字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント She just wants to be beautiful 彼女は美しくなりたかっただけ She goes unnoticed, she knows no limits どんどん周りが見えなくなって、歯止めがきかなくなる She craves attention, she praises an image 誰かの気を引きたくて 典型的なイメージを目指す She prays to be sculpted by the sculptor まるで彫刻のように美しくなりたいと Oh, she don't see the light that's shining ああ、彼女には輝く光が見えないのね Deeper than the eyes can find it 目で見えるより深いところにある光に気付けない Maybe we have made her blind もしかしたら、私たちが彼女の目を見えなくしてしまったのかもしれないわ So she tries to cover up her pain and cut her woes away だから彼女は痛みを覆い隠して 悲しみを切り裂くの 'Cause cover girls don't cry after their face is made だってカバーガールはメイクしたあと泣かないんだもん But でもね、 there's a hope that's waiting for you in the dark 希望はある それはあなたを暗闇の中で待っているの You should know you're beautiful just the way you are あなたはそのままが美しいのよ And you don't have to change a thing, the world could change its heart 変わる必要なんて全くないわ あなたをこんな風にする世界が変わるべきなのに No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful 傷ついて美しくなるなんて絶対ないわ 私たちは星 美しいのよ And you don't have to change a thing, the world could change its heart 変わる必要なんて全くないわ あなたをこんな風にする世界が変わるべきなのに No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful 傷ついて美しくなるなんて絶対ないわ 私たちは星 美しいのよ She has dreams to be an envy, so she's starving 彼女は人から羨ましがられるような存在になりたい だから飢えてるの You know, covergirls eat nothing だって"カバーガールはなにも食べないのよ"とね She says beauty is pain and there's beauty in everything "美しくあることは痛みを伴う。すべてのものに美はあるの"なんて彼女は言ったの What's a little bit of hunger? "ちょっとぐらいお腹がすいたからって、どうってことない" I could go a little while longer, she fades away "私ならもう少し長く出来るわ"そう言って、彼女は消えていく She don't see her perfect, she don't understand she's worth it 彼女は完璧なのに、もう自分が魅力ということを分かってないわ Or that beauty goes deeper than the surface 美しさは表面だけじゃわからない、もっと深いところにあるものなのに So to all the girls that's hurting 傷ついている全ての女の子に聞いてほしいことがあるの Let me be your mirror, help you see a little bit clearer 鏡にうつる自分と思ってみて、もっと自分をハッキリ綺麗に映してあげて The light that shines within あなたは輝いているの There's a hope that's waiting for you in the dark でもね、希望はあるわ それは暗闇の中で待っているの You should know you're beautiful just the way you are あなたはそのままが美しいのよ And you don't have to change a thing, the world could change its heart 変わる必要なんて全くないわ あなたをこんな風にする世界が変わるべきなのに No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful 傷ついて美しくなるなんて絶対ないわ 私たちは星 美しいのよ And you don't have to change a thing, the world could change its heart 変わる必要なんて全くないわ あなたをこんな風にする世界が変わるべきなのに No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful 傷ついて美しくなるなんて絶対ないわ 私たちは星 美しいのよ No better you than the you that you are ありのままのあなたより、素敵なあなたはいないわ (No better you than the you that you are) (ありのままのあなたより、素敵なあなたはいないわ) No better life than the life we're living 私たちが生きているこの生活よりいい生活なんてないわ (No better life than the life we're living) (私たちが生きているこの生活よりいい生活なんてないわ) No better time for your shine, you're a star あなたが輝いている時より素晴らしい時間なんてない、あなたは星なんだから (no better time for your shine, you're a star) (あなたが輝いている時より素晴らしい時間なんてない、あなたは星なんだから) Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful あなたは本当に美しいの There's a hope that's waiting for you in the dark でもね、希望はあるわ それは暗闇の中で待っているの You should know you're beautiful just the way you are あなたはそのままが美しいのよ And you don't have to change a thing, the world could change its heart 変わる必要なんて全くないわ あなたをこんな風にする世界が変わるべきなのに No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful 傷ついて美しくなるなんて絶対ないわ 私たちは星 美しいのよ And you don't have to change a thing, the world could change its heart 変わる必要なんて全くないわ あなたをこんな風にする世界が変わるべきなのに No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful 傷ついて美しくなるなんて絶対ないわ 私たちは星 美しいのよ thanks for watching, beautiful あなたは美しいです
A2 初級 日本語 変わる 美しく 傷つい 美しい 絶対 輝い 傷跡をあなたの美しさに (Scars To Your Beautiful) 130 5 wangcoco0721 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語