Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • (suspenseful music)

    (緊張感のあるBGM)

  • (woman screaming)

    (女性が叫ぶ声)

  • - [Governor] The state of Florida has issued

    [知事]フロリダ州から

  • a category five hurricane warning.

    カテゴリー5のハリケーンが警告されています

  • All residents must evacuate immediately.

    住民の方は今すぐに非難してください

  • Grab your families,

    家族

  • your loved ones,

    大切な人を連れて

  • and get out.

    出なさい

  • - [Haley] Dad!

    [ヘイリー]お父さん!

  • - [Governor] We won't be able to come for you.

    [知事]私たちはあなたを助けに行くことができません

  • - [Haley] Dad?

    [ヘイリー]お父さん?

  • (creature groaning)

    (生き物のうめき声)

  • (suspenseful music)

    (緊張感のあるBGM)

  • Dad!?

    お父さん!?

  • Oh, God.

    うそでしょ

  • What happened?

    何があったの?

  • (woman screaming)

    (女性の叫び声)

  • - Haley, are you hurt?

    ヘイリー、怪我はしてないか?

  • - I'm fine.

    大丈夫よ

  • Hello, can anybody hear me?

    誰か、聞こえる?

  • I'm trapped with my father

    お父さんと

  • in our house in Coral Lake.

    コーラルレイクにある自宅に閉じ込められているの

  • - Haley!

    ヘイリー!

  • - Please send help!

    助けにきて!

  • - [Wade] Haley?

    [ウェイド]ヘイリー?

  • - Wade, down here!

    ウェイド、ここよ!

  • - Pete, do you hear that?

    ピート、聞いたか?

  • - In less than an hour

    一時間もしないうちに

  • we'll be under water.

    俺たちは水に浸かるぞ

  • I'm banging on the pipes,

    俺がパイプを叩けば

  • it blurs their senses.

    ワニの感覚がはっきりしなくなる

  • - I can distract them for you.

    ワニの気をそらしてるんだ

  • You got this!

    できるぞ!

  • - You need to go, now!

    行くんだ、今すぐ!

  • - I'm not leaving you here.

    お父さんをここに置いていかないわ

  • (suspenseful music)

    (緊張感のあるBGM)

  • (gun shots)

    (銃声)

  • - We're in here!

    ここよ!

  • (breaking glass)

    (ガラスが割れる音)

  • (water surges)

    (水が押し寄せる)

  • (gasping)

    (息切れる)

  • Come on you son of a bitch.

    こっちにきてみなさいよ

  • (suspenseful music)

    (緊張感のあるBGM)

(suspenseful music)

(緊張感のあるBGM)

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます