Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Minna San! Konichiwa!

    皆さん、こんにちは。

  • Welcome to another episode of WOW JAPAN on AFA CHANNEL

    WOW Japan on AFA Channelをご覧いただき、ありがとうございます。

  • I am Valerie, and this is where we share the latest japanese

    私はヴァレリーです。日本のポップの文化、

  • pop culture, news and trends with you.

    流行と最新情報を届きたいと思います。

  • First up, let's check out some cool rides from TOKYO BIKE.

    まずは、tokyobikeさんのかっこいい自転車を見てみましょう。

  • Bicycle are a very important mode of transport for the japanese,

    自転車は日本人にとって、とても大切で、

  • and they use it to go everywhere.

    どこでも使っている乗り物です。

  • Right now, we are in front of Tokyo Bike & we are going to show you

    ただ今tokyobikeにいます。さっそくクールな

  • some awesome bicycle in town. Let's go!!

    自転車を見に行きましょう!

  • hi i am valerie from WOW JAPAN,

    こんにちは。私はWOW Japanのヴァレリーです。

  • and this is Rony from TOKYO BIKE

    私はtokyobikeのRonyです。

  • and today we will be asking him a few questions about TOKYO BIKE Singapore.

    tokyobikeのRonyさんにいくつの質問をさせていただきます。

  • So I heard there that there is TOKYO BIKE in London, Sydney & Tokyo.

    tokyobikeはロンドン、シドニーと東京に店舗があると知っていますが、

  • So what makes you decide to bring TOKYO BIKE to Singapore?

    どうしてシンガポールにも店舗を開こうと思ったんですか?

  • Before we came in, we don't really see this kind of bikes in singapore,

    シンガポールにはこんな自転車があまりないですね。

  • most of the time the bikes you see are road bikes or sports bikes

    いつもプロが使っているロードバイクとスポーツバイクしか見えません、

  • which tend to cater more to the sportsmen, the hardcore cyclist

    いつもプロが使っているロードバイクとスポーツバイクしか見えません、

  • TOKYO BIKE is actually a range of city bikes, urban bikes which is

    tokyobikeは誰でも使える自転車を多くの人に使わせたいと思います。 

  • i would said a bike for everyone for all walks of life,

    tokyobikeは誰でも使える自転車を多くの人に使わせたいと思います。 

  • a very easy bike to ride thats the no.1 selling point. Also, if you look at the bikes, they are very good quality bikes,

    誰でも楽しめる経験は一番のポイントです。それに、ここの自転車を見てください、品質はとてもいいですよ。

  • and i would said they are very pretty. and that's what attract a lot of customer to TOKYO BIKE.

    私はこの自転車はとても綺麗だと思います。これもtokyobikeの魅力だと思います。

  • This is a very special bike, it's call the V2 and very popular with the ladies. Obviously. Actually this is the top selling model and surprisingly a lot of customer are ladies.

    これはV2という、特別な自転車です。女性にとても人気ですよ。実は女性以外も人気なので、今一番売れた自転車です。

  • Catch me if you can~

    私に追いつけますか?

  • Kyary Pamyu Pamyu was in singapore last week.

    きゃりーぱみゅぱみゅは先週シンガポールにきましたよ。

  • WOW JAPAN reporter Misa chan will bring you to the press conference for KPP world tour in Singapore, Let's go!

    WOW JAPANのリポーターのミサちゃんがKPP World Tourの記者会見に行きました。皆も見てください!

  • Hi, I am right now at the 100% KPP World Tour press conference, right here.

    こんにちは。私は今100% KPP World Tourの記者会見にいます。

  • From now we are starting the press conference, so excited! Stay tuned!

    もうすぐ始まりますね、楽しみ!

  • Hello everyone in Singapore, I am Kyary Pamyu Pamyu~

    シンガポールの皆さん、こんにちは。きゃりーぱみゅぱみゅです~

  • Good timing!

    きゃりーぱみゅぱみゅさんはかわいいですね!

  • What is this?

    さっそくきゃりーぱみゅぱみゅさんのインタビューをしましょう。

  • This is the mocktail which the bartenders from MAD, Tung Lok group, created after being inspired by your smash hit song, "PON PON PON".

    今月シンガポールにたくさんのJイベントがありますよ。

  • Eh! I'm so happy to hear that!

    ここはJイベント掲示板があります。

  • Isn't KPP so adorable?

    では、一つ目を見ましょう。

  • Now let's go for an exclusive interview with Kyary pamyu Pamyu herself!

    シンガポールJ-MELOファンのイベントです!

  • So let's start the questions.

    J-MELOはNHKによる、日本のアーティストを世界に紹介する音楽番組です。

  • This is your first time performing in Singapore, so what can the audience expect for your concert?

    井上ジョーさんはこのイベントに参加する予定です。私もゲストMCとして参加します!

  • It is my first time doing the world tour and Singapore is the last overseas concert for the world tour this time, so I will give it my all.

    このイベントは5月22日(水曜日)夜7時30分~9時に開催する予定です。

  • And there were many fans waiting for me at the airport, so I'm looking forward to tonight.

    チケットの申し込みは今月16日までです。詳しくはafachan.asiaにてチェックしてください。

  • I would like to ask you about your fashion.

    では、次のイベントです。

  • You are well known as a Fashion Monster all over the world.

    Music Matters Live with HPというイベントです。Jrockのファンの皆さんきっと喜びます。

  • What do you think about young girls' fashion in Singapore?

    Jrock Matters presented by Barks Part 1にflumpoolさんとSIDさんが参加する予定です。

  • I visited Singapore in January this year, I thought it was cold but it was really perpetually summer! As it is a "Summer country", there were many girls revealing quite a bit of skin so I think they are more into "sexy" fashion.

    このイベントはチケットが要らないので、誰も参加できる。

  • At time same time, I saw some Harajuku style girls, so I felt they are enjoying their own style in this sunny country.

    このイベントは5月23日(木曜日)に開催する予定です。次の日は休日です。

  • For those who can't go to Japan, can you recommend an item that they can incorporate into their style?

    Part 1は夜9時にClarke Quay中央ステージに行います。Part 2は夜11時にClarke Quay Beer Marketに行います。

  • Oh an item? But I think the combination is the most important thing.

    では、次のイベントも見てみましょう。

  • It can bring out a different taste, for example if you combine horizontal stripe clothes and polka-dot clothes.

    アニメファンにとっていいニュースです!

  • For myself, I use platform shoes to bring out my personality.

    Funanアニメ祭りです!

  • I think it is easy for Singapore girls to adopt this as many girls are already wearing platform shoes.

    ここで有名なレイヤーさんが参加しますよ。台湾からNatumiさん、マレーシアからAngieさんとYingtzeさんです。

  • I think those who like Japanese aritsites like Kyary, love Japanese culture as well,

    ぜひこのレイヤーの皆さんに会って、たくさん話しましょう。

  • such as anime, manga and games..

    そして、Moe Moe KyunのメイドちゃんとAtelier Royalの執事が

  • What kind of Otaku are you?

    一緒に一週間の合同カフェをする予定です。

  • For me, since I was little, I've been watching "Crayon Shin chan" and currently my song is the theme song of it.

    さらに、アニメ上映会、絵師によるワークショップ、グッズ販売、ブシロードさんのカードゲーム大会なども楽しんでください。

  • But I'm not really familiar with anime and games.

    このイベントは5月27日から6月2日、朝11時~夜8時開催します。

  • But I like to play games on the "Play Station 3".

    今月のイベントはたくさんありますね。

  • For anime and manga, I watched and read "Crayon Shin chan" since I was little,

    ぜひこのイベントで皆さんに会いたい!

  • and I have the complete manga set of it.

    今回はこのちびかわいいONE PIECEのフィギュアを皆さんにプレゼントしたいです!

  • It is "Tokyo Jungle", isn't it?

    5人分を用意しましたよ。

  • Yes, is Tokyo Jungle.

    詳しくはafachan.asia/wowjapanにてチェックしてください。

  • I play the game quite often but if I'm asked whether I'm gamer, I'm just like an average person.

    最後に、この大人気アニメ「進撃の巨人」を見てください。

  • So, rather than playing the game on your own, do you prefer watching others play?

    Shingeki no Kyojin by Hajima Isayama, it is about Giant that eat humans attacking the human race. Check it out!

  • Hmm... I like to play it together with my friend.

    今週はここまでです。

  • I'm quite weak, so I prefer to play with somebody.

    次回はKPPコンサートの映像があいますので、楽しみです。

  • I see, I see.

    WOW JAPAN on AFA CHANNELをご覧いただき、ありがとうございました。ヴァレリーでした。

  • I think there are a lot of girls and a few boys who are cosplaying Kyary at your concert.

    ぜひコメントを書いてくださいね。また来週。

  • Are there any costumes which you want to cosplay?

  • Your outfits usually have a feeling of a cosplay outfit.

  • But for example, do you have any character of an anime or game which you would like to try to cosplay?

  • I really like "Sailor moon" since I was little.

  • So if I had a chance, I would like to try "Sailor Moon" because her hair is very long.

  • The shark is on your head on the photo for this concert.

  • Yes, it is on my head.

  • I heard you really like sharks.

  • Actually....

  • I have a gift for you today!

  • Please take a look.

  • Amazing! Cute! It's a shark!

  • Oh, this is?

  • It is lip-shape tattoo.

  • Also, you can put your hand inside, you can play around with it, if you like.

  • Please give a message for Singapore Fans!

  • Hello, I'm Kyary Pamyu Pamyu.

  • This is my second time visiting Singapore but I will perform in Singapore for the first time,

  • So I'm really looking forward it!

  • So there will be a number of J-EVENTS happening this month in Singapore.

  • Here we have the J-EVENTs board.

  • So, let's look at the first one.

  • The J-MELO fan meeting in Singapore!

  • J-MELO is an international music program by NHK featuring japanese artiste to the world.

  • Joe Inoue and myself will be at the event. I'll be appearing as a special guest host. yay!

  • J-Melo will be hosting this Fan Meeting on the 22 of May, from 7.30PM-9PM on wednesday.

  • Tickets application is now open till 16 of may. Check out afachan.asia for more details.

  • Now for the second event.

  • This is for all you JRock fans out there, Music Matters Live with HP

  • Jrock matters presented by barks part 1 featuring flumpool and SID

  • This is a none ticketed free event which means open to everyone.

  • It will be happening on the 23May thursday a public holiday eve,

  • part 1 will be at the 9PM at Clarke Quay central fountain stage, and part 2 will be 11PM at the Beer market at Clarke Quay.

  • So now let's look at the last event of the day

  • Wow... it is for all you Anime fans out there!

  • Funan Anime Matsuri!

  • featuring an all star cosplay stage, Natumi from Taiwan, Angie & Yingtze from Malaysia.

  • Meet up with all these cosplayer upclose and learn more about their cosplay journey and also get to interact with them.

  • Also for the first time ever, Maid's from the Moe Moe Kyun Maid cafe and the butlers from the Atelier Royal butler cafe

  • will be teaming up together to bring you a combine cafe experience for the whole week!

  • Also expect anime screenings, workshop by illustrator, special merchandise and also Bushiroad card tournaments.

  • Funan Anime Matsuri will be happening from the 27 of May till the 2nd of June from 11am till 8pm.

  • Wow , so that's a lot happening in the month of may don't you think!

  • So, I hope to see all you guys there at these J-EVENTS!

  • This time we will be giving away these really kawaii desktop size one piece chibi figurines!

  • So we will be giving away 5 boxes to 5 people.

  • So log on to afachan.asia/wowjapan to find how to win.

  • Before we go, let's check out this new popular shonen anime this season, ATTACK ON TITAN

  • Shingeki no Kyojin by Hajima Isayama, it is about Giant that eat humans attacking the human race. Check it out!

  • That's all i have for your this week!

  • Stay tuned to the next episode where we bring you exclusive KPP concert footage.

  • I am valerie and thank you for watching WOW JAPN on AFA CHANNEL.

  • Like this video and subscribe to our channel and leave a comment or give us a shout out below. See you next week!

Minna San! Konichiwa!

皆さん、こんにちは。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます