Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Employers like to ask the question: Tell me about a difficult situation, conflict or challenge you faced in the workplace.

    雇用者は質問が好きです。あなたが職場で直面した困難な状況や葛藤、挑戦について教えてください。

  • You will most likely be asked this question in one form or another.

    ほとんどの場合、何らかの形でこの質問を受けることになるでしょう。

  • The employer is checking your critical thinking skills by asking you to relate a specific instance where you: a) took charge in handling a challenging situation or conflict, and b) collaborated with your coworkers as a team in order to do so.

    雇用主は、あなたの批判的思考能力をチェックするために、a)困難な状況や対立に対処するために責任を持ったこと、b)そのためにチームとして同僚と協力したこと、などの具体的な例を挙げてもらいます。

  • The employer is checking your critical thinking skills, approach to the problem and the level of responsibility you take in challenging situations.

    雇用主は、あなたのクリティカルシンキングスキル、問題へのアプローチ、困難な状況での責任のレベルをチェックしています。

  • So it is important that you think of good examples that involve you handling and resolving a problem.

    ですから、自分が問題を処理して解決するような良い例を考えることが大切です。

  • Tell me about a time you faced a challenging situation at work.

    仕事で困難な状況に直面した時のことを教えてください。

  • One time a customer was yelling at me, I don't write the rules, so I let her know that and went and got my manager.

    ある時、お客さんに怒鳴られたことがありましたが、ルールを書いていないので、そのことを伝えて店長を呼んできました。

  • It is important to make sure that you use an example that demonstrates your ability to handle a tough situation.

    困難な状況に対応できる能力を示す例を使うようにすることが大切です。

  • It does not make sense to use an example that involves elevating the situation to a superior and not being the one responsible for the resolution.

    上司に昇格させて解決の責任を負わせるような例を使っても意味がありません。

  • This is also a good chance to show your ability to work as part of a team.

    チームの一員としての能力を発揮できるチャンスでもあります。

  • Being able to analyze a problem, utilizing the advice and suggestions of others demonstrates good critical thinking skills and shows you are a team player.

    他の人のアドバイスや提案を利用して問題を分析することができることは、優れた批判的思考能力を発揮し、あなたがチームプレーヤーであることを示しています。

  • In order to tell an effective story and frame your example, use the PAR model: P stands for ProblemWhat was the problem or challenge you were facing?

    効果的なストーリーを語り、自分の例をフレーム化するために、PARモデルを使いましょう。PはProblem(問題)の略で、あなたが直面していた問題や課題は何でしたか?

  • A is for ActionHow did you and your coworkers analyze the problem and what actions did you take in order to solve it?

    A is for Action-あなたとあなたの同僚は問題を分析し、それを解決するためにどのような行動をとりましたか?

  • R is for resultWhat was the positive outcome as a result of your actions?

    Rは結果のためのものです-あなたの行動の結果としての肯定的な結果は何でしたか?

  • Ending the story strong is necessaryyou want to show that you learned from the experience and created a positive situation or environment for all parties involved.

    強い物語を終わらせるには、その経験から学んだことを示し、関係者全員のためにポジティブな状況や環境を作ったことを示す必要があります。

  • Let's look at a good example of a candidate who has structured her answer well.

    回答の構成がうまくできている受験生の良い例を見てみましょう。

  • Here, we have a project manager working with 2 of her colleagues to meet a deadline.

    ここでは、プロジェクトマネージャーが2人の同僚と一緒に期限を守って仕事をしています。

  • Her colleagues were not able to agree with each other on the details of the project.

    彼女の同僚たちは、プロジェクトの詳細についてお互いに同意することができませんでした。

  • One time, while working as a Project Manager at Builders Construction company, I was working with 2 of my colleagues to meet a deadline on a proposal we were drafting.

    ある時、ビルダーズ建設会社でプロジェクトマネージャーとして働いていた時に、同僚2人と一緒に下書きしていた企画書の締め切りに合わせて仕事をしていたことがありました。

  • They could not agree with each other on how to approach the proposal and the deadline was near.

    どのようにアプローチしていけばいいのか、お互いに意見が合わず、締め切りが迫っていた。

  • It was obvious we needed to work better as a team, so I invited them both to lunch where we were able to openly discuss the details of the project, allowing both of them to hear the full scope of each other's plans.

    チームとしてより良い仕事をする必要があるのは明らかだったので、私は二人をランチに招待して、プロジェクトの詳細についてオープンに話し合うことができ、お互いの計画の全容を聞くことができました。

  • Having lunch together gave them the opportunity to see that they both had similar visions of the big picture but disagreed about smaller, less important details.

    一緒に昼食をとることで、二人は似たような大局観を持っていたが、より小さくて重要ではない細部については意見が食い違っていたことを知ることができた。

  • After hearing both of their plans we made a single list using the best and most efficient ideas that we all agreed on.

    両方のプランを聞いた後、私たちは全員が同意した最高で最も効率的なアイデアを使って1つのリストを作成しました。

  • In the end we ended up drafting one solid proposal that was under budget, making our client very happy.

    最終的には、予算内で1つのしっかりした提案書を作成し、クライアントに喜んでもらうことができました。

  • It turned out that afterward the two worked together even more; producing some of the best projects we had in my time with the company.

    その後、二人はさらに一緒に仕事をすることになり、私が入社していた頃には最高のプロジェクトをいくつか生み出していました。

  • I feel that the experience helped me improve my ability to collaborate and work as an integral part of a team, while growing in my leadership skills as well.

    この経験があったからこそ、チームの一員として協力して仕事をする能力が向上し、同時にリーダーシップ能力も成長できたと感じています。

  • Remember, when answering the question pertaining to a time you were faced with a challenging or difficult situation in the workplace, use examples that demonstrate how you stepped up and took a leadership position by collaborating with your coworkers.

    職場で困難な状況や困難な状況に直面した時に関する質問に答える際には、同僚と協力してどのようにステップアップし、リーダーシップを発揮したかを示す例を使用することを忘れないでください。

  • Remain upbeat and positive when giving your answer and use the PAR system to frame the story.

    答えを出すときは、明るくポジティブな状態を保ち、PARシステムを使ってストーリーを構成しましょう。

Employers like to ask the question: Tell me about a difficult situation, conflict or challenge you faced in the workplace.

雇用者は質問が好きです。あなたが職場で直面した困難な状況や葛藤、挑戦について教えてください。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます