Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • We have two animated films that follow the life of an ant,

    アリの一生を描いたアニメ映画2本、彗星や小惑星から世界を救う災害映画2本、危機に瀕したホワイトハウス2本、気の合う仲間たち、マジシャン、チャーチル、豚、カポーティなど、数え上げたらきりがないです。

  • two disaster films where the worlds both need saving from comets and asteroids,

  • two White Houses in danger, friends with benefits, magicians,

  • Churchill, pigs, Capote, and the list goes on and on.

  • Do you ever wonder why some films seem to come in twos?

    ある種の映画は、なぜ2回に分けて上映されるのか、不思議に思ったことはありませんか?

  • This phenomenon is called "twin films".

    この現象をツインフィルムと呼びます。

  • It's when two films with similar plots from two different production companies are released around the same time.

    2つの制作会社から同じようなプロットの映画が同時期に公開されることです。

  • And they've been happening since the beginning of Hollywood.

    ハリウッドが始まって以来、ずっと続いていることです。

  • From "Gone with the Wind" and "Jezebel", both about Southern women in the mid-1800s vying for men they couldn't have,

    1800年代半ばの南部の女性たちが、手に入れられなかった男性を奪い合う姿を描いた『風と共に去りぬ』と『Jezebel』から、『オスカーワイルド』と『オスカーワイルドの試練』まで、いずれも1960年の公開であるだけでなく、5月の最終週に初上映された作品です。

  • to "Oscar Wilde" and "The Trials Of Oscar Wilde", which were not only both released in 1960, but both premiered in the last week in May.

  • And then there was "Harlow" and the other film also named "Harlow", which didn't even bother to come up with different names for the films about actress Jean Harlow.

    そして、「ハーロウ」と、同じく「ハーロウ」と名付けられたもう一本の映画では、女優ジーン・ハーロウを描いた映画に、わざわざ違う名前をつけることもなかったです。

  • And this was just the start to what would eventually become an extremely common occurrence throughout cinematic history.

    これは、やがて映画史の中で極めて一般的になることの始まりに過ぎなかったです。

  • As is with most twin films, one of them usually does really well at the box office, while the other one doesn't.

    ツインフィルムにはよくあることですが、片方は興行成績がよくて、もう片方はそうでないことが多いんです。

  • Take "Top Gun" and "Iron Eagle" for example.

    例えば、『トップガン』と『アイアンイーグル』です。

  • Both were released in 1986.

    どちらも1986年に発売されました。

  • But "Top Gun" beat out "Iron Eagle" by a landslide, despite "Iron Eagle" being released first.

    しかし、トップガンはアイアンイーグルが先に発売されたにもかかわらず、アイアンイーグルを圧倒的に上回ったのです。

  • In 2012, "Mirror Mirror" couldn't compete with "Snow White and the Huntsman".

    2012年、『白雪姫と鏡の女王』は『スノーホワイト』に太刀打ちできないでいました。

  • With "Taken" and "Stolen", their similarities ended after having the same plot and being released in the same year.

    『96時間』と『ゲットバック』の場合、同じプロットを持ち、同じ年に公開されたことで、その類似性は失われてしまいました。

  • One of them tanked at the box office, while the other ones soared and is still being quoted today.

    そのうちの1つは興行的に失敗しましたが、もう1つは急騰し、現在でも引き合いに出されています。

  • But what I do have are a very particular set of skills.

    だけど、俺が持っているのはとても特殊な技術だ。

  • But if there's no guaranteed success, then why do twin films happen?

    しかし、成功の保証がないのであれば、なぜ双子映画は起こるのでしょうか?

  • Well, sometimes it's just plain coincidence.

    まあ、単なる偶然の一致ということもありますが。

  • Two scripts about the same thing just happen to pop up on desks of two different studios around the same time.

    同じ内容の2つの脚本が、偶然にも同じ時期に2つのスタジオの机の上に置かれたのです。

  • Take the 2015 film "Marguerite", which was based on socialite Florence Foster Jenkins.

    2015年の映画『マルグリット』を例に挙げます。社交界で活躍するフローレンス・フォスター・ジェンキンスをモデルにした作品です。

  • The director found out about the competing film titled "Florence Foster Jenkins", starring Meryl Streep, one month before he started filming, and he knew his film was done.

    監督は、メリル・ストリープ主演の『フローレンス・フォスター・ジェンキンス』というタイトルの競合作品を撮影開始の1カ月前に知り、自分の作品は終わったと思ったそうです。

  • The latter was widely praised during the awards season that year.

    後者は、その年の賞レースシーズンで広く賞賛されました。

  • But, in other cases, some films might be inspired by the same event or tragedy around the same time.

    しかし、場合によっては、同じ時期に同じ出来事や悲劇にインスパイアされた映画もあるかもしれません。

  • After the passing of Apple co-founder Steve Jobs in 2011, two screenwriters began developing films around his life and death.

    2011年にアップルの共同創業者であるスティーブ・ジョブズが亡くなった後、2人の脚本家が彼の生と死をテーマにした映画の開発を始めました。

  • "Jobs", starring Ashton Kutcher, was released first in 2013 as a bit of a flop.

    アシュトン・カッチャー主演の『ジョブズ』は、ちょっと失敗作として2013年に先行公開されました。

  • While the other film, "Steve Jobs", took its time during the writing and development stages and was finally released in 2015 to great success.

    もう一方の『スティーブ・ジョブズ』は、脚本・開発段階で時間をかけ、2015年にようやく公開され、大成功を収めた作品です。

  • And five years after the tragedy of 9/11, 2006 saw the release of "United 93", "Flight 93", and Nicolas Cage's "World Trade Center",

    そして、911の悲劇から5年後の2006年には、『ユナイテッド93』『フライト93』、そしてニコラス・ケイジの『ワールドトレードセンター』が公開されました。いずれも9.11に触発され、数ヶ月の間に発表された作品です。

  • all inspired by the events of 9/11 and all released within months of each other.

  • Other times though, it's far from coincidence.

    それ以外の場合は、偶然とはかけ離れたものです。

  • A studio might hear of another studio having a great idea, love it, steal it, and try to make it better and faster.

    あるスタジオは、他のスタジオの素晴らしいアイデアを聞いて、それを気に入り、盗み、より良く、より早く作ろうとするかもしれません。

  • While not everybody has come out and admitted thatbecause who's gonna admit to plagiarism?

    誰もがそれを認めるわけではありません。そもそも誰が盗作を認めるの?

  • These films have enough evidence to support the drama that supposedly played out underneath the surface.

    これらの映画には、水面下で繰り広げられたとされるドラマを裏付けるに足る証拠があるのです。

  • "Antz" versus "A Bug's Life".

    『アンツ』対『バグズ・ライフ』。

  • In 1988, Disney pitched a story about army ants, which would later become "A Bug's Life".

    1988年、ディズニーは軍隊アリを題材にした物語を提案し、それが後に「バグズ・ライフ」となります。

  • But after a feud with Disney's CEO, Jeffrey Katzenberg left the company, took the story, and brought it to DreamWorks.

    しかし、ディズニー社のCEOとの確執から、ジェフリー・カッツェンバーグが会社を辞め、この話を持ち出し、ドリームワークス社に持ち込んだのです。

  • And so, "Antz" was born.

    そして、アンツが誕生したのです。

  • The speculation on the story being stolen had gotten so big that a Disney executive had called Katzenberg himself to ask him if it was true.

    ネタが盗まれたという憶測は大きくなり、ディズニーの幹部がカッツェンバーグ本人に電話して、本当かどうか聞いてきたほどでした。

  • And Katzenberg confirmed it.

    カッツェンバーグがそれを認めました。

  • There are even rumors that Katzenberg bribed Disney to slow down the production of "A Bug's Life".

    カッツェンバーグがディズニーに賄賂を贈り、『バグズ・ライフ』の製作を遅らせたという噂もあるくらいです。

  • And if he did, they would halt the production of "Antz".

    そうすれば、アンツの製作を中止させることができるでしょう。

  • Well, it looks like that didn't exactly work out in his favor.

    しかし、それは彼にとって必ずしも有利には働かなかったようです。

  • "Mowgli" versus "The Jungle Book".

    『モーグリ』対『ジャングル・ブック』。

  • We recently saw the release of "Mowgli", the live-action "Jungle Book" film on Netflix.

    先日、Netflixでジャングル・ブックの実写映画『モーグリ』が公開されました。

  • It felt all too familiar, because in 2016, we saw the release of a different live-action "Jungle Book" film titled, well, "The Jungle Book".

    あまりに身近に感じられたからです。2016年には、『ジャングル・ブック』という別のタイトルの実写映画が公開されたからです。

  • The Warner Brothers film "Mowgli" had actually started production first in 2012, and was scheduled to be released in October of 2016.

    ワーナー・ブラザーズの映画『モーグリ』は、実は2012年に先に制作を開始し、2016年10月に公開予定でした。

  • And shortly afterwards, Walt Disney Pictures happen to also announce that they were making a live-action adaptation of the story,

    その直後に、ウォルト・ディズニー・ピクチャーズも実写映画化を発表することになりました。しかし、の公開が決まっている都合上、2016年の4月に公開することになったことです。

  • but that they would be releasing the film in April of 2016, conveniently before "Mowgli" was set to be released.

  • "Mowgli" ended up pushing their release date to October 2018, claiming it was due to special effects problems.

    結局、『モーグリ』は特撮の問題が原因だとして、発売日を2018年10月に延期しました。

  • But it's a good thing they did because "The Jungle Book" went on to make almost one billion dollars at the box office.

    ジャングル・ブックは10億ドル近い興行収入を記録したから、いいことです。

  • But it's not always so competitive in the world of twin films.

    しかし、ツインフィルムの世界では、必ずしも競争率が高いわけではありません。

  • In 2009, there were two comedy mall cop films to hit the theaters.

    2009年には、2つのコメディーのモールコップ映画が公開されました。

  • "Observe and Report" and "Paul Blart Mall-Cop".

    『オブザーブ・アンド・レポート』と『ポール・ブラート・モールコップ』です。

  • Seth Rogen actually even said in an interview to "GQ" that he knew about the filming of "Paul Blart" the whole time,

    セス・ローゲンは実際にGQのインタビューで、『ポール・ブラート』の撮影についてずっと知っていて、2つの映画が互いに踏み込まないように、制作について実際に相談し合っていたとさえ語っています。

  • and that the two films would actually consult each other on productions so that they didn't step on each other's toes.

  • Twin films are happening all around us, and they're not exactly stopping anytime soon.

    ツインフィルムは私たちの周りで起こっていることであり、いつまでも止むことはないでしょう。

  • Most recently, we saw the release of a fyre fest documentary on Hulu, just days before Netflix was set to release their own.

    最近では、Netflixが自分たちの作品を公開する数日前に、Huluで火祭りのドキュメンタリーが公開されたことがありました。

  • So, what are your favorite twin films?

    では、あなたの好きなツインフィルムは何ですか?ご視聴ありがとうございました。

  • Thank you for watching. Please be sure to like, comment, and subscribe to our channel.

    いいね!とコメント、そしてチャンネル登録をぜひお願いします。

  • And don't forget to ring the little bell below, that way, you're notified for whenever we post new videos.

    下の小さなベルを鳴らすのを忘れないでね。そうすれば、新しいビデオを投稿するたびに、通知が届きます。

We have two animated films that follow the life of an ant,

アリの一生を描いたアニメ映画2本、彗星や小惑星から世界を救う災害映画2本、危機に瀕したホワイトハウス2本、気の合う仲間たち、マジシャン、チャーチル、豚、カポーティなど、数え上げたらきりがないです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます