Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Neil: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Neil.

    ニール: こんにちは、6分間英語のページへようこそ。私はニールです。

  • Rob: And I'm Rob.

    Rob: そして私はRobです。

  • Neil: You look tired, Rob.

    ニール:疲れているようだな、ロブ。

  • Rob: Well,

    ロブ:そうですね。

  • I didn't sleep well last night.

    昨夜はよく眠れなかった。

  • I was tossing and turning all night,

    一晩中 翻弄されていました

  • but I couldn't get to sleep.

    と言っても眠れませんでした。

  • Neil: Well, that's a coincidence, as our topic

    ニール:それは偶然ですね。

  • today is insomnia

    今日は不眠症

  • - the condition some people suffer from when they find

    - 悩みの種

  • it difficult to get to sleep when they go to bed.

    寝るときになかなか寝付けない

  • Rob: Thankfully I don't really have insomnia,

    ロブ:ありがたいことに、私は本当に不眠症ではありません。

  • but every now and again, I find it difficult to get to sleep.

    でも時々、なかなか寝付けないことがあります。

  • Neil: Well, keep listening and we might have some

    聞き続けてくれれば、何かあるかもしれない。

  • advice to help with that, but first, a question:

    そのためのアドバイスですが、その前に質問です。

  • What is the record for the longest a human

    人間の最長記録は?

  • has gone without sleep? Is it:

    眠らずに逝ってしまったのか?そうなんですか?

  • A) about seven days?

    A) 7日くらい?

  • B) about nine days? Or

    B) 9日くらい?それとも

  • C) about 11 days?

    C) 11日くらい?

  • What do you think, Rob?

    どう思う、ロブ?

  • Rob: All of those seem impossible!

    ロブ:それらはすべて不可能だと思われます。

  • So I've got to go with the shortest - about seven days.

    だから、最短で7日くらいで行くことにしました。

  • Neil: Well, if you can stay awake long enough,

    ニール:そうだな、長く起きていられるならね。

  • I'll let you know at the end of the programme.

    プログラムの最後にお知らせしますね。

  • Dr Michael Grandner is an expert in all things

    マイケル・グランドナー博士は、あらゆることに精通しています。

  • to do with sleep.

    睡眠をとるために

  • He was interviewed recently on the BBC radio

    先日、BBCラジオでインタビューを受けました。

  • programme Business Daily.

    プログラム ビジネスデイリー

  • He was asked what his best tip was to help

    と聞かれたそうです。

  • you get to sleep if you are finding it difficult.

    難しいと思ったら寝るといいよ。

  • What was his suggestion?

    彼の提案は何だったの?

  • Dr Michael Grandner: And it sounds counter-intuitive,

    マイケル・グランドナー博士:そして、それは直観的ではないように聞こえます。

  • but trust me I've got decades of data behind

    しかし、私を信じてください、私は何十年ものデータを持っています。

  • this statement:

    この文を読んでください。

  • If you cannot sleep, get out of bed.

    眠れないときはベッドから出ましょう。

  • Neil: So Rob, how does he suggest you help yourself

    ロブはどうやって自分を助けようとしているんだ?

  • to get to sleep?

    寝るために?

  • Rob: Well actually, he says that the best thing

    ロブ:そうですね、彼が言うには、一番いいのは

  • to do is to get out of bed!

    ベッドから出ることだ!

  • Neil: That sounds exactly the opposite of what you

    ニール:それはあなたが言っていることとは正反対のように聞こえます。

  • should do, doesn't it?

    しなければならないのではないでしょうか?

  • Rob: Well, he does say that his advice is

    ロブ: そうですね、彼のアドバイスは次のようなものだと言っています。

  • counter-intuitive, which means exactly that.

    それはまさにそのことを意味しています。

  • That it is the opposite of what you might expect.

    それはあなたが期待していることとは正反対のことです。

  • Neil: And he says that this advice is backed up

    ニール:そして、このアドバイスは裏付けがあると言っています。

  • by decades of research.

    何十年にもわたる研究によって

  • A decade is a period of 10 years

    10年というのは

  • and when we say 'decades',

    と言う時には '十数年'。

  • it's a general term for many years, at least 20.

    長くても20年くらいの一般的な言葉です。

  • Let's hear that advice again from Dr Grandner.

    もう一度、グランドナー博士のアドバイスを聞いてみよう。

  • Dr Michael Grandner: And it sounds counter-intuitive,

    マイケル・グランドナー博士:そして、それは直観的ではないように聞こえます。

  • but trust me I've got decades of data

    でも信じてくれ 何十年ものデータを持っている

  • behind this statement:

    この発言の背後にある

  • If you cannot sleep, get out of bed.

    眠れないときはベッドから出ましょう。

  • Neil: So why is getting out of bed good advice?

    ニール:では、なぜベッドから出ることが良いアドバイスになるのでしょうか?

  • Here's the explanation from Dr Grandner.

    グランドナー先生からの説明です。

  • Dr Michael Grandner: When you're in bed

    マイケル・グランドナー博士:ベッドの中では

  • and you're not asleep

    寝てもいないのに

  • and you do that over, and over, and over again

    何度も何度も何度も何度も

  • for extended periods of time,

    を長時間使用することができます。

  • the ability of the bed to put you to sleep

    ねる力

  • starts getting diluted.

    希釈され始める。

  • Not only that, it starts getting replaced

    それだけでなく、それは交換され始めます

  • by thinking, and tossing and turning, and worrying,

    考えたり、翻弄したり、悩んだりすることで

  • and doing all these things. When you're not asleep,

    といったことをしています。眠っていない時に

  • get out of bed. This is probably one of the most

    ベッドから出る。これは、おそらく最も

  • effective ways to prevent chronic insomnia.

    慢性的な不眠症を防ぐための効果的な方法

  • It's also one of the really effective ways to treat it.

    本当に効果的な治療法の一つでもあります。

  • It won't work 100% of the time,

    100%うまくいかない。

  • but it will actually work more than most people think.

    しかし、実際には多くの人が思っている以上に効果があります。

  • Neil: We normally sleep in beds.

    ニール:普段はベッドで寝ています。

  • Beds are designed to make it easy to sleep,

    ベッドは寝やすいように工夫されています。

  • but if we can't sleep,

    でも眠れないなら

  • that makes the bed's impact weaker.

    ベッドの衝撃を弱くします。

  • As Dr Grandner says, 'it dilutes the power of the bed

    Grandner博士が言うように、それはベッドの力を希釈します。

  • to help us sleep'.

    眠れるようにするために

  • Rob: When you dilute something, you make it weaker.

    ロブ: 何かを薄めると、それを弱くします。

  • For example, you can dilute the strength of a strong fruit

    例えば、強い果物の強さを薄めることができる

  • juice by adding water to it.

    ジュースに水を加えて

  • Neil: So if we stay in bed, tossing and turning,

    ベッドの中で寝転がっていたら

  • which is the expression we use to describe

    という表現になっています。

  • moving around in the bed trying to get to sleep,

    寝ようとしてベッドの中を動き回る

  • we begin to think of the bed as place where we don't

    私たちは、ベッドは私たちがしない場所であると考え始めます。

  • sleep rather than as a place where we do sleep.

    寝る場所としてではなく、寝る場所として。

  • So, get out of bed to break the connection.

    だから、ベッドから出て繋がりを断ち切る。

  • Rob: This he says is a positive way to approach

    ロブ:これはポジティブにアプローチする方法だと彼は言っています。

  • chronic insomnia.

    慢性的な不眠症。

  • 'Chronic' is an adjective that is used to describe

    Chronic'は、次のような形容詞です。

  • conditions that are long-lasting.

    長持ちする条件。

  • So we're not talking here about

    だから、ここでは

  • occasionally not being able to get to sleep,

    たまに眠れないことがある。

  • but a condition where it happens every night.

    しかし、それが毎晩起こるような状態。

  • Neil: Let's hear Dr Grandner again.

    ニール:グランドナー先生の話をもう一度聞きましょう。

  • Dr Michael Grandner: When you're in bed

    マイケル・グランドナー博士:ベッドの中では

  • and you're not asleep

    寝てもいないのに

  • and you do that over, and over, and over again

    何度も何度も何度も何度も

  • for extended periods of time,

    を長時間使用することができます。

  • the ability of the bed to put you to sleep

    ねる力

  • starts getting diluted.

    希釈され始める。

  • Not only that, it starts getting replaced

    それだけでなく、それは交換され始めます

  • by thinking, and tossing and turning, and worrying,

    考えたり、翻弄したり、悩んだりすることで

  • and doing all these things. When you're not asleep,

    といったことをしています。眠っていない時に

  • get out of bed. This is probably one of the most

    ベッドから出る。これは、おそらく最も

  • effective ways to prevent chronic insomnia.

    慢性的な不眠症を防ぐための効果的な方法

  • It's also one of the really effective ways to treat it.

    本当に効果的な治療法の一つでもあります。

  • It won't work 100% of the time,

    100%うまくいかない。

  • but it will actually work more than most people think.

    しかし、実際には多くの人が思っている以上に効果があります。

  • Neil: Time to review today's vocabulary, but first,

    ニール:今日の語彙の復習の時間だけど、その前に。

  • let's have the answer to the quiz question.

    クイズ問題の答えを出そう

  • What is the record for the longest a human

    人間の最長記録は?

  • has gone without sleep? Is it:

    眠らずに逝ってしまったのか?そうなんですか?

  • A) about seven days?

    A) 7日くらい?

  • B) about nine days?

    B) 9日くらい?

  • C) about 11 days?

    C) 11日くらい?

  • What did you think, Rob?

    どうだった、ロブ?

  • Rob: I thought it must be about seven days.

    ロブ:7日くらいじゃないとダメなんじゃないかと思っていました。

  • Neil: Well, I'm afraid you're not right.

    ニール:そうですね。

  • The answer, rather amazingly, is actually

    その答えは、むしろ驚くべきことに、実は

  • just over 11 days.

    11日強。

  • Extra bonus points for anyone who knew that that

    そのことを知っていた人にはボーナスポイントが加算されます

  • was done in 1964 by someone called Randy Gardner.

    は1964年にランディ・ガードナーという人物によって行われました。

  • Rob: That's extraordinary.

    ロブ:それは並外れていますね。

  • It's difficult to imagine even going a couple of

    2、3回行くことすら想像しづらい。

  • days without sleep, but 11!

    寝ない日が11日!

  • I wonder how long he slept for after that!

    あの後、どれくらい寝てたんだろう!?

  • Neil: 14 hours and 40 minutes.

    ニール:14時間40分

  • Rob: You've got all the answers, haven't you?

    ロブ:すべての答えを持っているんですね。

  • Neil: Well when I can't sleep, I get up and read trivia!

    ニール:そうですね......眠れない時は起きてトリビアを読んでいます!(笑)。

  • And now it's time for the vocabulary.

    そして、いよいよボキャブラリーの時間です。

  • Today our topic has been 'insomnia'.

    今日のトピックは、不眠症です。

  • Rob: This is the word for the condition of not

    ロブ:これは、「しない」という条件を表す言葉です。

  • being able to sleep.

    眠れない

  • And something that people do

    そして、人がすること

  • when they are trying to sleep is 'toss and turn' in bed.

    彼らが寝ようとしているときには、ベッドの中で'toss and turn'です。

  • Neil: The opposite of what seems logical or obvious

    ニール:論理的または明白と思われることの反対

  • is counter-intuitive.

    というのは逆理にかなっています。

  • It goes against what you might expect.

    それはあなたの予想に反しています。

  • So if you can't sleep, get out of bed.

    だから、眠れないならベッドから出ろ。

  • Rob: Our next word is 'diluted'.

    ロブ: 次の言葉は「希釈」ですね。

  • This is from the verb 'to dilute'

    これは動詞 'to dilute&#39 から来ています。

  • which means 'to make something less strong'.

    というのは、何かを弱くするという意味です。

  • Neil: And finally there was the adjective 'chronic'.

    ニール:そして最後に形容詞の「慢性」がありました。

  • This is an expression for a medical condition

    病状を表す表現です。

  • that is long-lasting.

    長続きするような

  • So someone who has chronic insomnia

    だから慢性的な不眠症の人は

  • regularly has difficulty getting enough sleep.

    定期的に十分な睡眠が取れない

  • It's not just something that happens now and again.

    たまに起こることではありません。

  • Rob: Well, we hope that 6 Minute English isn't

    ロブ:そうですね、6分間の英語ではないことを願っています。

  • a cure for insomnia,

    不眠症の治療薬

  • but I do find listening to podcasts and spoken radio

    でも、ポッドキャストやラジオを聞くのは好きです。

  • helps me get to sleep.

    眠れるようにしてくれています。

  • Neil: Well, before we all drop off to sleep from

    ニール:じゃあ、みんなで寝る前に

  • the comforting tone of your voice, Rob,

    心地よい声のトーンだな、ロブ。

  • it's time for us to say goodbye.

    別れを告げる時が来ました。

  • That's it for this programme.

    このプログラムは以上です。

  • For more, find us on Facebook, Twitter, Instagram

    詳しくは、Facebook、Twitter、Instagramをご覧ください。

  • and our Youtube pages, and of course our website:

    とYoutubeのページ、もちろんホームページも。

  • bbclearningenglish.com,

    bbclearningenglish.com.

  • where you can find all kinds of other programmes

    ここでは、他のすべての種類のプログラムを見つけることができます

  • and videos and activities to help you

    とビデオやアクティビティを使って

  • improve your English.

    英語が上達します。

  • Thank you for joining us, and goodbye.

    ご参加ありがとうございました、さようなら。

  • Rob: Bye!

    ロブ: さようなら!

Neil: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Neil.

ニール: こんにちは、6分間英語のページへようこそ。私はニールです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ロブ ニール ベッド グラン ドナー 不眠

眠れない時の対処法:6分間英語

  • 238 12
    odo1025q に公開 2019 年 06 月 17 日
動画の中の単語