Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I'm Peppa Pig. (SNORTS)

    私の名前はペッパ・ピッグ。(鼻を鳴らす)

  • -This is my little brother George. -(SNORTS)

    ー弟の名前はジョージで (鼻を鳴らす)

  • -This is Mummy Pig. -(SNORTS)

    ーこれがお母さん。(鼻を鳴らす)

  • -And this is Daddy Pig. -(SNORTS)

    ーそしてお父さんも。(鼻を鳴らす)

  • (ALL LAUGH)

    (全員笑う)

  • Peppa Pig. (SNORTS)

    ペッパ・ピッグ。(鼻を鳴らす)

  • (PEPPA READING)

    (ペッパは本を読んでいる)

  • NARRATOR: Peppa and George are going to the playgroup. It's George's first day.

    ナレーター:ペッパとジョージはプレイグループに向かっています。今日はジョージにとっては初めて参加する日です。

  • -George, are you looking forward to the playgroup? -(SNORTS)

    ージョージ、プレイグループに参加するの、楽しみかい?(鼻を鳴らす)

  • Daddy, maybe George is too small to go to my playgroup!

    お父さん、ジョージは私のプレイグループに参加するにはちょっと小さすぎるんじゃないかな。

  • (SNORTS) He'll be fine, Peppa.

    (鼻を鳴らす)大丈夫だよ、ペッパ。

  • There'll be you and Mr. Dinosaur there to keep him company.

    おまえと、ダイナソー先生で面倒を見てあげられるからね。

  • Grr!

    ガオー!

  • -Dinosaur! (GIGGLES) -But I want to play with the big children. (SNORTS)

    恐竜だぞ!(クスクス笑う)でも私は大きい子たちと遊びたいの。(鼻を鳴らす)

  • Not George and his toy dinosaur.

    ジョージとおもちゃの恐竜とじゃなくて。

  • NARRATOR: Oh, dear. Peppa doesn't want George to go to her playgroup.

    ナレーター:おやおや。ペッパはジョージに自分のプレイグループに来てほしくないようですね。

  • (BELL CLANGS)

    (ベルが鳴る)

  • (SNORTS) We're here.

    (鼻を鳴らす)さあ着いたぞ。

  • (SNORTS) Daddy, are you sure George is big enough?

    (鼻を鳴らす)お父さん、本当にジョージは大丈夫?

  • He'll be fine.

    大丈夫だよ。

  • (BOTH SNORT)

    (2人とも鼻を鳴らす)

  • -All right, he can come. -(SNORTS)

    ーじゃあいいわ、一緒においで。(鼻を鳴らす)

  • (LAUGHS) Bye-bye!

    (笑う)じゃあね!

  • (SNORTS)

    (鼻を鳴らす)

  • (ALL LAUGH)

    (全員笑う)

  • NARRATOR: Madam Gazelle looks after the children at the playgroup.

    ナレーター:ガゼル先生がプレイグループで子どもたちの面倒を見ます。

  • (SNORTS) Hello!

    (鼻を鳴らす)こんにちは!

  • This is my little brother... George.

    これが私の弟の…ジョージです。

  • -(ALL GIGGLE) -Hello, George!

    ー(全員クスクス笑う)ーこんにちは、ジョージ!

  • -(NEIGHS) -(BLEATS)

    ーヒヒーン -メェー

  • -(MEOWS) -(BARKS)

    ーミャーオ -ワンワン

  • (BLEATS)

    メェ―

  • -I wish I had a little brother like George. -Really?

    ー私にもジョージみたいな弟がいたらなー。 -本当?

  • Hello. I'm Danny Dog. (BARKS) Is that a dinosaur?

    やあ、ボクはダニー・ドッグ。(ワンワン) それって恐竜なの?

  • (SNORTS) It's just a toy dinosaur.

    (鼻を鳴らす)ただのオモチャの恐竜なの。

  • Grr! Dinosaur.

    ガオー!恐竜だぞ。

  • Brilliant! (BARKS)

    すごい!(ワンワン)

  • Dinosaur. Grr!

    恐竜だぞ。ガオー!

  • -(ALL SCREAM) -(CHUCKLES)

    -(全員叫び声をあげる)ー(楽しくて笑う)

  • Dinosaur. Grr!

    恐竜だぞ。ガオー!

  • Aah! Really scary!

    キャー!とっても怖いわ!

  • -(ALL LAUGH) -That's brilliant!

    ー(全員笑う)ーそれってすごい!

  • (SNORTS) George is my brother. He's brilliant.

    (鼻を鳴らす)ジョージは私の弟なの。すごい子なの。

  • (SNORTS)

    (鼻を鳴らす)

  • NARRATOR: Peppa is proud of her little brother George.

    ナレーター:ペッパは弟のジョージの事が誇らしげです。

  • (ALL LAUGH)

    (全員笑う)

  • Shall we show George how we paint pictures?

    ジョージにもお絵描きの仕方を教えてあげましょうか?

  • George is not very good at painting.

    ジョージはお絵描きが上手じゃないの。

  • Well, maybe you could help him.

    じゃあ、手伝ってあげて。

  • (SNORTS) Yes! I'm very good!

    (鼻を鳴らす)はーい!私は得意なの!

  • (SNORTS) I will show him how to paint a flower.

    (鼻を鳴らす)お花の描き方を教えてあげるんだ。

  • George, today I'm going to teach you how to paint a flower.

    ジョージ、今日は私がお花の描き方を教えてあげるね。

  • (SNORTS)

    (鼻を鳴らす)

  • First you paint a big circle.

    まず、大きな円を描くの。

  • -No, George, that's the wrong color. -(SNORTS)

    ー違うよ、ジョージ、色が間違ってるでしょ。(鼻を鳴らす)

  • Now you paint the flower's petals.

    今度は花びらを描くの。

  • -George! -(SNORTS)

    ージョージ!(鼻を鳴らす)

  • -That's the wrong shape. -(OINKS)

    ー形が間違ってるよ。(ブヒブヒ)

  • Now you paint the stalk and the leaves.

    そしたら茎と葉っぱを描くの。

  • (SNORTS) Perfect!

    (鼻を鳴らす)できた!

  • -(SNORTS) -George! You have done it all wrong!

    ー(鼻を鳴らす)ージョージ!全部間違ってるじゃない!

  • -Now, what do we have here? -(SNORTS) I've painted a flower!

    ーさて、どんな感じかしら? ー(鼻を鳴らす)私、お花を描いたの!

  • That's very good, Peppa.

    上手にできたわね、ペッパ。

  • And George has painted a dinosaur!

    それからジョージは恐竜を描いたのね!

  • -Grr! Dinosaur! -(ALL LAUGH)

    ーガオー!恐竜だぞ!(全員笑う)

  • (BARKS) Brilliant!

    (ワンワン)すごい!

  • I think George and Peppa's pictures should go on the wall.

    ジョージとペッパの絵は壁に貼っておきましょうね。

  • -ALL: Hooray! -(ALL LAUGH)

    ー全員:やったー!-(全員笑う)

  • Peppa, you must be very proud of your little brother.

    ペッパ、あなたはすごい弟を持って嬉しいでしょう。

  • (SNORTS) Yes, I am!

    (鼻を鳴らす)はい!

  • -(MEOWS) -(BLEATS)

    ー(ニャーオ)-(メェー)

  • -(BARKS) -(SNORTS)

    ー(ワンワン)ー(ブヒ)

  • NARRATOR: It is home time, and the children's parents are here to pick them up.

    ナレーター:お家に帰る時間がきて、子どもたちの保護者が迎えに来ました。

  • (SNORTS) Can George come next time?

    (鼻を鳴らす)今度もジョージを連れてきていいですか?

  • Yes. And he can paint us another lovely picture.

    いいわよ。また素敵な絵を描いてもらいたいわね。

  • And what will you paint next time, George?

    ジョージ、今度は何を描いてくれるの?

  • Dinosaur! Grr!

    恐竜!ガオー!

  • Oh, another dinosaur picture?

    あら、また恐竜の絵を描いてくれるの?

  • Well, maybe you can show us all how to paint a dinosaur!

    じゃあ、私たちにも恐竜の描き方教えてちょうだいね!

  • -(SNORTS) -(BARKS) Brilliant!

    ー(鼻を鳴らす)ー(ワンワン)すごい!

  • Yes! Brilliant!

    そう!すごいの!

  • -(SNORTS) Brilliant! -(ALL LAUGH)

    ー(鼻を鳴らす)すごい!-(全員笑う)

  • (PEPPA GIGGLES AND SNORTS)

    (ペッパは ♪ Peppa Pig

  • PEPPA: ♪ Peppa Pig

    ペッパ: ♪ ペッパ・ピッグ

  • (SNORTS AND GIGGLES)

    (鼻を鳴らしてクスクス笑う)

  • Peppa Pig

    ♪ ペッパ・ピッグ

  • (SNORTS AND GIGGLES)

    (鼻を鳴らしてクスクス笑う)

  • Peppa Pig

    ♪ ペッパ・ピッグ

  • (SNORTS AND GIGGLES)

    (鼻を鳴らしてクスクス笑う)

I'm Peppa Pig. (SNORTS)

私の名前はペッパ・ピッグ。(鼻を鳴らす)

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます