字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント - Hello we are Joel and Lia. - And today we're joined by Real English with Real Teachers, Harry and Charlie. - Ooh. Okay, so what this video is about, it's all about what Brits say and what they really mean. So, we've actually done half of this video over on Harry and Charlie's channel with some acting examples, especially for you guys, and now we're gonna do the other half here. So, let's kick it off with the first one, which is saying sorry too much. - Sorry. - Sorry. - Sorry. - Brits do that all the time. - Yeah. - So I went to a pub to meet up with a good friend of mine, and we were watching football, and it was a really, really busy club, pub. Really busy pub in central London. And this guy was walking past me with his pint, and when you're in the pub you walk with your pint really close to you like this, and I knocked into him and spilled his pint on him. So, it was my fault. Therefore, I should be the person saying sorry, but I didn't. And he said sorry to me. He said sorry to me! - Yeah. - He's like, "I'm sorry". I was like, "why are you saying sorry?" - I once said sorry to a bass when it splashed me with water. And then I realized I'm the one soaked in crap. - That's terrible, did he stop? - No, of course not, he couldn't hear me. - Sorry, Bass! - Sorry, Bass. Yeah, I say sorry to like, inanimate objects as well. - Yeah, yeah, I've had that. I got some headphones once, and I was concentrating on where I was going, and yeah, hit a lamppost and apologized to it. - I don't know why we do it. And it is a British thing. Someone told me the off the other day for apologizing to you in a video. They were like "why did you apologize?" - Really? - I just did. - What were you saying? - You told me off for being too excitable, and then I was like "sorry," and they were like "why did you apologize?" - (gasps) Oh my gosh. - It's very, very English. - Yes, so English. - It's like filling a silence. Even when I'm shopping in Sainsbury's, and I'm going down an aisle, I heard someone the other day, I was literally just passing a lady. She said sorry to me. She said "sorry". Why are you saying sorry? I'm just going to get my frozen chips! Chill out! - Have you ever reached for the last avocado, and someone else gets there, and you say "oh sorry". - I love that it's an avocado as well, very middle class problem. - The next one is all Brits' favorite thing is queueing. So, I'm gonna tell you right now, that we love a queue. - Or a line, as Americans say. - A line. We're unable to deal with anyone who can't queue. So, for instance, this morning, I was meeting Joel, I was in Pratt & Monjay, and I was queueing up, and people just kept jumping in front of me, and I was having like, a mild panic attack because of this. And I think the guy behind the counter could see that I was triggered, and I finally got my space because Joel actually pushed me in. - I pushed her. - And he was like, "it's your turn, Lia." - 'Cause a man was about to overtake her, I went "no", and then pushed Lia, instead of telling you to move. - Exactly. This is a very non British thing to do. Whereas a Brit would normally go like "oh, are you in front of me?" - Yeah. - Yeah? - Yeah, we would, wouldn't we? - Yeah, yeah, that's the first thing I would say. "Oh, are you next?" - Even though you know the order. - Exactly. - Yeah. - I want you to say "no, you can go." - Can I just say that I actually got my croissant for free because the guy ... - It was worth it. - It was so worth it. - He was feeling for you that much? - Not the guy who pushed in front of me, the ... - No, the sales. - Yeah. - Wow. - I've never had anything for free from Pratt before, and it's like a thing in the UK. If you get something for free from Pratt, like, they get one gift a day. They get to gift one ... - Do they? - Yeah. - I didn't know that. - So, look upset, do whatever you can to try and get free stuff from Pratt. - Okay. - That's a little tip from me to you. - Yeah, I think they can choose one customer per day that they give something free to. - Yes. - So, "you can have a free coffee on me". - Yup. - "You've got a nice smile" or something. - Can they do it for themselves? - I'd give it to me. (laughing) - (singing Happy Birthday) - I've never got anything for free from Pratt because I'm miserable most the time. - Actually, it has actually happened to me once before, I was waiting for a really long time, I was just waiting in Pratt, and they kept coming over and being like "are you okay?" And I was like "yeah, I'm just waiting". And then after about 45 minutes they said "this is on the house" and they gave me a green tea. - Were you waiting for a date? - It was this ... Yeah, it was a date. He was late. - Were you queueing? - No, I was not queueing, I was waiting patiently like a good Brit. - We are pretty, we're pretty damn patient, aren't we? - So patient. You know, someone's 45 minutes late for a date, and they get there and they're like "oh, have you been waiting long?" And you're like "oh, no, not long at all. Just got here." - Yeah. Yeah, you don't wanna lose face in that situation. - No, never. - So the last one is the phrase "do you want me to..." It's something that we'll use (laughing) If we wanna get something out of someone. (voices overlapping) - We're too scared of saying "can you". It can also be "do you want to?" If you know that someone needs to do something, you can say "do you wanna maybe wash up those plates?" - Yeah. - Well, of course you don't want to. But they know that it's your obligation, you should do it. - Yeah, or you say "do you want me to wash up your plates?" - "Do you want me to wash up these plates that you haven't washed in over a week, you lazy ..." - Yeah. - Or the email scenario. If Harry hasn't done it, say "do you want me to email that contractor that we were saying that you should email?" - Yes actually ... - Yesterday? - Last night this happened, you were like "could you email this person?" And I was like "oh, I thought it was your responsibility to email people this month, but do you want me to do it?" - Yeah. - Of course I didn't want to do it, but I was kind of going back to that and saying "do you want me to do it?" Because I knew that after that you would realize it was your job to do it, and you did, you yielded! - It's a bit of a ... - The layers of subtext. It's just too much. - It's a heated sandwich now, isn't it? - [Joel And Lia] It's such a heated sandwich. - I'm sweaty. I love though, listening to how other duos work, 'cause it makes me feel better about how we work. Brits are weird. - Yeah, Brits are very, very weird, and we want you guys to leave us a comment below if you found any of these things in your culture, or if you are British, and you identify with this. That's where you pick it up, Joel. (laughing) - Sorry, I was just ... - Yeah, You gotta fill in those silences. - And don't forget to head over to Harry and Charlie's channel to check out the video we did over there. - And thanks so much for watching, guys. We will see you again soon. - [Together] Goodbye! - This is nice and cozy. - It is, yeah! - You've got us in a Joel and Lia sandwich, so you're the bread. - [Joel] How do you feel being the filling this time? - [Lia] Oh, I'm quite enjoying being the filling, it's nice and warm. - [Harry] Yeah, I'm a bit cold.
A2 初級 英 イギリス人がやっている3つのこと、逆のことを言っている3つのこと|本物の先生が教えるリアル英語 (3 THINGS BRITISH PEOPLE DO & SAY THAT MEAN THE OPPOSITE | Real English with Real Teachers) 23 1 Michael Cheung に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語