字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント No one likes making their bed, let alone washing their sheets. ベッドメイクが好きな人なんていませんよね。シーツを洗うとなるとなおさらです。 Especially single men. 特に独身男性は。 In one survey, 55% of single men between 18 and 25 reported changing their sheets only four times a year. ある調査では、18 歳から 25 歳までの独身男性の 55 %がシーツは年間わずか 4 回しか替えていないと回答しています。 And to be clear, those are beds that you would not wanna sleep in. ハッキリ言いますが、こんなベッドには寝たくないものです。 You shed about 15 million skin cells each night, but they don't just pile up in your sheets. 人間の身体からは毎晩 1500 万個の皮膚細胞がはがされますが、これはただシーツにたまっていくだけではありません。 Because something else is already there waiting to gobble them up: dust mites. そこにはそれを食べるべくすでに何者かが潜んでいるのです。それがイエダニです。 And the longer you wait between washes, the more food these critters will have and the more they'll procreate and multiply. そしてシーツを洗う間隔が長ければ長い程、この生き物に食料が豊富に与えられることになり、結果どんどんと繁栄して数を増やしていくことになります。 So if you don't wash your sheets, you'll be sleeping with hundreds of thousands of arachnids. ですから、もしシーツを洗わないでいると、無数の蜘蛛状の生き物と一緒に寝ているということになるのです。 Now, for the estimated 20 million Americans with dust allergies, it gets worse. さて、アメリカに推定 2000 万人はいるとされるホコリアレルギーの人にとっては、状況はさらに深刻です。 Dust mites and their feces produce proteins that cause red and itchy eyes, runny noses, and other cold-like symptoms in people who are allergic. イエダニやそのフンから発生するタンパク質は、アレルギー持ちの人にとっては目を赤くしたり痒くしたり、鼻水や、その他のカゼのような症状を引き起こします。 And dust mites, well, they're actually not the only allergen in a dirty bed. そしてこのイエダニですが、まあ、こいつらだけが不潔なベッドに潜むアレルギー誘発物質というわけでもありません。 If you never wash your pillow sheets, a community of fungus can also build up there. もし枕カバーを洗わない場合は、ここに一連のカビ菌が発生することもあります。 One study found that a typical pillow has as many as 16 different species of fungus and literally millions of fungal spores. ある研究では、一般的な枕には 16 種類ものカビ菌ならびに文字通り何百万というカビ胞子が存在することが分かっています。 And the most common among them, Aspergillus fumigatus, is potentially dangerous. その中でも最もよく見られるのはアスペルギルス・フミガーツスですが、これがとても危険をはらんでいるのです。 In addition to allergic reactions, it can infect your lungs and other organs. アレルギー反応に加えて、肺や他の臓器に感染する恐れがありますが、 And it's not just fungi joining the party. 心配すべきはカビ菌だけではありません。 You see, bacteria also love a good unwashed pillow case or sheet a lot. つまり、バクテリアも洗っていない枕カバーやシーツをとっても好みます。 Another study found that unwashed pillow cases and sheets had up to 39 times more bacteria than pet-food bowls and several thousand times more bacteria than a toilet seat. 別の研究では、洗っていない枕カバーはペットフードが入ったボウルに比べて 39 倍、そしてトイレの便器よりも数千倍ものバクテリアが住んでいる事が分かっています。 Like Staphylococcus aureus, which in some rare cases can be deadly. その中にはまれに命に関わる黄色ブドウ球菌も含まれています。 Now on a slightly less or perhaps more frightening note, dirty sheets can also give you acne. さて、もう少し怖くない、いやもしかしたらより恐ろしいかも知れない事実としては、不潔なシーツはニキビの原因にもなります。 Each night, the oil, lotion, and other cosmetics on your skin transfer to your sheets and build up over time until eventually your bedding is basically a giant used makeup wipe. 毎晩、オイルやローション、その他の化粧品が肌からシーツへと移り、時間が経つとそのうちにベッド自体が巨大な使用済みメイクアップ拭き取り紙になってしまうのです。 Then during the following nights, all that gunk transfers back onto your body, clogging your pores, and, viola, you've got acne. そして、その後はこういったベトベトした化粧品が身体に戻って付着して、毛穴を塞ぎ、ジャジャーン、ニキビの出来上がりというわけです。 Fortunately, there's a simple way to avoid all of these problems. 幸いな事に、これらの問題を避ける簡単な方法があるのです。それはシーツを頻繁に洗うということです。 Wash your sheets, and wash them often. Experts recommend about once a week using the hottest water possible. 専門家は毎週1回、出来ればお湯を使って洗うことを勧めています。 That'll kill a lot of bacteria and dust mites, get out stains, and remove oils. こうすることで多くのバクテリアやイエダ二を殺し、シミを除去し、オイル分を取り除きます。 Plus, as awful as making your bed might be, there's simply nothing better than slipping between clean, crisp sheets. 加えて、ベッドメイクは確かに面倒くさいですが、清潔なパリッとしたシーツに潜り込む快感は最高ですよね。
B2 中上級 日本語 米 シーツ カビ アレルギー 洗う ベッド バクテリア 恐怖!シーツを洗わないとどうなるのか (What Happens When You Never Wash Your Sheets) 26473 750 April Lu に公開 2019 年 06 月 30 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語