字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント All rise. 起立。 The court of holidays is now in session. 休日裁判所は今、開廷します。 Presiding at the bench are New Year's, Valentine's, Easter, Halloween, Thanksgiving, and chief justice Christmas. 裁判員には、正月、バレンタインデー、復活祭、ハロウィーン、感謝祭、そして裁判長にはクリスマスがいます。 Thank you, Tax Day. You may be seated. ありがとう、タックスデイ(税金の日)。おかけになって結構です。 As you know, the yearly calendar has become bloated with holidays. ご存知のように、年間カレンダーは休日で一杯になりました。 We are gathered to hear the pleas of all minor holidays to determine if they will be allowed to stay. 私たちは、すべての小さな休暇の嘆願を聞き、彼らが休日として許されるかどうかを決定するために集まっています。 April Fool's will be taking minutes. エイプリルフールは議事録を取ります。 -Totally. -All right. -まったく。-わかった。 First on the list, we shall hear from the daylight saving twins. 最初に、私たちはサマータイムから話を聞きましょう。 Boo. Nobody likes you. ブー。誰もあなたのことを好きではありません。 Hold on, now! ちょっと待って! Fall back is very popular. 秋に戻すことはとても人気があります。 I say we keep her and sentence spring forward to death. 彼女を維持し、春の時間変更を死に向けての判決を宣告したらどうでしょうか。 Oh, great idea. いいですね。 If you get rid of her, you'll have to get rid of me, too. 彼女を追い払ったら、私を追い出さなければならない。 All right, fine. You may stay. はい、分かりました。いてもいいですよ。 We want the record to show that we formally declare you stupid. ただ、私たちは正式にあなたたちが愚かであることを宣言して記録します。 Yes. はい。 Next is Black Friday. 次はブラックフライデーです。 Move. どいて。 Get out of my way, I was here first. どいてください、私が先に来ましたよ。 No! She can't be here. だめだ!彼女がここにいていいはずがない。 I filed a restraining order; you have to stay at least one day away from me. 私は禁止命令を出したよ、少なくとも1日は私から離れていなければなりません。 He's right, Black Friday. 彼は正しいですね、ブラックフライデー。 You need to stay in your designated place on the calendar. カレンダーの指定の場所に滞在する必要がありますよ。 Mmmm, No. うーん、いやです。 Okay, whatever you want. はい、どうぞご自由に。 What? なぁに? Next is Chinese New Year. 次は旧正月です。 You! あなた! Hello, New Year's. こんにちは、正月よ。 He has got to go. 彼は出ていかなければいけない。 We can't have two starts to the year. It's confusing! 1年の始まりは2ついらない。紛らわしい! I was here first! 私が初めに来た! I'm more popular! 私のほうが人気がある! I have a parade of dragons! ドラゴンのパレードがあるんだ! Dang it! くそっ! All right, All right! I've heard enough. You may stay. わかった、わかった!もうたくさんだ。いてもいいですよ。 Come on, Valentine's, back me up. ああ、バレンタイン、助けてくれ。 Oh, I think they both should go. 私は2人ともいらないと思う。 What? 何だと? No one meets my expectations. 誰も私の期待に応えてくれないね。 All right, next on the list: PI Day. わかった、次は円周率の日です。 Approved! 賛成! Goodness. なんと、まあ。 Okay, we haven't cut anyone from the list; who else is coming in today? わかった、誰もリストから外していないけど、今日は他に誰が来るの? ST. Patrick's Day. 聖パトリックの祝日。 No, No! だめ、だめ! People need a special day to pretend that they're Irish. アイルランド人のフリをするには特別な日が必要ですよ。 Oh, that's right, that's right. ああ、そうです、そうですね。 Cinco de Mayo. シンコ・デ・マヨ。 People need a special day to pretend that they're Mexican, too. メキシコ人であるかのように振る舞うには、特別な日も必要ですね。 Election Day. 大統領選挙日。 People need a special day to pretend that they voted! 投票したふりをするには、特別な日が必要です! All right, what about Groundhog's Day? わかった、グラウンドホッグデーはどう? Oh, if we lose him, do we lose the Bill Murray movie as well? ああ、もし彼を失ったら、ビル・マーレイの映画も失うことになるよね? It's not worth the risk. そんなリスクを侵す価値はないよ。 Nuh-uh. いいえ。 Have we thought about Mother's Day? 母の日について考えた? Shame on you! 恥を知りなさい! Father's Day? 父の日は? Yeah, we could lose that. ああ、それならいいですよ。 Okay. わかった。 Yep. うん。 What about Labor day? 労働者の日はどう? No way. まさか。 Why not? なぜだめなの? It's a day off of work! 休みだから! Then shouldn't we call it No Labor Day? じゃあ、勤務なしの日と呼ぶべきでは? That's what I think. そう思うわ。 There's more to a holiday than just getting the day off. 休日には、単に休むだけではありません。 You would say that, Halloween. そうですよね、ハロウィン。 Look who's talking, Valentine's. よく言うよ、バレンタインさん。 How dare you! よくもまあ! Would you dare talk to me that way? そんな風に言ってくれたわね? All right, order, order! わかった、進行、進行! Let us just review the minutes and then make an informed decision. 議事録を確認してから、情報に基づいて決定しましょう。 April Fool's! エイプリルフールは! I haven't been taking any minutes! 少しも議事録を取ってないよ! Whoo! フー! Thanks for watching, everyone. 見てくれて、ありがとう。 Comment below on how Christmas is your favorite holiday. クリスマスがあなたの好きな休日である理由を以下にコメントしてください。 You mean, if it's your favorite holiday. あなたの好きな休日ならね。 Ha-Ha! Okay. ハハハ!わかった。 Please subscribe. 登録してくださいね。 Do it again. もう一度やって。 Yes. はい。 Got it. わかった。 We're all going to die one day. 私たちはいつかみんな死ぬだろう。 I'm going to die first. 私がはじめに死ぬだろうね。
A2 初級 日本語 米 休日 わかっ だめ バレンタイン 正月 エイプリル 【コメディーで英語】祝日をクビにする?!大反乱裁判 2722 105 Courtney Shih に公開 2020 年 12 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語