字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Do you ever wonder why you can understand a lot of English but not communicate fluently? あなたはどうして多くの英語は理解できるのに、流暢にコミュニケーションが取れないのかと驚いたことはありませんか? Well, I recently got this comment on a YouTube video from someone named Yahyo. 私は最近 Yahyo さんからユーチューブでコメントをもらいました。 I don't understand why I can't speak or write like you, but I can understand almost every person who speaks like you in English. 人が話している英語はほとんど理解できるのに、どうしてネイティブのように書いたり、話すことができないのかわかりません。 When I try to speak or write in English, my words disappear in my mind. 英語で話そうとしたり書こうとすると、自分の言葉がでてきません。 What's the problem with my mind, Teacher? 私にどんな問題があるんですが、先生? I look for words during conversations. 私は会話の途中で単語を探してしまいます。 If you have this problem, it's not your fault. もし、あなたがその問題を持っていても、それはあなたのせいではありません。 I truly believe that anyone can become a fluent speaker of English, but that traditional schools make communication very difficult. 私は流暢に英語を話せるようになったとしても、でもその従来の学校ではコミュニケーションをとることは、とても難しくなってしまっていると思います。 The real problem is that traditional lessons put extra steps between you and the English you want to learn. 事実、問題はその従来の授業とあなたの学びたい英語の間に格別な段階が置いてあるからです。 Steps like rule memorization, confusing explanations, and translations. ルールを覚えたり、混乱してしまう説明や翻訳などです。 So when you try to speak, you must reverse these steps, making you lose your words, think, and translate in conversations. だから、英語を話そうとすると、これらのステップを逆にして、会話の中で言葉を失ったり、考えたり、翻訳したりしなければなりません。 Now, there actually is a very simple solution to this common problem, but before I share it, here's a quick quiz: さて、実際には、この一般的な問題の非常に簡単な解決策がありますが、それを共有する前に、ここで簡単なクイズをしてみましょう。 Question 1. 問題1. Can you name 10 Will Smith movies? あなたはウィル・スミスが出演した映画を10個言えますか? I'll give you a few seconds. 考えてください。 Question 2. 問題2. Which of these 10 Will Smith movies do you like? その10個の映画の中であなたが好きな映画は何ですか? The second question was a LOT easier than the first, right? 2つめの質問は、1つめの質問より簡単だったでしょう? Try two more questions: あと2つの問題にチャレンジしましょう。 Question 1. 問題1. Will Smith's latest movie is Aladdin. ウィル・スミスの最近の映画は『アラジン』です。 What movie did he appear in right before Aladdin? アラジンの前に彼が出演した最近の映画は何ですか? Question 2. 問題2. Do you think the visual effects in the new Aladdin movie look real or fake? 新しい映画『アラジン』の視覚効果は、とてもリアルだったと思いましたか?偽物っぽく見えましたか? Again, the second question was much easier than the first. また、2つ目の問題がより簡単だったでしょう。 So what movie did Will Smith appear in before Aladdin? では、アラジンの前にウィル・スミスが出演したは何でしょう? An Indian movie called Student of the Year 2. 『スチューデント・オブ・ザ・イヤー2』です。 Now, you likely didn't know that, even if you're a Will Smith fan, but can you remember what you had for lunch two days ago? 今、あなたはそれを知らなくても、もしウィル・スミスのファンでなかったとしても思い出すことができるでしょう。2日前の昼ごはんは何でしたか? Even recent things in our own lives are difficult to recall. 最近の物事でさえ、私たちは思い出すことが難しいです But we can very easily recognize things when we have options to choose from. でも、その中から選ぶ時はとても簡単に思い出すことができます。 This is why shopping websites show you your search history, and why a cooking site might show you some meals to choose, rather than ask you to remember your favorite foods. ショッピングサイトで検索履歴を見たり、レシピの中から料理を作ったりするのは、あなたの好きな食べ物を思い出すことよりも簡単である理由です。 So what does all this mean for English learners like you? これがあなたのような英語学習者にどんな意味があるのでしょうか? When you listen or read, you're recognizing information. 聞いたり、書いたりする時、あなたは情報を認知します。 But when you speak, you must recall information instantly to communicate without hesitation. でも、あなたが英語を話すとき、口ごもりせずにすぐに情報を思い出さなければなりません。 See why so many people can understand what I'm saying right now but not speak like I do? なぜ多くの人が私の言っていることを理解できるのに、私のように話すことはできないのでしょう? You already know how hard it is to recall information, even with things in your language in your life. あなたはすでに情報を思い出すことがどれだけ難しいかわかりましたよね、たとえ、あなたが生活で使っている母国語でさえ。 But do you now understand why fluent communication becomes even more difficult when you add the extra steps of traditional English lessons? でも、今なぜ流暢な会話を理解することが、より格別の段階の英語のレッスンでさえ難しいことを知っていますか? So, what's the solution? どうやって解決できるでしょうか? With time, you can become an automatic speaker by learning conversational, spoken English あなたは、英語学習者として自然な英語を話すことができるようになるには – all in English – in simple, easy steps. - すべて英語ですること - シンプルで簡単なステップです。 But because I know you want something that will help you improve your speaking right now, let me share a secret I discovered about remembering words that helped me become a fluent speaker of Japanese. でも、あなたの英語スピーキングを正しく上達させたいですよね。私が見つけた私が日本語を流暢に話せるように助けてくれた言葉を教えます。 It's a simple trick taken from the world of business, not language learning, and it can help you express yourself more quickly and naturally, like natives do, today. これはビジネス用語からの単純なトリックで、言語学習のためではなく、それはあなたの表現を早く自然に助けてくれて、ネイティブのようにします。 To discover this secret for yourself, click on the link in the upper right of this video, この発見した秘密は、このビデオの上をクリックして下さい。 or on the link in the description below this video. それかビデオの概要欄のリンクから飛んでください。 If you struggle to express yourself because your words disappear in conversations, take action and solve this frustrating problem by clicking on the link in the upper right of this video, or on the link in the description. もし会話の中であなたの言葉が出てこなくて、言いたいことを表現するのに困っているなら、リンクをクリックして問題を解決する行動を起こしましょう。リンクは、動画の上か概要欄です。 You can transform the way you speak if you let me show you how. 英語の話し方は変えることができますよ、ぜひみてくださいね。
A2 初級 日本語 米 英語 ウィル アラジン スミス 問題 映画 英語はわかるのに話せないのはどうして! 32217 717 Sophie に公開 2019 年 10 月 08 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語