Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Video games are more popular than ever.

    ビデオゲームはかつてないほど人気です。

  • Games like Fortnight have gone completely mainstream, and now almost everybody considers themselves a gamer.

    フォートナイトのようなゲームは完全に主流となり、今日ほとんどの人が自分のことをゲーマーだとみなしています。

  • In the past, video games have been looked down.

    過去には、ゲームは見下ろされてきました。

  • They have been accused of causing habits of violence or addictive behaviors.

    ゲームは暴力の習慣や常習的行為を引き起こすと非難されてきました。

  • But what about the benefits of playing video games?

    しかし、ゲームをすることのメリットとは?

  • Here are some reasons you might want to game hard in 2019.

    2019 年にあなたもゲームに夢中になるべき理由をいくつか挙げます。

  • One, video games are linked with emotional stability.

    1 つ目、ゲームは情緒的安定性につながります。

  • Here at Psych2Go, we're all about helping and educating others on everything related to psychology, and emotional stability is a huge part of that.

    ここ Psych2Go では、心理学に関する全てのことにおいて人々を助け、教育することが全てで、情緒的安定性はその主要な部分を占めます。

  • A 2012 study suggested that immersive games in particular, appear to be the most beneficial.

    2012 年のある研究によると、現実に忠実なゲームは特に最も利益があることを示しました。

  • Because they allowed gamers to try out different versions of themselves.

    なぜなら、そのようなゲームはゲーマーに自分の異なるバージョンを試すことを可能にさせるからです。

  • Games like Red Dead Redemption 2 are so immersive that people can go anywhere and do anything.

    レッド・デッド・レデンプション 2 のようなゲームは、現実にとても忠実で、どこにでも行けるし、何でもできます。

  • We're allowed to explore our own personalities and see what fits best with our ideal selves.

    自分の性格を探り、どれが自分の理想の自我に適しているか見ることができるのです。

  • And according to research, this helps a lot with emotional stability.

    また研究によると、これは情緒的安定性を助けてくれます。

  • Three, video games improved Visuomotor coordination.

    3 つ目、ゲームは視覚運動協調を向上させます。

  • You might have heard previously that video games improve hand-eye coordination, it's true.

    以前にもゲームは視覚と手の協調を向上させると耳にしたことがあるかもしれませんが、それは本当なのです。

  • In fact, a recent study found that video games improve all Visuomotor coordination which is when vision and movement work together to produce actions.

    実際、最近の研究によると、ゲームは全ての視覚運動協調、つまり視力と運動が協調し動作を起こす能力を向上させるそうです。

  • For example, in First-Person Shooters, gamers must aim quickly and accurately at small targets.

    例えば、ファーストパーソン・シューティング(FPS)では、ゲーマーは小さい的に素早く精密に狙いを定めます。

  • In driving games, we make small steering adjustments at high speeds.

    レーシングのゲームでは、高速度でのハンドルの微調整をします。

  • When we boost our Visuomotor coordination, we get better at all kinds of tasks; including walking, driving, sports and even basic tasks, like getting dressed in the morning.

    視覚運動協調を向上させることで、私たちはあらゆるタスクに対して上手になります。例えば、散歩、ドライブ、スポーツ、それから朝に服を着るという簡単なタスクさえ上手になるのです。

  • Four, playing certain video games boost social skills.

    4 つ目、特定のゲームは社交スキルを高めます。

  • We all know that in 2019, some of the best video games are the ones we can play online with our friends.

    皆が知るように、2019 年では最も人気のあるいくつかのゲームは、友達とオンラインでプレーできるものです。

  • But until recently, no one really considered the benefits of these games.

    しかし、最近まで、これらのオンラインゲームのメリットを考える人はいませんでした。

  • In 2014, a very interesting study was published on the subject, which proposed that immersive social video games help gamers develop pro-social skills.

    2014 年、これを主題に大変興味深い研究論文が発表されました。それは、現実に忠実な社交的なゲームは向社会的なスキルを発達させるのを助けると提案したのです。

  • In these games, you have to figure out who you can trust, who to make friends with and how to lead a group.

    これらのゲームでは、誰を信じることができるのか、誰と友達になるべきか、いかにしてグループを率いるかなどを把握しなければなりません。

  • And yes, those skills can definitely be transferred from the game world in to the real world.

    そしてもちろん、それらのスキルは間違いなくゲームから現実の世界にそのまま移すことができるものです。

  • Five, video games are linked with better vision.

    5 つ目、ゲームは良い視力と関係があります。

  • We've been told that staring at a screen all day is bad for our eyes, but what if video games actually improve our vision?

    一日中スクリーンをじっと見つめるのは目に悪いと言い聞かされてきましたが、もし実はゲームは視力を向上させるならどうでしょう。

  • There have been quite a few studies on this.

    これに関してはかなり多数の研究がなされました。

  • Games can boost visual contrast sensitivity, which is basically the ability to distinguish between different shades of gray.

    ゲームは視力の対比感度を向上させます。それは基本的に異なるグレーの色合いを識別する能力のことです。

  • One study even found that video game treatments can cure a lazy eye, which is also known as amblyopia.

    もう一つの研究によると、ゲーム治療は斜視としても知られる弱視を治すこともあるとさえわかっています。

  • That being said, don't stare at a screen all day playing video games with the excuse of trying to improve your eyesight.

    そうは言っても、視力向上を言い訳に一日中スクリーンをじっと見ないようにしてましょう。

  • Six, video games might help with dementia.

    6 つ目、ゲームは認知症治療にもなり得ます。

  • Almost everyone's a little fearful of getting old, and one big reason is dementia.

    誰もが年をとることを恐れます。その大きな理由は認知症です。

  • Once again, it's video games to the rescue.

    再び、ゲームが救いの手を差し伸べます。

  • A 2016 study found that playing video games helped older patients restore their cognitive functions.

    2016 年の研究によると、ゲームをすることは年配の患者が認知機能を取り戻すのを助けたのです。

  • This included benefits like improving walking abilities, better moods and better social interactions with friends and family.

    徒歩能力、機嫌の向上、友達や家族との交流の向上といった利益を含みます。

  • Seven, video games can help teens blow off steam.

    7 つ目、ゲームは 10 代の若者がストレスを発散させるのを助けます。

  • Being a teen isn't easy and most of us remember having a lot of pent up emotions during this time.

    10 代でいることは簡単ではありません、私たちの多くがこの時期にたくさんの抑圧された感情を持っていたのを覚えているでしょう。

  • If anybody needs to blow off some steam, it's your average teenager.

    ストレスを発散させる必要がある人がいるとすれば、普通の 10 代の少年少女たちでしょう。

  • And according to a 2007 study, video games are a great way to do that.

    2007 年の研究によると、ゲームはまさしくぴったりのストレス発散方法らしいのです。

  • The study found that teens were relieving a lot of stress by playing video games.

    その研究により、10 代の若者はゲームをすることで多くのストレスを解消させていることがわかりました。

  • So instead of causing aggression, video games might actually be helping teens vent by getting aggressive in the game world instead of the real world.

    ですから、攻撃性を引き起こすのではなく、ゲームは10 代の若者が現実世界の代わりにゲームの世界で攻撃的になることでストレスを発散させているかもしれないのです。

  • To summarize this video, what's your favorite video game?

    この動画のしめくくりに、あなたのお気に入りのゲームは?

  • Comment below.

    下にコメントしてください。

  • Share this video with a friend of yours who plays.

    この動画はゲームをする友達にシェアしてください。

  • Also, we started a Patreon recently, if you'd like to support our mission to make psychology more accessible for everyone, consider checking out the link in the description below.

    それと、私たちは Patreon を始めました。もし、心理学を人々により身近なものにするための私たちの活動を支援したい場合は、下記の詳細にあるリンクを見てみてください。

  • Five people will randomly get a free physical Psych2Go magazine for simply donating two dollars or more a month.

    毎月 2 ドル以上寄付するだけで、5 人抽選で Psych2Go のマガジンが当たります。

Video games are more popular than ever.

ビデオゲームはかつてないほど人気です。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます