Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey everyone, I'm Eva and welcome to Roo High School.

    皆さん、こんにちは、ルー高校にようこそ、エヴァです。

  • Today I'm here with some of my friends and special guests to talk about everything related to sex.

    今日は私の友人と特別ゲストと一緒に、セックスに関連するすべてのことを話すためにここにいます。

  • Let's hit it.

    叩いてみよう。

  • Welcome to how to talk to your parents or a trusted adult about sex.

    親や信頼できる大人にセックスの話をする方法を歓迎します。

  • We have two special guests to help us out.

    特別ゲストを2名ご用意しています。

  • Planned Parenthood educator Kwamane and our sex ed chatbot Roo.

    家族計画連盟の教育者クワマネと性教育チャットボットRoo。

  • Roo is an anonymous non-judgmental chatbot that's available on your phone at all times for you to ask it any questions that you may not want to ask an actual person.

    Rooは、あなたの携帯電話でいつでも利用できる匿名の非判定チャットボットで、実際の人には聞きたくないような質問をすることができます。

  • Sometimes you wanna ask Roo a question, but you really need to talk to someone who actually knows you.

    Rooに質問したくなることもあるけど、実際に自分のことを知っている人に相談してみるのもいいかもしれない。

  • And in that case, you can ask a parent, an uncle, an aunt, a sister that's older, a brother that's older.

    その場合は親や叔父や叔母、年上の姉や兄に聞けばいいんだよ

  • So today my friend Auri is here to help us out.

    ということで、今日は友人のアウリさんがお手伝いに来てくれました。

  • And her mom Jae.

    そして、お母さんのジェーさん。

  • So today I have this yellow backpack for you guys.

    ということで、今日はこの黄色いリュックを持ってきました。

  • And I'm gonna go to the audience, get some questions from them, and then my friend is gonna answer the questions with her mom.

    観客席に行って質問を受けて、友達がママと一緒に質問に答えるんだ。

  • Hopefully they are sexy and easy to ask a parent.

    セクシーで親に頼みやすいといいですね。

  • Oh, that's a good one.

    あ、それはいいですね。

  • Here's your backpack and you're on your own.

    ここにリュックがありますので、ご自身でお持ちください。

  • Eva!

    エヴァ!

  • What?

    何だと?

  • I could use some help here?

    手伝ってもいいですか?

  • Icebreaker?

    アイスブレイカー?

  • Yeah, that's great.

    ええ、それは素晴らしいことです。

  • Oh, icebreakers, I got you girl.

    ああ、アイスブレーカーズ、私はあなたの女の子を持っています。

  • I can turn anything into an icebreaker.

    私は何でも砕氷機に変えることができる。

  • Guys, you have like any words you can throw at me, anything.

    お前ら、俺に投げかけられる言葉は何でも持っている。

  • Mailbox.

    メールボックス。

  • Music, okay.

    音楽だよ

  • Um, okay, try this.

    これを試してみて

  • Hey mom, I don't know about you, but I was listening to that song that just came out and the guy said that he wanted..., make...pop, drop...

    ママ、どうか知らないけど、その曲を聴いてたんだけど、今出たばかりの曲で、男の人が言ってたんだけど...ポップで...

  • And then yeah, you should try that out.

    そう、それを試してみるといいよ。

  • You know, I think I'll just start with the question.

    まずは質問から始めようかな。

  • Yeah, that's also a good idea.

    ああ、それもいい考えだ。

  • Let's do it.

    やってみましょう。

  • Hey mom, a question I've been really wanting to know the answer to is...

    ねえ、ママ、ずっと知りたかった質問があるんだけど...

  • How do I deal with someone pressuring me to have sex?

    セックスを迫られた時の対処法は?

  • Oh, my child wants to talk about sex.

    あ、うちの子はセックスの話をしたがります。

  • I‘d better pull over here.

    ここで停めた方がいいな

  • Honey, having sex should be your decision and your decision only.

    セックスをするかどうかは あなたが決めることよ

  • You should never, ever be pressured into have sex, especially if you're not ready.

    特に準備ができていない場合は、絶対にセックスを迫るべきではありません。

  • Yes.

    そうですね。

  • Do you have any more questions for me?

    他に質問はありますか?

  • Actually I do.

    実はそうなんです。

  • I wanted to know...

    知りたかったんだ...

  • What is the right age to have sex for the first time?

    初めてセックスをするのに適した年齢とは?

  • Well, I don't think it's a right age.

    まあ、適齢期ではないと思います。

  • However, you should have all of the facts.

    ただし、すべての事実を把握しておく必要があります。

  • Why don't you ask Roo?

    ルーに聞いてみたら?

  • Roo said, "It's all about picking the right age for you, which might be totally different than the right age for other people."

    呂「自分の適齢期を選ぶことが全てで、他の人の適齢期とは全く違うかもしれない。"

  • "It may seem like everybody you know is having sex, but that's definitely not true."

    "知り合いがみんなセックスしてるように見えるかもしれないけど それは間違いなく違う"

  • "The average age when people have sex for the first time is around 17."

    "初めてセックスをする人の平均年齢は17歳前後"

  • It's another good piece of advice.

    これも良いアドバイスですね。

  • I have one more question.

    もう一つ質問があります。

  • Oh sure.

    ああ、確かに。

  • How do I prevent STDs?

    性病を防ぐには?

  • Protection is the way to go.

    保護するのが筋だろう。

  • You can go to your local pharmacy or local clinic.

    お近くの薬局やクリニックに行くことができます。

  • Just make sure that you are making all the right choices.

    正しい選択をしていることを確認してください。

  • Wanna know more?

    もっと知りたい?

  • Let's ask my main man Kwamane over at Planned Parenthood.

    家族計画連盟のクワマネに聞いてみよう

  • Oh, question for me.

    ああ、私に質問です。

  • The easy way to prevent an STD, also known as STIs, are safer sex, regular testing and communication.

    性病(STI)とも呼ばれるSTDを簡単に予防する方法は、より安全なセックス、定期的な検査、コミュニケーションです。

  • It's also important to remember that just because someone has an STI, doesn't mean that they're dirty or bad.

    また、STIを持っているからといって、その人が汚いとか悪いというわけではないということも覚えておきましょう。

  • In fact, about half the people in the U.S. will get an STI at some point.

    実際、アメリカでは約半数の人がいつかはSTIになると言われています。

  • So there's nothing to be ashamed of.

    だから恥ずかしいことは何もない。

  • Well honey, that was a really great chat.

    ハニー、本当に素晴らしいおしゃべりだったわ。

  • My heart, my soul.

    私の心、私の魂。

  • We'd better get back on the road.

    早く帰らないと

  • Wow, what a show, everyone take a bow.

    うわー、なんてショーなんだ、みんな頭を下げて。

Hey everyone, I'm Eva and welcome to Roo High School.

皆さん、こんにちは、ルー高校にようこそ、エヴァです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます