字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi, I'm Chris Evans. クリス エバンスです And I'm Mark Ruffalo. マーク・ラファロです And we're gonna take a BuzzFeed quiz to find out whether or not we would've survived the thing. そしてBuzzFeedのクイズで生き残っていたかどうかを調べるんだ Thanos's snap. サノスのスナップ。 Can you read a little slowly? 少しゆっくり読めますか? I'll do my best. 頑張ります。 Okay, thanks. わかったわ ありがとう (dramatic music) 劇曲 Which Infinity Stone would you most like to get your hands on? あなたが一番手に入れたいインフィニティストーンはどれですか? Ooh. おう Well, none of them, technically. まあ、技術的には誰一人として But, what would I want to get my hands on? でも、何を手に入れたいのかな? The reality, power? 現実、権力? The options are reality, power, mind, time, soul, and space. 選択肢は、現実、力、心、時間、魂、空間です。 I mean. というか I'm going mind. 気になるわ I'm going time. 時間だ Which Disney character would you choose to join the Avengers? アベンジャーズに参加するならどのディズニーキャラクターを選ぶ? I love this. 私はこれが大好きです。 Queen Elsa, Hercules, Genie, Sorcerer Mickey, Elastigirl, or Stitch. エルサ女王、ヘラクレス、精霊、ソーサラーミッキー、エラスティガール、またはスティッチ。 - Gosh, that a tough one. - Ooh. - ああ、それは難しいな- おう I mean there's function and then there's just personal preference. 機能と個人的な好みがあるんです。 I'm gonna go from a same point of function, it's gotta be Genie. 同じ機能点から行くならジニーじゃないとダメだな I'm going to Genie too. 私もジニーに行きます。 If you don't pick Genie, you're kind of an idiot. ジニーを選ばないならアホみたいなもんだな。 Alright, I'm going to Genie. よし、俺はジニーに行くぞ。 Which word would your closest friends use to describe you? 親しい友人があなたを表す言葉は? Caring? Loyal? 思いやり?忠誠心? Yup. そうだな Creative? Funny? Kind? Successful? クリエイティブ?面白い?親切?成功した? I'm kind of your friend. 私はあなたの友人のようなものです。 - I'm gonna say my-- - I'd say you're kind, and successful, and loyal, and creative. - 君は親切で成功していて、忠実で創造的だ。 All of them, can I just click all of them? 全部クリックしてもいいですか? I think my buddies would say loyal. 私の仲間は忠誠心があると言うと思います。 That's what my buddies would say too. 私の仲間もそう言っていました。 Oh, sure they would, Mark. ああ、そうだな、マーク They would, I swear. 彼らはそうするだろう、誓うよ。 Typical Mark. 典型的なマークだ Which is your favorite MCU dynamic duo? あなたの好きなMCUのダイナミックデュオはどれですか? Hope and Scott? ホープとスコット? Thor and Loki? ソーとロキ? Steve and Bucky?The Science Bros?Gamora and Nebula?Carol and Fury? スティーブとバッキー? サイエンス・ブラザーズ? ガモーラとネビュラ? キャロルとフューリー? Buddy, you look all-- おい、お前、顔色が... Good and young. いい子で若い。 Which one are you gonna go for? どっちを選ぶ? You can't vote for yourself, right? 自民には投票できないんだよね。 That's a rule. それがルールなんです。 That would be lame, right? それだとダサくね? Carol and Fury? キャロルとフューリー? Imma go with the Science Bros. サイエンス・ブラザーズと一緒に行こう You are? あなたは? Not just 'cause you're here, just because. あなたがここにいるからじゃなくて、ただの理由で。 I'm going with Steve and Bucky. スティーブとバッキーと一緒に行く。 Atta boy. 坊や That's not why I did it. それが理由でやったわけではありません。 Which weird or unconventional superpower would you want to possess? あなたはどの変な超能力や型破りな超能力を持ちたいですか? Alright. いいだろう The power to instantaneously learn any language by only hearing it once? 一度だけ聞くだけで、どんな言語でも瞬時に習得できる力? The power to change the nutritional value of any food to your will? どんな食べ物でも栄養価を自分の意思に変える力? That's mine. それは私のものです。 (laughing) (笑) You don't even need to see the rest. あとは見なくてもいいですよ。 The power to remember anything you read and recall it instantly? 読んだものを何でも瞬時に思い出す力? The power to make any and all clothing items fit you perfectly, as if tailored? どんな服でも、仕立てのように自分にピッタリ合うようにする力? You pick that, you're an asshole. それを選んだお前はアホだな。 The power to transform into any animal you can think of, real or imaginary? 思いつく限りの動物に変身する力、実在するのか想像するのか? You're making this tough, Buzzfeed. 厳しくしてるな、バズフィード。 The power to always know, with absolute certainty, when someone is lying. 誰かが嘘をついていることを、常に絶対的な確信を持って知ることができる力。 If you need that, you have to reassess your life. それが必要ならば、自分の人生を見直す必要があります。 I'm gonna have to have the power to know, with absolute certainty, when someone is lying. 誰かが嘘をついていることを絶対的な確信を持って知る力が必要だな Well, that flies in the face of what I just mumbled under my breath. まあ、それは私が息を切らして呟いたことと矛盾している。 Okay, great. わかったわ The only thing that's making me the second guess, the power to transform into any animal. 勘違いしているのは、どんな動物にも変身できる力だ。 Oh, to fly. ああ、空を飛ぶために。 That's really good. それは本当に良いことです。 To fly. 飛ぶために。 It's really good. ほんとにいいですね。 I don't blame you if you go with that one. 責められないわよ The number one thing is to remember anything you read and recall it instantly. 読んだものは何でも瞬時に思い出すことが第一です。 How can you not? どうしてできないの? You still gotta deal with the idiots. まだまだ馬鹿を相手にしないといけない。 I think I gotta go with the animal. 動物と一緒に行かないといけないと思う Now, remember the title of what this is about. さて、これがどういうことなのか、タイトルを覚えておいてください。 It's surviving the snap. それは、スナップを生き延びている。 Wait a minute. ちょっと待って (laughs) (笑) I'm just doing this for me. 自分のためにやっているだけです。 Alright, then I'm still going to take the animal. わかった、それならまだ動物を連れて行くよ。 Okay, good, fair enough. よし、いいだろう、いいだろう。 Whose origin story is your personal favorite? 個人的に好きなオリジンストーリーは誰のものですか? I mean, I-- つまり、私は... Well, how does that have to do with the snap? それがスナップと何の関係があるんだ? Tony Stark, Steve Rogers, Thor, Stephen Strange, T'Challa, or Carol Danvers? トニー・スターク、スティーブ・ロジャース、ソー、スティーブン・ストレンジ、ティーチャラ、キャロル・ダンバース? - Where's-- - Origin story I'm gonna go with-- - - どこに... Wait, I'm missing mine. 待って、私は私のを見失った。 Wait, there's--Tony Stark, Steve Rogers, Thor, Carol Danvers, T'Challa. トニー・スターク、スティーブ・ロジャース、ソー、キャロル・ダンバース、 ティ・チャラ。 It's not there. そこにはありません。 - I'm gonna go with-- - They put it on yours? - お前のに付けたのか? No. (laughs) いや(笑) - Look at Chris Hemsworth. - クリス・ヘムズワースを見て He had those dyed eyebrows. 彼はあの染めた眉毛をしていました。 I'm gonna go with Steve Rogers, I mean, look at that. スティーブ・ロジャースと一緒に行こうと思うんだけど、あれを見て。 Oh boy, tell you what. 教えてあげよう I love that. 私はそれが大好きです。 - That was so freaking good. - If you were on there, I would vote for you. - 凄く良かったわ- もしそこにいたなら、私はあなたに一票を投じます。 - Just so you know. - Thank you. - 知っておいてほしいんだけど- ありがとうございます。 I'm gonna go with Tony Stark. トニー・スタークと一緒に行くよ And finally-- そして最後に... Oh, bummer, finally? あーあ、やっときたか。 I'm enjoying this, the best part of the day. 楽しんでますよ、今日の一番の楽しみです。 What would you say is your personal character flaw? 自分の性格的な欠点は何だと思いますか? Where's none? 誰もいないのか? Now, wait, what does this have to do with the snap? 待って、これがスナップと何の関係があるの? We're gonna find out. 突き止めよう I joke around too much. ふざけすぎています。 I have a short temper. 短気なんです。 I care too deeply. 気にしすぎです。 I'm too damn cool, too charming. かっこよすぎて魅力的すぎて I can be a little too blunt. 少しぶっきらぼうになりすぎることもある。 I'm always confident. 私はいつも自信を持っています。 I'm not always confident. 常に自信があるわけではありません。 The not is a big piece of that one. ノットはその中でもかなりの大部分を占めています。 - Oh, I'm sorry. I missed that. - I'm not always confident. - ああ、ごめんなさい。見逃してしまいました。- いつも自信があるわけではないんです。 I can be a little bit reckless. ちょっとした無茶をしてもいい。 I would say you probably care too deeply. 多分、気にしすぎだと思います。 - I was gonna say that, but that's the most-- - Cliché. - それを言おうと思ったんだが、それが一番... It's just really self-righteous. 本当に独善的なんだよ。 - How could you care too deeply? - I'm too good. - よくもまぁ、深く気にしてくれたもんだ。- 私は優秀すぎる How could you care too deeply? よくもまあ、深く気にしてくれたものだ。 Well, that's better in the meantime. とりあえず、その方がいいですね。 And the next one is I'm not always confident, but who the (beep) cares. そして次は、いつも自信があるわけではないのですが、誰が(ビープ音)気にしているのでしょうか。 I'm not too blunt. 鈍感になりすぎないように You're a little reckless sometimes. たまには無茶もいいとこだな。 I have no temper. 私は短気ではありません。 The reckless thing may be the thing. 無謀なことをするのは、そういうことなのかもしれません。 I have been in the car with you late at night. 夜遅くまで一緒に車に乗っていたことがあります。 You sure have, pal. そうだな、相棒 There it is. そこにあります。 Maybe I can be a little reckless. 少し無茶をしてもいいかもしれない。 I'm not always confident. 常に自信があるわけではありません。 (upbeat music) (アップビートな曲) Uh oh! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!!!!!!!!!!!!!!! You're not feeling so good. 体調が悪いんですね。 Oh no. いやあ、そんなことはない。 I'm sorry, I didn't wanna tell you this, but you did not survive the Thanos snap! ごめんね、言いたくなかったんだけど、サノスのスナップでは生き残れなかったんだよね! I don't know how I feel about this. どう感じているのかはわかりません。 That sucks, man. 最悪だな This is bull (beep), man. これはブル(ビープ)だよ。 I'm gonna tweet this out. これをツイートしてみます。
B1 中級 日本語 米 ジニー スナップ キャロル スティーブ ソー ロジャース クリス・エヴァンスとマーク・ラファロ、サノスのスナップを生き残ろうとする 23076 778 Liang Chen に公開 2019 年 04 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語