "The (Capital A) Absurd"
そして、彼が「(資本金Aの)不条理」と呼んでいたものは
He saw a contradiction between humans desire to find meaning in life
人間が人生に意味を見出そうとすることの矛盾を見ていた。
and the meaninglessness of the universe.
と宇宙の無意味さを感じます。
To Camus, we are Sisyphus, the king of Greek Mythology condemned to repeat the same task
カミュにとって、私たちはギリシャ神話の王、同じ仕事を繰り返すことを宣告されたシシュフォスである。
of pushing a boulder up a mountain, only too see it roll down again and again, for the rest of his life.
山の上に玉石を押し上げても、それが何度も何度も転がり落ちるのを見ているだけで、彼の人生の残りの部分を見ている。
But Camus says one must imagine Sisyphus happy
しかし、カミュはシシュフォスの幸せを想像しなければならないと言っています。
he argues
言い分
we have to recognize the absurd meaningless background of our existence
存在の不条理な背景を認識しなければならない
and accept it
受け入れる
Once we do, it frees us too find our own subjective meanings and purposes
一度そうすれば、それは私たち自身の主観的な意味と目的を見つけることを自由にしてくれます。
Rick and Morty show us where we can find meaning, primarily through Rick-C137,
リックとモーティは、私たちが意味を見つけることができる場所を、主にリックC137を通して私たちに示しています。
who we follow for most of the show. He's aware of the meaningless of existence
番組の大部分をフォローしている彼は存在の無意味さを自覚しています
and it no doubt bothers him
気になるのは間違いない
He's the most genius scientist in the multi-verse, yet, he's an alcoholic
多元宇宙一の天才科学者なのにアルコール依存症で
If he can't find a (Capital T) Truth, about his own existence,
もし彼が自分の存在について(大文字T)の真実を見つけられないのであれば
what hope does anyone else have? it's clear however that science is one of Ricks best avenues
それは科学がリックスの最高のアベニューの一つであることは明らかだが、他の誰もが持っている希望は何ですか?
for finding a sense of meaning in his daily life
暮らしの中に意味を見出すために
His projects allow him to go on adventures, make himself laugh, and bond with his grandkids
彼のプロジェクトは、彼が冒険に行き、自分自身を笑わせ、孫との絆を作ることを可能にしています。
Indeed, science doesn't help find and existential purpose because it doesn't provide agreeable
確かに、科学は実存的な目的を見つけるのに役立つものではありません。
absolute meanings to life
ぜったいいのちの意味
and Rick knows that
リックはそれを知っている
He's better off using it to experience the wonders of space around him
周りの空間の素晴らしさを体験するために使った方がいいそうです。
with the people he cares about
大切な人と
Now Rick, at times, tries to convince us he doesn't care about his family
リックは時折 家族を大切にしていないと 説得しようとしている
his relationships with them aren't perfect, they're far from it.
彼と彼らの関係は完璧ではありませんが、それには程遠いです。
And I think that's a point Harmon and Roiland are trying to make
ハーモンとロイランドの 狙いはそこだと思います
His family relationships are terrible and Rick's not happy; in fact,
彼の家族関係は最悪で、リックは幸せではありません。
he's only happy when he fosters a good relationship with them
縁があって初めて幸せになれる
It's revealed to Morty for example, that Ricks "Off use" catchphrase "Wubba Lubba Dub Dub!"
リックスの "オフ使用 "のキャッチフレーズ "Wubba Lubba Dub Dub!"がモーティに明かされています。
means "I am in great pain, please help me."
意味は "私はとても苦しいのですが、どうか助けてください"
Later in the episode Rick freezes time, making sure that Morty and Summer
エピソードの後半でリックは、モーティと夏を確認して、時間を凍らせる
can clean up a party before there parents get home
親が家に着く前にパーティーをきれいにすることができる
But they spend most of their time having fun and watching movies together
でも、ほとんどの時間を一緒に楽しんだり、映画を見たりして過ごしています。
When Morty mentions Rick hasn't said "Wubba Lubba Dub Dub!" in a while
モーティがリックが "ウーバ・ルバ・ダブダブ!"と言ってないと言ったら
he responds with "Don't need too, I have a (burp) new catchphrase"
"Don't need too, I have a (burp) new catchphrase" と返事をします。
"Oh yeah, what's that Rick?"
"そうそう、あれは何だ?"
"I love my grandkids"
"孫を愛している"
This is only reiterated by the fact that he freezes time for six months
これは、彼が半年間時間を凍結しているという事実によってのみ繰り返し強調されています。
just him and his grandkids
彼と孫だけ
and that's just one, of many examples
それは多くの例の一つに過ぎない
Here, Rick can't wait to go to the intergalactic arcade with Morty for the day
モーティと銀河系のゲームセンターに行くのが待ち遠しいリック。
In the episode "Rixty Minutes" he bonds with Morty in front of the T.V. the entire episode
エピソード "Rixty Minutes "では、彼は全体のエピソードのテレビの前でモーティと結合しています。
Then, there's this moment where Rick sacrifices his own life for Morty
リックがモーティのために 自分の命を犠牲にする瞬間がある
Although he end's up surviving the situation, it's clear he found more meaning in his relationship with Morty
彼は この状況を乗り切ることになったが、モーティとの関係にもっと意味を見出したのは明らかだ。
than any special existential purpose for himself
自分のための特別な存在目的よりも
These moments allow us to see through Rick's hardened shell
その瞬間、リックの硬直した殻を見透かすことができる。
He's a man who find's meaning in almost nothing
彼はほとんど何もないところに意味を見いだす男だ
but is happiest when he is with his family
家族と一緒にいる時が一番幸せ
Most of our lives we filter our actions through the idea that we have a "special purpose"
私たちの人生のほとんどは、私たちが "特別な目的 "を持っているという考えによって自分の行動をフィルターにかけています。
It's hard to accept that our efforts would be largely pointless and quickly forgotten
我々の努力が無意味ですぐに忘れ去られてしまうことを 受け入れるのは難しい
in our indifferent universe
無関心な宇宙の中で
That search for our big, existential purpose often blinds us from the stuff we actually enjoy
実存的な大きな目的を求めていると、実際に楽しんでいることが見えなくなってしまうことがよくあります。
and keeps us from being with people that truly matter, in this way, Rick provides some serious catharsis
このようにして、リックはいくつかの深刻なカタルシスを提供しています。
for the audience
観客のために
we see someone who is so disaffected and cynical
虚心坦懐な人を見ていると
actually gain enjoyment from being around his friends and family
楽しくなる
Its through Rick, that the show tells us too embrace life, revel in it, and ultimately... not take it too seriously
リックを通して、この番組は人生を受け入れ、喜び、そして最終的には...真剣に受け止めないことを教えてくれます。
"The answer is, don't think about it"
"答えは考えないことだ"
In our post modern age, religion, ideology, science and even common values
近代以降の現代では、宗教、イデオロギー、科学、さらには一般的な価値観までもが
don't always provide a meaning for our existence and it can be extremely isolating
存在意義があるとは限らないし、孤立してしまうこともある。
Rick and Morty doesn't suggest that our search for existential meaning won't continue
リックとモーティは、実存的な意味の探求が続かないことを示唆していない。
It only asks, if it's a question worth answering when a meaningful life can be found
有意義な人生を送れるかどうかを問うているだけです。
through friends, family, and new experiences
友達や家族、新しい経験を通して
Indeed, the only thing more terrifying then not existing, or not knowing why you exist
確かに、存在しないことよりも恐ろしいことは、存在しないこと、または存在する理由を知らないことだ。
is existing and having no one too share it with.
が存在し、それを共有する人もいない。
Phew! That took a long damn time! I hope you've taken something from this video!
ふーっ!随分と時間がかかったな!このビデオから何かを得られたかな!
Love everyone, even if they don't love you back, dont take everything so serious
みんなを愛して、たとえ彼らがあなたを愛していなくても、すべてのものを深刻に受け止めてはいけません。
and only do
だけを行う
what you love
好きなもの