字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I can't believe I did this! 信じられない、私やったわ! Mother would be so furious. お母さんきっとカンカンに怒るわ。 But that's okay, I mean what she doesn't know won't kill her, right? でも大丈夫!だってお母さん知りっこないから、でしょ? Oh my gosh, this would kill her. どうしよう、死んじゃうかも。 This is so fun! めっちゃ楽しい! I am a horrible daughter, I'm going back. 私最低な娘だわ、帰んなきゃ。 I am never going back! 帰ったりなんか絶対しなーい! I am a despicable human being. 私はひどい人間だわ。 Woo hoo! ヤッホー! Best day ever! 今までで一番最高な日だわ! Wanna see me do a trick? 僕のマジックみたい? Chip. [ベル]チップ。 Oops, sorry. おっと、ごめなさい。 What? Oh, no, no, no, no. 何?ダメ、ダメ、ダメ、ダメ。 There is no way I am kissing a frog and eating a bug on the same day. 私仕方なくカエルにキスしたの。そしていつか昆虫も食べてしまうのかしら。 No, no, no, no, no. ダメ、ダメ、ダメ、ダメ、ダメ。 Hello. ハロー。 Hold still. じっとして。 Stop moving. 止まって。 You are making this very difficult. 君がもっと複雑にしてるよ。 Y'all find anything to eat yet? やあ君たち、まだ食べ物探しているの? Oh, my. あらら。 Hang on, Old Lewis got it comin'. ちょっと待て、ルイスが手伝ってあげるよ。 How's that? こんな感じでどう? This could be a little better. [カエル] これで少しはよくなった。 Humans use these little babies to straighten their hair out. 人間はこの小さい赤ちゃんを使うのさ。髪をとかすのに使うんだ。 See, just a little twirl here, and a yank there, and go like... 見て。少しくるくる回して、ここでぐいっと引くんだ。 Yeah, I got an aesthetically pleasing configuration of hair that humans go nuts over. よっしゃ、とっても綺麗なヘアスタイルになった。 人間が興奮するようなね。 Oh he's nothing but a big sweetheart. ちっとも悪くないわ、大きくて可愛い子よ。 Isn't that right, Maximus? そうでしょ、マキシマス? You've got to be kidding me. 冗談はやめてくれよ。 Look, today is kinda the biggest day of my life. ねえ、今日は私の人生で一番大切な日なの。 And the thing is, I need you not to get him arrested. だから、この人を捕まえないであげて。 Just for 24 hours, and then you can chase each other to your heart's content, okay? 24時間だけでいいわ、そのあとは思う存分に追いかけあっていいわ?どうかしら? Huhhhh. はあ。 And it's also my birthday, just so you know. 今日は私の誕生日でもあるの。 Ooooh おお! Aha, from the Lords Macintosh by Governor Dingwall. ハハ!ディングウォール知事の Lords Macintosh からよ。 Their response is no doubt... 彼らの返答は間違いなく... Aiy, aiy, aiy アイ、アイ、アイ! Stay outta my fruit, you greedy mongrels! 俺のフルーツから離れろ、食いしん坊の雑種犬め! Not often that we have such a lovely dinner guest, eh Eric? 久々だね。こんなに可愛らしいディナーのお客さんは、ね!エリック? Hmm, this way. うーん、こっち来て。 Now, pour the tea. 今、私が紅茶を注ぐわ。 To please your future in-laws, you must demonstrate a sense of dignity and refinement. 法律によってあなたの未来が楽しくなるように。あなたは尊厳と洗練された感覚を示さなければいけません。 You must also be poised. 感覚を研ぎ澄まさなければいけません。 Um, pardon me. お許しください。 And silent. そして、静かに! Could I just take that back? 返してもらってもいいですか? For a moment. ちょっとだけ。 Ahhhhhh! あああああ! Why you clumsy, whoa, whoa! なんでそんなに鈍臭いの、え!え! Ahhh, oh, oh! あああ! Whoa! わあー! I think it's going well, don't you? うまく言ってると思うわ、そうよね? Put it out! 消して! Put it out! 消して! Put it out! 消して! And if you let me stay, I'll keep house for you. もしあなたが私をここに置いてくれるなら、家事するわ。 I'll wash, and sew, and sweep and cook... 私は洗濯も、裁縫も、掃除も、料理だってできるわ。 Cook?! 料理? Can you make def-o-lumpin', uh, lump-o-defins? デフォルーピン作ってくれない?あれ、ルポデフィン? Apple dumplings. りんごの焼き菓子! Yes! いいわ! Apple "Dumpkins". りんごの「焼き菓子」だろ。 Yes, and plum pudding, and gooseberry pie... それじゃ、干しぶどうプリンと、グーズベリーのパイも作るわ。 Gooseberry pie! グーズベリーパイ! Hurray! She stays! わーい!彼女をここに住ませよう! We've got to get out of the castle, I need your help. 私たちは城から脱出しなければいけない、君の助けが必要なんだ。 Ah, all right, you can have my deserts for two, three weeks. ああ、わかったわ。私のおやつ 2、3 週間あなた達にあげるわ。 Okay, fine, a year. わかった、いいわ、1 年間。 Did not see that coming. 泳いで来るの全然見えなかった。 I am Moana of Motunui. 私はモトゥヌイから来たモアナよ。 This is my canoe and you will journey to... これは私のカヌーだわ、あなたはどこに行くつもり。 All right, get over it, we gotta move. 大丈夫、もう追い出したから、移動しよう。 And, she's back. そして、彼女は戻ってきた。 I am Moana of Motu... 私はモトゥヌイから来たモアナ… It was Moana, right? モアナだろ。 Yes, and you will restore the heart. そうよ。女神の心臓を返して。 Ahhh! あああ!
B2 中上級 日本語 米 ダメ アイ 消し カエル りんご 焼き 可愛いだけじゃない!ディズニープリンセスおもしろ集 (Funniest Princess Moments | Disney Princess) 14953 665 ayami に公開 2019 年 06 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語