Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • - The legend around this chalk is that it's impossible to write a false theorem.

    このチョークの伝説は間違った定理を書けないということです。

  • - I assume the special ingredient was angel tears.

    秘密の素材は天使の涙でしょう。

  • - Mathematicians from all of the top schools very frequently use it.

    最高の大学の数学者たちがこぞって愛用しています。

  • - It's a cult favorite.

    宗教的な人気を誇ります。

  • - As soon as I use it I was a convert.

    使った瞬間に改宗しました。

  • - The chalk is one of the best kept secrets in the math world.

    このチョークは数学界の知られざる秘密の一つです。

  • - It's the Rolls Royce of chalk.

    チョーク界のロールス・ロイスです。

  • - Hagoromo is a brand of Japanese chalk.

    ハゴロモは日本のチョークブランドです。

  • The way it flows on a board is a bit hard to describe in words.

    黒板の表面で流れる感じは説明しがたいです。

  • - It's really hard to get.

    本当に入手しづらいです。

  • You can only get it from Japan, you need a Japanese person to bring it back for you.

    日本でしか手に入らず、日本人に頼んで持ち帰ってもらうしかありません。

  • - I discovered it when I went to visit the University of Tokyo and one of the professors there said to me, you know, we have better chalk than you do in the States and I said, oh go on, chalk is chalk.

    私は東京大学に行ったときに見つけました。とある教授がこう言いました、私たちはアメリカより優れたチョークを持っている。私はたかがチョークでしょうと言い返しました。

  • And so I tried it out, and I was surprised to find that he was right.

    そうして試してみたところ、彼の言葉が正しかったことに驚きを隠せませんでした。

  • - I tried it, and I thought it was phenomenal.

    使ってみたところ、驚異的でした。

  • It's the densest, it erases the cleanest,

    最も濃く、綺麗に消せて、

  • it leaves the nicest line.

    最も美しい線をひけます。

  • - If you use bad chalk often you have to press really hard for anyone to see what you're writing so using Hagoromo on a good board, it doesn't really feel like you're working hard to write.

    悪いチョークを使うと、強く押さないと黒板を読む人に伝わりません。もしハゴロモを良い黒板の上で使うと、重労働をしている気になりません。

  • - When I'm teaching I get a feeling of energy, confidence, and the chalk absolutely helps.

    私は、教えるときはエネルギーと自身に満ち溢れます。チョークは一役を買っています。

  • - Slowly the math world has become aware of this, and it became a bit of a fad in some circles.

    この噂は徐々に数学界で広まり、一種の熱狂になりました。

  • - It was like maybe four years ago the word came out that the company was going out of business.

    ところが 4 年ほど前に、会社が倒産することが明らかになりました。

  • I sort of jokingly referred to it as a chalk apocalypse.

    冗談で「チョーク黙示録」といいました。

  • So I immediately started hoarding up as much as I could.

    すぐさま出来るだけ買いだめしました。

  • - I ordered three boxes of Hagoromo and kept it in my office and used it very sparingly.

    3 箱のハゴロモを注文し、オフィスに貯蔵し、節約しながら使いました。

  • - I should've bought more but I have friends that bought boxes and boxes and boxes of the stuff.

    もっと買うべきでした。私の友人は何箱も何箱も買っていました。

  • They might very well be set for the rest of their career.

    一生使うのに充分な量を確保しました。

  • - We've got like 1,500 sticks.

    私たちは 1500 本ほどあります。

  • That's a lot of days, four sticks a day.

    引退まで沢山の日数があります。一日四本は使うでしょう。

  • I think I'm gonna make it.

    それでも足りると思います。

  • - I have probably a 10-year supply still at home.

    私は 10 年分のストックが家にあります。

  • - I calculated how many boxes would I need to last for 10 or 15 years.

    10 年から 15 年もつのに必要な箱数を計算しました。

  • I didn't wanna become a chalk dealer, but I did like the idea that I could be the first stick is free chalk dealer on the block in my department.

    チョーク商にはなりたくありませんでしたが、販売できる立場にいたことはうれしく思います。

  • - I was probably selling it regularly to maybe eight to 10 colleagues.

    私は常時10 名ほどの同僚に売りつけていました。

  • I would reach into my cupboard in my office and pull out another box and we'd do the deal in my office.

    オフィスの戸棚から箱を取り出し、オフィスで取引をしていました。

  • Yeah, we all had a chalk fix.

    私たちは皆チョークに執着していたと認めざるを得ません。

  • And we still do.

    今でもそうです。

  • - The original Hagoromo chalk is slowly disappearing.

    オリジナルのハゴロモチョークは消えつつあります。

  • A few years ago, a Korean company bought their formulas and did the best job of faithfully reproducing it in Korea.

    数年前に韓国の企業が配合を購入しました。そしてなるべく忠実に元のチョークを韓国で再現しました。

  • - It was mixed emotions.

    複雑な気持ちでした。

  • I was happy to know that it would still be made.

    これからも生産されることに喜びを感じましたが、

  • But I was a little disappointed that I was less clever than I thought I was.

    買いだめをした自分が思いのほかポンコツだったことに失望しました。

  • - In many ways mathematics is like craftsmanship, in some ways it's like artistry; in some ways it's like science.

    数学はいろんな面において職人技に似ています。時には芸術のようで、時には科学的です。

  • But there's a real high craft side to getting a beautiful lecture on a blackboard.

    何はともあれ、美しい授業を黒板に残すことには大変なワザがあります。

  • Mathematicians admire this in each other and like to use the best tools for it.

    数学者は互いのこの点を尊敬していて、そのためには最高の道具を使いたがります。

  • - There's incredible value to this but the value is in using it up, not hoarding it.

    とても価値のある事ですが、この価値はためることにではなく、使うことにあります。

- The legend around this chalk is that it's impossible to write a false theorem.

このチョークの伝説は間違った定理を書けないということです。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます