Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • At the eastern end of Japan’s Romantic Road, lies the charming valley town of Nikko.

    日本ロマンチック街道の東端に、魅力たっぷりの谷間の町、日光があります。

  • Although famous for being the home of the ornate Toshogu Shrine, which is part of the area’s world heritage site, upon delving a little deeper, the area is brimming with inspiring scenery and unique hiking trails that are well-worth exploring.

    日光は、豪華絢爛な世界遺産の東照宮で有名ですが、もう少し探索してみると、日光エリアは感動するような景色や、独特のハイキングコースであふれており、探検してみる価値は大いにあります。

  • And this is exactly where were headed.

    今日はまさにこの点について話していきますよ。

  • I’m Sam Evans, staff writer for japan-guide.com, and today I’m on assignment in Nikko.

    僕はサム・エバンズ、japan-guide.com のスタッフライターです。今日は日光を網羅しに来ています。

  • Nikko is located about 2 hours north of Tokyo, and for this report well be starting at the iconic Shinkyo Bridge before heading to the area’s main tourist attraction Toshogu Shrine.

    日光は東京から北に約 2 時間の場所にあります。今回は象徴的な新京橋から始め、それから日光のメイン観光スポットである東照宮へ向かいます。

  • Then, after getting lunch well head to the boardwalks of the Senjogahara Marsh which will eventually lead to Yudaki Falls, where our day will come to an end.

    そして昼食をとり、戦場ヶ原の遊歩道を歩けば湯滝に到着します。ここで 1 日が終了します。

  • So, follow along as we spend a day exploring Nikko.

    では、行きましょう。日光での 1 日がスタートです。

  • Okay, so we're here at Toshogu Shrine.

    さて、ここは東照宮です。

  • Now, Toshogu Shrine is one of the most elaborately decorated shrines in all of Japan.

    東照宮は、日本で最も精巧に装飾された神社の 1 つです。

  • Behind me stands the main gate.

    僕の後ろに正門があります。

  • It's been recently renovated and it looks pretty beautiful to me.

    これは最近改修されたところで、すごく美しいですね。

  • One of the focal points of the shrine is the mausoleum for Tokugawa Ieyasu.

    東照宮について押さえたい点の 1 つは、徳川家康の霊廟であるということです。

  • Now, Ieyasu was one of the most important figures in Japanese history, so this is a really special place

    では、家康は日本史において、最も重要な人物の 1 人です。そのため、ここは非常に特別な場所なのです。

  • As far as food goes, Nikko's specialty is yuba.

    食べ物に関して言うと、日光で有名なのは湯葉です。

  • Yuba is tofu skin, and behind me, there's a restaurant that serves the dish.

    湯葉は豆腐からとれる皮膜です。そして私の後ろに、湯葉料理のお店があります。

  • I'm about to go in and try some.

    中に入って、料理をいただいてみます。

  • From the town, we've arrived in Okunikko.

    さて、奥日光に到着しました。

  • It's known for its nature trails and beautiful scenic spots like this.

    自然遊歩道や、このような素晴らしい景勝地で有名な場所です。

  • And that concludes our trip to Nikko.

    これで、日光の旅はおしまいです。

  • Thanks for joining me.

    お付き合いいただき、ありがとうございました。

  • I hope this video has been enjoyable and perhaps even inspires some ideas should you decide to plan a trip to Nikko.

    今回の動画、お楽しみいただけたでしょうか。もしかすると、日光への旅行を計画する際のアイデアになったかもしれませんね。

  • For more information about Nikko or to watch another video, click the links on the screen now or head over to japan-guide.com, your comprehensive, up-to-date travel guide first-hand from Japan.

    日光についてもっと知りたい方、他の動画を見たい方は、画面のリンクをクリックするか、 japan-guide.com をチェックしてくださいね。包括的で、最新の旅行ガイドを日本から直接お届けしています。

  • Thanks for watching, and be sure to subscribe for more videos about Japan.

    ご覧いただき、ありがとうございました。チャンネル登録をして、日本に関する動画をもっと見てみてくださいね。

  • Happy travels.

    素敵な旅を楽しんでください。

At the eastern end of Japan’s Romantic Road, lies the charming valley town of Nikko.

日本ロマンチック街道の東端に、魅力たっぷりの谷間の町、日光があります。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます