字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Bristol has been one of the most important cities in England, ブリストルは、イギリスで最も重要な街の1つとして、 for nearly a thousand years. およそ千年の歴史を誇ってきました。 But the gorgeous medieval city has morphed into one of the hippest しかし、このすばらしい中世都市は、今や university cities in the U.K. イギリスで最もヒッピー文化のいきづく大学都市となり、 With a million people in the area, Bristol is a great centre for culture and learning. その地域には、100万人の人が生活しています。 ブリストルは、文化と学習に最適な都市で、 It's home to art, fashion, creative media and an ultra hip music scene. 芸術、ファッション、創造メディア、そして ウルトラヒップミュージックシーンの故郷でもあります。 In the centre of the city is the beautiful Queen Square which was built in 1699. 街の中心部には、1699年に造られた 美しいクイーンスクエアがあり、 The Northern side of the square is dominated by the historic “Custom House”. クイーンスクエアの東側には、 歴史のある「税関」がそびえています。 Today this well-known heritage building is home to a very modern language centre, 現在、この有名な歴史的建造物が、 とても現代的なランゲージ・センターになっており、 EF Bristol. それがEFブリストル校です。 The EF school building, was designed by Sydney Smirke, EFの校舎は、シドニー・スマーク、 the same architect who created the Royal Academy. 大英博物館を設計した同じ建築家がデザインをしました。 Modern day architects have given the EF centre a contemporary look inside. EFセンターは、モダン建築による現代的な内装が ほどこされています。 When you arrive, you will be greeted at the reception EFセンターを訪れると、受付係が出迎え and shown around. センター内を案内します。 Apart from the classrooms, there are spacious lounges クラスルームとは別の、広々としたラウンジでは、 where students meet to study or just to hang out. 生徒が集まって勉強したり、くつろぐことができます。 Many have lunch at the school cafeteria, 多くの生徒が昼食をとるカフェテリアでは、 serving British and international food as well as smaller snacks. 軽めのスナックに加え、イギリス料理や世界の料理を 楽しめます。 The outdoor courtyard is lovely in the summer months. 屋外の中庭は、 夏の期間とてもきれいです。 There’s free Wi-Fi internet センター内の無料Wi-Fiインターネットを利用して、 -so bring your iPad or laptop if you have one! お持ちのiPadやノートパソコンをお使いください! The EF centre is also equipped with iLab computer labs, また、EFセンターに備えられている、 iLabコンピューターラボは、 used both for classes and for students to browse the web. ウェブサイトの閲覧用として、授業中以外でも生徒が空き時間に 利用できます。 The accommodations office is there, センター内にあるアコモデーション・オフィスでは、 to make sure you feel comfortable in your home away from home. 生徒が自分の国から離れた場所で、 快適に生活できるようお世話します。 EF Bristol offers student residences very near the school, EFブリストル校では、スクールからとても近い スチューデント・レジデンス(学生寮)の他に、 as well as accommodation with local host families. 地元のホストファミリーとの滞在を生徒に提供します。 As a world leader in language education, at EF we develop our own teaching materials, 世界的な語学教育機関のリーダーとして、 EFは、独自の教育教材を開発しています。 including books, computer language labs and mobile learning applications. 教材には、教科書、コンピューターランゲージラボ、 モバイル学習アプリケーションを含みます。 It's all part of EF's Efekta System, この開発は、すべてEFのEfektaシステムと呼ばれる for faster language learning. 語学学習システムの一部です。 But most important are our teachers, しかし、最も重要なのは当校の経験豊かな講師による、 who know how to encourage communication in the classroom. クラスルームでの生徒のコミュニケーションの強化です。 This way, students quickly become confident speaking English. これにより、生徒が英会話に対する自信を 早くつけることができます。 For me English is really important because I’m going to study English in Germany. 私にとって英語はとても大切です。なぜなら、 私はこれからドイツで英語を勉強するからです。 So I have to improve my English そのために、今の英語力を上達させること、 and I definitely have to improve my speaking skills そして、スピーキングスキルの上達と、 and be more confident in speaking and writing and reading スピーキング、ライティング、リーディングにもっと自信をもつ ことが必ず必要です。 and I think that has really happened. 実際、そのような上達と自信をEFでの学習で感じています。 And I’m going to study veterinary science and all my books are in English, これから通う予定の獣医学部では、 教科書がすべて英語で書かれているため、 so that’s the reason why I need to improve my English. 英語を上達させることが必要なのです。 When I came here I didn’t speak any word in English, 私がEFに来たときには、全く英語を話せませんでした。 just normal words like “yes” or “no”. 「イエス」や「ノー」のようにほんの単純な英語だけでした。 But the first month here I really did improve my English でも、ここでの1ヶ月で、私の英語はとても上達し、 and I can speak with all the people, like you, now. 今では、あたなや他のみんなと同じように話すことができます。 Getting around and meeting people is a fantastic way to practice your English, 目標の達成と、いろんな人との出会いは、 英語の練習に最高の手段です。 plus it's fun! おまけに楽しいです! The staff at the EF Activities Office will help you discover Bristol, EFアクティビティ・オフィスのスタッフは、ブリストルの both the historic and the hip. 歴史的な部分とヒップな部分の両方を見つけ出す お手伝いをします。 Hang out with your new friends in the many cafes and parks around the city. 街中のあちこちにあるカフェやパークで、新しい友達と くつろいでください。 Browse some funky shops for the latest music. 最新音楽を販売しているファンキーなお店も のぞいてみてください。 In Bristol, the creativity is everywhere. ブリストルは、創造性に溢れた街です。 Check out the world famous graffiti by street artist “Banksy”. ストリートアーティスト「バンクシー」による、 世界的に有名なグラフィティをチェックしてみてください。 On the weekends, EF organizes longer trips. 週末には、EFが旅行を企画します。 London in less than two hours away by train. 電車で2時間弱の場所にあるロンドン。 Other favourite excursions go to Oxford, Cambridge, and Stonehenge. その他、オックスフォード、ケンブリッジ、ストーンヘンジなど、 人気の場所を訪れます。 History lovers will enjoy the historic spa town of Bath. 歴史好きの人は、伝統的なスパの街、バースへの 旅を楽しめます。 With two prestigious universities, 2つの名門大学がある Bristol is famous for some of the best student life in the U.K. ブリストルは、イギリスで最高の学生生活を送れることで 有名です。 Bristol buzzes with life year round ブリストルは、年中活気でにぎわい、 and there are many great festivals. すばらしいフェスティバルがたくさん催されます。 In August, there’s the, Bristol International Balloon Fiesta. 8月には、ブリストルインターナショナルバルーンフェスタが 開催されます。 There’s so much to experience in Bristol. ブリストルでは、多くのことを経験でき、 You’ll meet new people and grow in so many ways. 新しい人と出会い、あらゆる面で成長できます。 The sky is the limit! 可能性はまさに無限です!
B1 中級 日本語 英語 上達 生徒 センター 学習 イギリス EF ブリストル(イングランド) - 英国 (EF Bristol, England - UK) 526 93 阿多賓 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語