字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (upbeat music) (アップビートな曲) (screams) (悲鳴) - [Ben] Wow. - うわー - We made it! - 作ったぞ! 17 hours later and we're here thanks to Etude House. 17時間後には ここではエチュードハウスのおかげで I'm so excited to be back in Singapore. シンガポールに戻ってきたことに興奮しています。 We're staying at the Mandarin hotel マンダリンホテルに宿泊しています。 and this is Ben's very first time in Singapore. そして、これはベンの非常に シンガポールでは初。 - Yeah, it's my first time. - ええ、初めてです。 I've always wanted to come here. ここに来てみたいと思っていました。 I can't believe how it's like the greenest city 思わず、「これは、どうやって 緑の都のように I've ever seen. 今までに見たことのない - Yeah, I didn't realize, - ああ、気づかなかった。 I think I forgot how green it is. 緑が多いのを忘れていたような気がします。 It's so beautiful. とても美しいですね。 - We've only got two days - まだ二日しかない so we're gonna make the most of it. だから、それを最大限に活用するんだ。 17-hour flight, feeling a little bit sweaty. 17時間のフライト、気持ち ちょっと汗だくになってしまいました。 - Yeah, I feel really sweaty. - ああ、本当に汗だくになってしまった。 - A little bit sweaty. - ちょっと汗だく。 - I think right now we're just gonna get freshened up - 今、私たちは 気を取り直して and really enjoy our free day here. と本当にここで私たちの自由な一日を楽しんでいます。 - Yeah, just want to explore Singapore. - ああ、シンガポールを探検したいだけだ。 I mean, even this hotel rooms big enough つまり、このホテルの部屋でさえ、十分な広さの so we gotta explore this first. まずはこれを探ってみよう (upbeat music) (アップビートな曲) - Okay so here is a hotel tour at the Mandarin. - さて、ここにホテルがあります。 マンダリンでのツアー。 We have an Etude sign welcoming us. エチュードの看板がお出迎えしてくれています。 With the conference room or our living area, 会議で 部屋や私たちのリビングエリア。 they have showered us with lots of decadent sweets. お世話になっています 退廃的なスイーツがたくさん - [Ben] Just what we want. - 望み通りだ Look at that. あれを見てください。 - Dining area. - ダイニングエリア。 A beautiful view of the skyline. 美しいスカイラインの景色。 - Okay if we both have to go to the restroom - 二人とも お手洗いに行く we have the option of going into this one over here. に行くという選択肢もある こっちの方がいい - [Ben] There's one. - 一人いるわ - And now this is the other section. - そして、ここからは別項です。 - [Ben] Wow. - うわー - We've got the restroom here, pretty standard. - お手洗いがあります ここでは、かなり標準的な。 We've got a shower, bath, シャワーもお風呂もあるし and we have all these lovely Etude products to try. そして、私たちはこれらのすべての愛らしいものを持っています。 エチュードの商品をお試しください。 We've got some body lotion. ボディローションもあるし Some eye patches right over here. ここに目のパッチがある I love this brush, how cute is this? このブラシ、かわいいですね。 - [Ben] Basically didn't need to pack anything. - 基本的にしなかった 何かを詰め込む必要がある - And now for the bedroom. - 今度は寝室です。 It's gorgeous. ゴージャスですね。 And over here we've got the vanity. そしてこちらには洗面台があります。 And I've already dug through some of the makeup. そして、私はすでに掘った いくつかのメイクを通して I've used this lip color, このリップカラーを使ってみました。 which is their Matte Chic lip color これは、彼らのマットシックなリップカラーです。 and this is in the shade Too Much Orange. そして、これは日陰のToo Much Orangeです。 Which is debatable. それは議論の余地がある You can never have too much orange 橙は食べ過ぎには勝てない but I'm wearing it on my lips right now でも今は唇につけています and I love the color. と色が気に入っています。 I can't wait to try out more of their products. 早く試してみたい より多くの商品をご紹介します。 I already love their foundation 私はすでに彼らのファンデーションを愛しています。 which I'm also wearing right now. 私も今着ている I'll do a get ready with me later. 後で私と一緒に準備をします。 Alright, so we're in Singapore and of course, さてさて、私たちは シンガポールはもちろん we had to go to a Starbucks. スタバに行くことになった。 I got a black ice tea unsweetened ブラックアイスティー無糖をいただきました and Ben got a mushroom spinach quiche. とベンはマッシュルームほうれん草のキッシュを手に入れた。 - Yeah, don't judge us yet. - ええ、まだ私たちを判断しないでください。 You know we're gonna have proper food. ちゃんとした食べ物を食べようよ We just got here, we need something quick. ここに来たばかりなのに、何か急がないと。 And I'll tell you what the Starbucks, そして、スタバの話をします。 the veggie options over here, ここの野菜のオプションは? they're already better than everyone else so. 彼らの方が上 他の人よりも - Alright, we are on the road now. - さてさて、我々は今、道路に出ている。 We are going to do some sight seeing. ちょっとした観光をしに行きます。 Basically are wonderful driver, Hafitha, 基本的には素晴らしいドライバー、Hafithaです。 is gonna show us around 案内してくれる and he has pretty much picked out the best spots. と彼はかなりの量を持っています。 ベストスポットをピックアップしました。 We're gonna go to the Marina Sands area. マリーナサンズエリアに行くぞ - Yeah. - そうだな - Where the Merlion is - マーライオンがいる場所 and then he's going to take us to the skyline と言って スカイラインに連れて行く where you can see half of Singapore and also Indonesia. 半分くらい見えるところ シンガポールやインドネシアも。 - We have the best tour guide with us so thank you Hafitha. - 私たちは最高のツアーガイドを持っています 私たちと一緒にいるので、ありがとうハフィタ。 (laughs) (笑) (relaxing music) (リラックスミュージック) Merlion's just here. マーライオンが来た It's lovely. 素敵ですね。 - We did it. - 俺たちがやったんだ - Bloody boiling but it's lovely. - 血沸き肉躍るが、それはそれで可愛い。 - I remember I was here, I want to say four years ago, 2014. - 私はここにいたことを覚えている、私は欲しい 4年前の2014年のことを言うと And I did like a little spinning clip そして、私は少し回転するクリップが好きでした。 right where the Merlion was so a lot of memories here. マーライオンのいたところ ここにはたくさんの思い出がある I'm so happy that Ben gets to come here with me. 私はとても幸せだ ベンは 俺と一緒に来てくれ He's already having such an amazing time here. 彼はすでにそのようなことをしています。 ここでの素晴らしい時間。 Can't wait for us to actually have some Singaporean food. 待ちきれない シンガポール料理を食べよう Alright so we are at destination spot number two. さてさて... デスティネーションスポット第二弾 We are at Marina Barrage. マリーナバラージュにいます。 It's basically like a beautiful pristine park のような感じで、基本的には しぜんこうえん in the middle of the bay. 湾の真ん中で - This is unbelievable. - これは信じられない - Alright up on the menu, - メニューを見てくれ I went for the chicken rice special. チキンライススペシャルに行ってきました。 Ben got some veggie dumplings ベンは野菜団子を手に入れた and shrimp spring roll I believe. とエビ春巻きだったと思います。 And lunch time. そしてランチタイム。 - My body clock's all over the place. - 私の体内時計はそこら中にある。 - I know right. - そうだな I don't even want to know what time it is. 今が何時なのかも知りたくない。 - It doesn't matter, we're just having a lovely time. - それは重要ではありません、私たちは 楽しい時間を過ごしています。 - I had chicken rice and ben had vegetarian dumplings - チキンライスを食べて ベンは精進団子を食べました。 and a shrimp roll. とエビ巻き。 - Very good. - 非常に良いです。 - It's great. - 凄いですね。 - And this is delicious. - そして、これは美味しいです。 - Chendol? - チェンドル? Chendol. チェンドル - Hafitha, our lovely driver suggested this dessert - 運転手のハフィタ お勧めのデザート which is amazing. 驚くべきことです。 I haven't had anything like it. こんなの食べたことないわ - It reminds me of like Korean shaved ice like patbingsu - 韓国のようなものを思い出す パッピンズのようなかき氷 but with like jello and... けど、ゼリーのようなものと... - Mmm. - うーん。 (upbeat music) (アップビートな曲) - Hey guys. - お二人さん - Hello, a little update, we went shopping. - こんにちは、少し 更新、買い物に行ってきました。 We bought nothing. 何も買っていません。 Tried on some things but now we're having drinks いくつか試着しましたが 只今 with our friend Ash at the Dempsey. デンプシーで友人のアッシュと - It's a very nice little area. - とても素敵な小さなエリアです。 It's very chill, still very warm here 寒いですね、まだ暖かいですね but we're looking forward to a drink, でも、飲み会を楽しみにしています。 get rid of that jet lag. 時差ボケを解消する We've been up for a long time 長い間起きていた we've been doing a lot today so we deserve it. してきました 今日はそれに値する - [All] Cheers! - みんなで乾杯! - Yay, to reunions! - イェーイ!同窓会に! My mouth is salivating so much. 口の中が唾液でいっぱいになりました。 Gotta get started, right? 始めようか? - [Ben] Yes. - はい。 - [Jen] Whoa. - [Jen] おっと。 - [Ben] As you guys know we had dinner - 夕食を食べたのは知っての通りだ but why not have another, look at that. しかし、なぜ別のものを持っていないのか、それを見てください。 Oh! うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ - Good morning everybody! - 皆さん、おはようございます。 It is my second and final day in Singapore シンガポールでの2日目、最後の日です。 although I feel like we've been here for so much longer 私たちがしてきたような気がしますが いてもたってもいられない because yesterday we did so much. なぜなら、昨日はたくさんのことをしたからです。 We literally did all the activities. 文字通り全ての活動を行いました。 I feel really lucky that I've got so many friends out here 私は本当に幸運だと感じています 沢山の仲間がいる and they're all so nice. とか、みんないい人ばかりですね。 Like I love Ashley and I love Winnie アシュリーとウィニーを愛しているように and they both just showed us a great time out. 二人とも 楽しい時間を過ごさせていただきました。 Today is the official meet and greet event 今日は公式の挨拶回り with Etude House and so I'm just getting ready. エチュードハウスと一緒に 今、準備をしているところです。 I already put foundation on. すでにファンデーションを塗っています。 I'm using a Etude House's Double Lasting Foundation エチュードハウスの ダブルラスティングファンデーション and I'm the shade of tan. そして私は日焼けしています。 And I used this foundation yesterday as well そして、このファンデーションを使いました。 昨日も and it held up through the entire day. そして、それは一日中持ちこたえました。 Like all I to do is powder my T-zone Tゾーンを粉にするだけのように and other than that everything just stayed それ以外はすべて and we were up until like midnight 真夜中まで起きていた so we had a very full day. ということで、とても充実した一日を過ごすことができました。 I might have to just not do this get ready with me 私はしない方がいいかもしれない 用意をしてくれ because I am meeting with the photographer in 30 minutes と会っているからです。 三十路 and I needed like do my hair and all this stuff そして、私は私のようにする必要がありました。 髪の毛やら何やら and chit-chatting and getting ready is actually... と世間話をしたり 準備をするのは... I don't know, I feel like I.... なんか、なんだかなぁ......。 (laughs) (笑) I feel like I'm just going to check in チェックインするだけのような気がしますが with you guys after because I just need to... ご一緒に 私はただ... focus on the speed and the agility. スピードと敏捷性を重視する。 So I'll see you guys in a second じゃあ、また後でね and I'll fill you guys in と言うと、私はあなたたちを満たします but good morning. でも、おはようございます。 Alright so I had a fast forward a little bit 私には速いものがあった 繰り上げる because I wanted to really speed up the eyes と思ったからです。 目が冴える because I'm a little bit on a time crunch なぜなら、私は少し時間に追われているからです。 and doing my brows and eyes 眉毛と目をやって really requires a lot of concentration. 本当に集中力が必要です。 But for my eyes I used this palette by Etude House. しかし、私の目にはこれを使いました。 エチュードハウスのパレット。 This is their Play Color Eyes in juice bar. これは彼らのプレイ ジュースバーのカラーアイズ。 And I put this orange shade all over my lids. そして、このオレンジ色の まぶたの上に陰がある I definitely recommend using your finger. 絶対に指を使うことをお勧めします。 This reminds me of kind of like the color pop eyeshadows これは、ある種の ポップな色のアイシャドウが好き because with a brush you don't get as much coverage 筆をもってしても 取材が少ない as you would with your fingers. 指で押すように So you just kind of dig your finger in like that 掘り下げていくんだな 指をくわえて and then pat it all over the eyes. と言って、目の上をパタパタします。 I put it on the outside and underneath as well 外側に貼ってみました。 と同様に下にも and then I blended it out with this shade over here, とブレンドしてみました。 ここにこの日陰がある which is kind of like just your natural peachy shade. のようなものです。 あなたの自然なピーチのような色合い And I really like the way it looks. そして、見た目がとても気に入っています。 It looks very orangy and summery 見た目はとてもオレンジ色で夏らしい and it just reminds me of Singapore. とシンガポールを思い出す。 Every time I go to Singapore, シンガポールに行くたびに it just feels really fresh and bright 爽やかで明るい and so I wanted my makeup to reflect that. だから、それを反映したメイクをしたいと思ったんです。 I added a little bit of glitter with Stila. 少し足してみました。 スティラでキラキラの This is the rose gold retro to add a little bit of shine こちらはローズゴールドのレトロ 艶を添える and now I am... そして今、私は... I guess I'm just gonna contour. 輪郭だけでいいんじゃないかな。 I'm rushing because I have booked in a shoot 私が急いでいるのは 撮影を予約する with a photographer named John. ジョンという写真家と He's only 19 years old and I saw his work on Instagram 彼はまだ19歳で インスタグラムで彼の作品を見て and he is so talented. と、彼はとても才能があります。 His work looks very surreal 彼の作品はとてもシュールに見える and I don't know if he like shoots on film フィルムで撮影するのが好きなのかどうかは知らないが or he does like an effect where it looks like it's on film または、彼は フィルムに写っているようだ but I dig his style and I can't wait to see が、私は彼のスタイルを掘っている と待ち遠しい how the photographs look. 写真の見え方 He's meeting me at my hotel in like 30 minutes 彼は私と私の 三十路 so I am just trying to get ready as quickly as I can. だから、私はただ 出来るだけ早く I'm slapping on some orange blush 私はオレンジ色のチークをつけています because I am just going for the orange look. だって、私は オレンジ色の外観のために。 This might be a little bit too much blush これはちょっと赤面しすぎかも...。 but it is what it is. しかし、それはそれである。 I love shooting with new photographers 新しい写真家との撮影が大好き because I like to see their perspective on everything なぜなら、私は彼らを見るのが好きだからです 百聞は一見に如かず and it's really cool to see how everyone shoots differently. を見ていると、本当にかっこいいです。 みんな違うシュートを打つ。 And it's crazy how the way one person shoots とかいうのは異常です。 一発屋 can look so differently from another person's 見違える ひとから and so it's really fun and interesting. ということで、本当に楽しくて面白いです。 Like I think before I used to get kind of anxious 使う前に考えるように 気が遠くなる when I shot with new people 新しい人たちと一緒に撮影したとき but when you do it long enough, でも、長くやっていると you just power through, you know? あなたはただ力を出し切っただけなのよ You got your like five poses and you work with it あなたは5つのようなものを手に入れた ポーズを決めて、それに合わせて仕事をする and you see what the photographer can do. と、写真家が何をしてくれるのかを見ることができます。 So yeah, I think Ben and I are gonna try ベンと一緒にやってみるわ and get some like a couple of shots as well. のようなものを手に入れることができます。 2,3枚の写真も。 I think we're gonna use those for the wedding perhaps, 私たちはそれらを使用すると思います。 結婚式のために we'll see. 様子を見よう For mascara I'm using at Etude House's Curl Fix. で使っているマスカラは エチュードハウスのカールフィックス I've spoken about this in a, でお話したことがあります。 I think a get ready with me or a favorites video と一緒に準備をするのが 私かお気に入りの動画 but I love this. でも、私はこれが大好きです。 This is amazing for humid weather 湿気の多い季節にはこれがすごい because it is so waterproof 防水性に優れているから and it just makes all my tiny lashes それは私の小さなまつげをすべて作る just stick straight up, which I love. 真っ直ぐ上に突き刺すだけ、それが好きなんです。 This is gonna be great for my bottom lashes これは素晴らしいことだ 下まつげのために because I can really get in there. なぜなら、私は本当にそこに入ることができるからです。 Wow. うわー Currently Ben is out and about. 現在ベンは外出中です。 He is getting us a coffee and he just wanted to 彼は私たちにコーヒーを買ってきてくれています と言っていましたが、彼はただ get some extra drone shots of Singapore. シンガポールのドローン写真を追加で撮れます。 Like honestly, this city is so photogenic, it's ridiculous. 正直言って、この街は フォトジェニックで馬鹿げている Like I haven't seen like an ugly sight of Singapore at all. 見たこともないような シンガポールの醜い姿が全く見られない Like everything is just so lush, green. すべてが青々としていて、緑が多いような。 I love the variety in architecture here 私はここの建築の多様性を愛しています because there's like some really cool だって、本当にかっこいいものが like modern looking buildings 洒落た建物 and right next door could be like a temple looking building となりにあるかもしれない 伽藍造り and then right next door is like more of そしてすぐ隣にあるのは like a colonial European-style building. 植民地時代のヨーロッパ風の建物のような So it's really cool seeing all these だから、これらのすべてを見て本当にクールだ different types of buildings in one concentrated area. 異館 1つの集中エリアで。 So yeah, so he's been having such a blast grabbing content それで彼は 盛りだくさん and I just feel so happy that Ben is と、私はベンがとても幸せに感じています。 really getting engrossed in videography. ビデオ撮影に夢中になっています。 Like I just love seeing people who are passionate 見ているだけで楽しくなるような 熱血漢 and he is just in this beast mode with videography. 只今この中にいる ビデオ撮影付きのビーストモード。 Like when we flew here, ここを飛んだ時のように he pretty much edited the entire time 彼はかなりの時間を編集しました and so I think that just like solidified だから、私はちょうど固まったようなものだと思っています。 my thoughts of him just loving this. これを愛しているだけの彼の気持ちが so I'm really happy for him 喜ばしいことだ and kind of helps me out too, which is great. と親切に教えてくれました。 それは素晴らしいことです。 it's like a win-win situation. 勝ち組みたいなもんだな。 ALright guys, I'm gonna talk to you guys in a bit. よしみんな、俺はやるぞ。 また後で話そう I'm just gonna finish up 終わらせたい and then we'll talk when the photo shoot happens I guess. の時に話しましょう。 写真を撮ることがあるんだと思います。 (piano music) (ピアノ曲) - A restaurant called Fish & Co. - Fish & Co.というレストランがあります。 And I got the piri piri fish and it's so delicious. そして、ピリピリを手に入れました。 お魚と一緒に食べるととても美味しいです。 - We've got about 15 minutes - 約15分ある so we need to go back to the hotel ホテルに戻らないと and then get ready for the meet and greet. と言って、挨拶の準備をします。 - Woo-hoo. - ふーふー。 - Hello, guys. - こんにちは、皆さん。 I am here at the Etude House in Singapore シンガポールのエチュードハウスに来ています。 and I am at the Color Factory. とカラーファクトリーにいます。 So over here we've got all だからここには the beautiful lip colors that they have. 綺麗なリップカラーが揃っています。 The Color Factory is really cool カラーファクトリーは本当にかっこいい because you get a whole customizable experience. だって カスタマイズ可能な体験を提供します。 Makeup artist is about to determine my skin tone メイクアップアーティストは 自分の肌色を見極めるために and find out what lip color suits my skin tone the best とどのようなリップカラーを見つける 私の肌色が一番似合う and this is really weird for me これは私にとっては本当に奇妙なことだ because I already know what color I want. なぜなら、自分の欲しい色がすでに決まっているからです。 Like probably this one. おそらくこれと同じように。 This is my jam but I'm curious to know これは私のジャムですが、気になるのは what is actually like suitable for my skin tone. 実際のところどうなのか 私の肌色に合った So I mean, I'm hoping for a coral つまり、私が期待しているのは、珊瑚の but we'll see what I actually get. でも、実際に見てみましょう。 Yes! やった! This is my jam. これは私のジャムです。 I love all of these. どれもこれも大好きです。 I'm so excited. 興奮してしまいました。 - [Ben] Nice and confident. - いい感じで自信に満ちている。 - Oh, what?! - え、何だよ!? (laughs) (笑) (gasps) (あえぎ) My final color is this one. 私の最終色はこれです。 I absolutely love it, it's on my lips right now 私は絶対に大好きです。 それは今私の唇の上にある and now I get to pick a packaging, そして今、私はパッケージを選ぶようになりました。 which I'm super excited. 私は超興奮しています。 Initially I wanted the French Fries one 最初はフライドポテトが欲しかったのですが because I love french fries. フライドポテトが好きだから Wallie would love this as well. ウォーリーはこれも好きだろうな And I do love the hot sauce because I'm a spicy girl そして、私はホットソースを愛しています。 辛党だから but aesthetic reasons, I love the sea foam and the pink. しかし、美的な理由で、私は愛しています 海の泡とピンクの So I'm gonna go for the matches. だから試合に出てくる。 This is my finished lipstick shade. これは私の完成した口紅の色合いです。 Wearing it on my lips right now 今、唇につけています and check this out, you get your own engravement. とこれをチェックアウトすると、あなたは あなただけの刻印を手に入れる - Please join me in welcoming on stage, - ステージでのお出迎えにご一緒にどうぞ。 YouTube celebrity Jenn Im. YouTubeタレントのジェン・イム。 (audience cheering) (観客の歓声) Welcome Jenn, welcome welcome. いらっしゃいませ、ようこそジェン。 (audience screaming) 観客の悲鳴) This is crazy. 狂ってるわ Say something to them outside. 外で何か言ってやれ - Thank you so much for coming. - お越しいただいた皆様、ありがとうございました。 This means the absolute world. これは絶対的な世界を意味します。 I love Singapore so much so I'm so grateful シンガポールが大好きなので お陰様で that you guys chose to come. あなたたちが選んで来てくれたことを Thank you. ありがとうございます。 (audience cheering) (観客の歓声) My goodness, this is insane. やれやれ、これは正気の沙汰じゃない I feel super excited. 超興奮しています。 - [Ben] There's a lot of people here. - 人が多いな I know, it's a big adrenaline rush. アドレナリンが出てくるんですよね。 I'm so excited to meet everybody! みんなに会えるのが楽しみです (audience applauding) (観客の拍手) Thank you so much. 本当にありがとうございました。 All finished, I can't believe the turn out! すべてが終わった、私はできません。 勝利を信じよう! Such a beautiful, well organized event. このような美しい、よく組織されたイベント。 The Virgo in me is beaming right now. 私の中の乙女座は今、輝いています。 Oh my gosh. なんてことだ Okay, so we just got back to the hotel room OK、それで、私たちはちょうど取得しました ホテルの部屋に戻る and my god, what a day it's been. 今日は何て日だったんだ I truly feel so like filled with love. 本当に愛で満たされているような気がします。 The amount of people that showed up 登場した人の量 and came and supported と来て応援していました。 and sent their love is just overwhelming と彼らの愛を送ったのは、ちょうど圧倒されています。 and I just feel so, so grateful for you guys. 私はそう感じています お前らには感謝してる Just look at this. これを見てください。 This is a physical manifestation これは物理的な現れ of all your love and support. あなたのすべての愛とサポートの Thank you so much. 本当にありがとうございました。 Like check out all these snacks. これらのスナックをチェックするように。 Mmm! んんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんんん We even got some hot Cheetos here. ここにはホットチートもありました。 I didn't even know you can get hot Cheetos in Singapore. 知らなかった シンガポールでホットチートをゲット I heard it's very rare so thank you so much. 珍しいらしい ありがとうございます I am excited to try these things. こういうのを試してみたくてワクワクしています。 These potato crisps with sour cream. サワークリーム入りのポテトチップスです。 These look delicious. これは美味しそうですね。 These chicken rice chips look delicious. 美味しそうなチキンライスチップスです。 I've got this cute, oh my god, it's so soft. こんな可愛いのがあるんだ、あ やわらかいわ - [Ben] Present for Cheeki as well. - ベン】チーキにもプレゼント。 - [Jenn] I know, little collar for Cheeki. - チーキの首輪ね - [Ben] She's gonna like that. - 彼女はそれが好きなんだ - [Jenn] I've got some lashes here. - ここにまつ毛があるわ Oh my gosh, sleep mask, a purse. なんてことだ、スリープマスクに財布。 Herbal tea that's been helping my throat. 喉に効いてきたハーブティー - We've got 12 hours left in Singapore. - シンガポールまであと12時間。 I think we can do this. これはできると思います。 I think we can eat the lot. たくさん食べられると思います。 - [Jenn] Seriously. - マジで And over here we've got some letters. こっちには手紙がある These are personally my favorite これらは個人的に好きなものです。 because I could always take these back home なぜなら、私はいつも これを持って帰る and oh, look at this! そして、これを見て! Babe, it's us. 私たちよ This is literally gonna be us in 24 hours. これは文字通り24時間以内に私たちのものになります。 - [Ben] Cheeki getting jealous that we're hanging out. - ベン】嫉妬するチキ ぶらぶらしていると - I met Grecia who's such a huge supporter. - グレシアに会ってきました。 そんな巨大なサポーター She always comments on all my videos, she's so sweet. 彼女はいつもすべてにコメントしています 私のビデオ、彼女はとても甘いです。 Oh, look at these letters. この文字を見て Oh, this is, this is just too much ああ、これは、これは、これは、あまりにも多くの and I just personally want to say that と個人的に言いたいのですが gifts are not necessary at any meet up. プレゼントはどのミートアップでも必要ありません。 Seriously, like I just am blown away 真面目な話 吹き飛ばされたみたいに but letters, letters are so sweet 手紙、手紙は甘い because I feel like meet ups can be quite short and snappy なぜなら、私は出会いのような気がするからです。 はやぶさかではない but with letters I can truly take my time 手紙があれば本当にゆっくりできる and read them get to know you guys. を読んで、あなたたちを知ることができます。 So thank you so much for everyone that showed up だから、本当にありがとうございます 来場者全員 and said your support. とあなたのサポートを言ってくれました。 - [Ben] It's been amazing everyone's been so nice and calm - 素晴らしかったよ みんないい人で落ち着いている and everyone was amazing today そして今日はみんなすごかった so it's a very smooth day. ということで、とてもスムーズな一日となりました。 And like Jenn said, it's always so hard ジェンが言ったように いつも大変なのよ because you want to talk to everyone みんなと話したいから and you feel bad when you got a rush off but 悔しい思いをすると 駆け落ちしたけど yeah everyone's been amazing so it's good to meet you all. そうそう、みんなすごかった 皆さんにお会いできてよかったです。 (piano music) (ピアノ曲)
A2 初級 日本語 米 シンガポール ベン カラー 本当 ハウス ファンデーション ジェンがシンガポールに行く 453 24 Amanda Chang に公開 2019 年 06 月 08 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語