Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Sunning themselves on rocks or waddling awkwardly across the beach,

    岩の上で日光浴をしたり、浜辺をよちよち歩きしたり。

  • it's easy to think of these immobile mammals less as sea lions,

    これらの不動の哺乳類をアシカのように考えるのは簡単です。

  • and more as sea house cats.

    海の家の猫として、より多くの。

  • But don't be fooled by their beachside behavior.

    しかし、彼らのビーチサイドでの行動に騙されてはいけません。

  • Under the waves, sea lions are incredible endurance hunters.

    波の下では、アシカは信じられないほどの持久力を持つハンターです。

  • Hurtling around at speeds from 4 to 18 miles an hour

    時速4マイルから18マイルのスピードで動き回る

  • and hunting for up to 30 hours at a time,

    と、一度に最大30時間の狩りをすることができます。

  • these majestic mammals live up to their name.

    これらの雄大な哺乳類は、その名に恥じないように生きています。

  • And thanks to a suite of physical adaptations,

    そして、物理的な適応のスイートのおかげで。

  • finely tuned over millions of years, they make for resourceful foragers.

    何百万年もの歳月をかけて細かく調整された彼らは、資源に恵まれた養鶏家になります。

  • To find their favorite food,

    自分たちの好きな食べ物を見つけるために

  • sea lions hunt much deeper than many of their semi-aquatic peers.

    アシカは半水棲の仲間の多くよりもはるかに深いところで狩りをしています。

  • With some species diving to depths of nearly 400 meters,

    水深400m近くまで潜る生物もいます。

  • they're able to cope with the mounting pressure

    圧力がかかっても大丈夫

  • by collapsing their pliable rib cage, and compressing a pair of springy lungs.

    彼らの柔軟な胸郭を崩壊させ、一対のバネのような肺を圧縮することによって。

  • This pushes air up through the smaller airways,

    これは、小さな気道を通って空気を押し上げます。

  • collapsing rings of cartilage as oxygen travels out from the lungs,

    肺から酸素が出てくると軟骨の輪が崩れていく。

  • to be held in the larger, upper airways.

    を大きくして、上気道に抱かれるようにします。

  • Upon surfacing, this air will be used to re-inflate the lungs,

    浮上後、この空気は肺を再膨張させるために使用されます。

  • but for now their heart slows down to preserve oxygen.

    しかし、今のところは酸素を維持するために心臓の動きが遅くなっています。

  • Blood flow is redirected towards only the most essential organs

    血流は最も重要な器官のみに向けてリダイレクトされます。

  • like the heart, lungs, and brain,

    心臓、肺、脳のように

  • which rely on reserve oxygen stored in blood and muscle.

    血液や筋肉に蓄えられた予備の酸素に頼っています。

  • Once they arrive at their hunting ground,

    狩場に到着すると

  • sea lions depend on their superior vision to find their prey.

    アシカは獲物を見つけるために、その優れた視力を頼りにしています。

  • Most mammal eyes have a structure called a lens

    ほとんどの哺乳類の目はレンズと呼ばれる構造を持っています。

  • a transparent, convex structure whose shape refracts light to enable sight.

    透明な凸状の構造体で、その形状が光を屈折させて視覚を可能にしている。

  • In humans, this lens is curved to process light waves traveling through air.

    人間では、このレンズは空気中を移動する光の波を処理するために湾曲しています。

  • But sea lions need to see their best at hundreds of meters deep.

    しかし、アシカは水深数百メートルの場所で最高の姿を見る必要があります。

  • To accommodate, their eyes have a much rounder lens to refract light underwater,

    それに合わせて、彼らの目は水中で光を屈折させるために、はるかに丸いレンズを持っています。

  • as well as teardrop-shaped pupils

    涙型の瞳孔だけでなく

  • which can expand to 25 times their original size.

    元のサイズの25倍に拡大することができます。

  • This lets in as much light as possible,

    これは、できるだけ多くの光を取り込むことができます。

  • helping them pinpoint their prey in even the dimmest conditions.

    暗い状況でも獲物をピンポイントで捕まえることができるようになります。

  • But once they've closed in,

    しかし、一旦彼らは閉じてしまった。

  • they rely on something akin to a sixth sense to actually catch their meal.

    彼らは第六感のようなものに頼って実際に食事を取っています。

  • Their whiskers, or vibrissae,

    そのヒゲ、またはビブリッサエ。

  • are composed of keratin and full of nerve fibers

    はケラチンと神経線維で構成されています。

  • that run deep into the connective tissue of their face.

    顔の結合組織に深く入り込む

  • Sea lions have full directional control over these whiskers,

    アシカはこのひげの上で完全に方向性をコントロールしている。

  • which can lie flat against their face, or stick out at a 90-degree angle.

    顔に対して平らになることもあれば、90度の角度で突き出すこともあります。

  • When properly tuned,

    きちんとチューニングされていれば

  • these whiskers can sense the slim trails of moving water fish leave in their wake.

    このヒゲは魚の動きを感じ取ることができます。

  • And they're precise enough to let blindfolded sea lions

    アシカに目隠しをさせるほどの精度を持っています

  • tell the difference between objects less than two centimeters different in size.

    大きさの異なる2センチメートル未満のオブジェクトの違いを言う

  • With these tools a healthy sea lion can catch generous helpings of fish

    これらのツールを使用すると、健康なアシカは大量の魚をキャッチすることができます。

  • such as anchovy, mackerel, and squid on every outing.

    外出のたびにカタクチイワシやサバ、イカなどを

  • And with their exceptional memories, they can remember multiple hunting grounds,

    そして、その並外れた記憶力で、複数の狩場を記憶することができます。

  • including those they haven't visited in decades.

    何十年も訪れていない場所も含めて。

  • This memory also extends to breeding territories and birthing areas,

    この記憶は、繁殖地や出産地にも広がっています。

  • as well as which neighbors are friend and foe.

    どの隣人が敵か味方かということと同様に。

  • There's even evidence that sea lions can remember how to perform tasks

    アシカはタスクを実行する方法を覚えているという証拠さえある

  • after 10 years with no practice in between,

    合間に練習もせずに10年ぶりに

  • letting them navigate old stomping grounds with ease.

    彼らに古い踏み場を簡単にナビゲートさせています。

  • Yet despite these incredible adaptations,

    しかし、これらの信じられないほどの適応にもかかわらず

  • there are changes unfolding in their habitats

    生息地に変化あり

  • too rapidly for sea lions to handle.

    アシカが扱えないほどのスピードで

  • As climate change warms the oceans, certain toxic algae species thrive.

    気候変動が海を温暖化させると、特定の有毒藻類が繁茂するようになります。

  • This algae is harmless to the fish who eat it,

    この藻類は、それを食べる魚には無害です。

  • but for the sea lions which ingest those fish,

    しかし、それらの魚を摂取するアシカのために。

  • the algae's domoic acid can trigger seizures and brain damage.

    藻類のドモイ酸は、発作や脳障害の引き金になります。

  • Changing ocean conditions keep this algae blooming year round,

    海況の変化により、この藻類は一年中咲き続けています。

  • causing more and more sea lions to wash up on beaches.

    アシカの浜辺での洗礼が増える原因となっています。

  • This tragic discovery is just one of the many ways

    この悲劇的な発見は、多くの方法の一つに過ぎません。

  • the health of aquatic animal communities can help us

    水生動物群集の健全性は、私たちを助けてくれます。

  • better understand Earth's oceans.

    地球の海をよりよく理解するために

  • These red flags help us take action

    これらの赤旗は、私たちが行動を起こすのに役立ちます。

  • to protect ourselves and other maritime mammals.

    自分たちや他の海洋哺乳類を守るために。

  • And the more we can learn about the changing ocean that sea lions inhabit,

    そして、アシカが生息する海の変化を知ることができるようになる。

  • the better equipped we'll be to help these clever creatures thrive.

    その方が、賢い生き物の繁栄を助けるために、より良い装備を備えています。

Sunning themselves on rocks or waddling awkwardly across the beach,

岩の上で日光浴をしたり、浜辺をよちよち歩きしたり。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます