Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • - [Ray] Principles for Success.

    - [Ray] 成功の本質

  • An Ultra Mini-Series Adventure

    ウルトラミニシリーズアドベンチャーを

  • in 30 Minutes and in Eight Episodes.

    30分内の8つのエピソードで

  • Episode Eight- Struggle Well.

    エピソード8 上手にもがく

  • So far, I described how I learned

    ここまでどのようにして

  • to confront my own realities, my problems,

    自分自身の現実や間違い

  • my mistakes and weaknesses,

    弱さに立ち向かうのかについて説明してきました

  • and how I surrounded myself with others

    そしてどのように物事を自分以上に

  • who could do things better than I could.

    上手に処理できる人に囲まれているのかを

  • This was the most effective way I discovered

    これが私が思う素晴らしい 意思決定をするための

  • for making great decisions.

    最も効果的な方法です

  • (cheering)

    (歓声)

  • This is not the normal way of being

    これは決して 普通の方法ではありませんが

  • but through this approach, I became very successful.

    このアプローチを通して 私は成功しました

  • And being successful enabled me

    そして成功する事で

  • to meet extraordinarily successful people

    究極に成功した人と出会い

  • and see how they think.

    その人たちの考えを 感じる事が出来ました

  • I've discovered that their journeys were similar to mine.

    成功した彼らの道のりは 私のものと似ている事に気づきました

  • You might not know it but they all struggle

    知らないかもしれませんが 成功している人も

  • and they all have weaknesses.

    苦労してきて弱点を持っています

  • That they all get around by working with people

    しかしリスクや機会を 逃さないような人たちと居る事で

  • who see risks and opportunities that they would miss.

    それらを克服してきたのです

  • Over time, I learned that by nature

    時間を重ねるごとに 生まれ持った人間の一番の強みは

  • most people's greatest strengths are also connected

    人間の一番大きな弱点と

  • to their most significant weaknesses.

    繋がっている事だと学びました

  • And striving hard for big things is bound

    そしてより大きなものに挑む事は

  • to lead you to painful falls.

    痛みを伴う転落と共存しています

  • It's just part of the process.

    これはプロセスの一部なのです

  • Such setbacks will test you.

    そのような挫折があなたを試しているのです

  • They sort people.

    人間を分別してるのです

  • Some think hard about what caused their setbacks,

    挫折の原因を強く考えたり

  • learned lessons, and continue progressing

    学び続けて

  • toward their goals.

    目標に向かう人もいれば

  • While others decide that this game is not for them

    向いていないと言って

  • and get off the field,

    諦める人も居ます

  • I've come to realize that success

    私は成功とは 目標を達成する事では無い

  • is not a matter of attaining one's goals.

    という結論に行きつきました

  • I found that when I reached

    より高いレベルの成功に行きつくごとに

  • each new higher level of success,

    満足したことはほとんどない

  • I really remained satisfied.

    という事に気づいたのです

  • The things we're striving for are just the bait.

    私たちが必死に努力している物事は ただのエサなのです

  • Struggling to get them forces us to evolve.

    それに向かうための困難は 私たちを進化させます

  • And it is this struggle

    そしてその困難は

  • to our personal evolution with others that is the reward.

    他の人たちという報酬と個人的進化に 向かっています

  • I no longer wanted to get across the jungle

    私はもうリスクのジャングルを 通りたくはありません

  • but instead wanted to find greater

    しかしその代わりに

  • and greater challenges to go after.

    他の素晴らしい人と共に歩む

  • Surrounded by great people working together

    共有の歩みとして

  • on a shared journey.

    もっと大きな困難を探したくなりました

  • Eventually, the success of the mission

    最終的にミッションの成功と

  • and the well-being of the people alongside me

    私の周りに居る人の健康が

  • became more important than my own success.

    自分自身の成功よりも大切に思うようになりました

  • I also started to see beyond myself

    更に私が居なくなってからも 自分を超越して

  • and wanted others to be successful when I'm no longer here.

    他の人に成功して欲しいと思うようになりました

  • I realized that if I failed to do that,

    それに失敗すれば

  • I will be a failure.

    私は失敗だと思うようになりました

  • I struggle with this now.

    今はそれが困難です

  • We all struggle with different things at different times

    私たちは異なる時間軸で 異なるものに対して

  • until we either choose to give up or until we die

    諦めたり死ぬまで取り組みます

  • and become part of the larger evolutionary story.

    そしてより大きな進化の ストーリーの一部になるのです

  • This is how all machines work and are recycled through time.

    これが全てのマシーンが働く方法です

  • When a machine breaks down,

    そして時を経てリサイクルされる方法です

  • it's parts go back into the system

    マシーンが壊れた時は パーツがシステムに戻り

  • to become parts of new machines

    新しいマシーンの一部になります

  • that also evolved through time.

    その新しいマシーンも 時を経て進化していきます

  • Sometimes this makes us sad

    マシーンと常に共同だという事を

  • because we become very attached to our machines.

    考えるとたまに悲しくなります

  • But if you look at it from a higher level,

    しかしより高いレベルから

  • it's really beautiful to observe

    マシーンがどのように働いているのか見ると

  • how the machine of evolution works.

    とても美しく見えるのです

  • Now you must decide for yourself how you will evolve.

    さああなたのどのように進化するのかを 決める時が来ました

  • Forget about where these principles came from.

    この本質からどこから来たのかは 一旦置いておいてください

  • Just assess whether or not they are useful to you

    この話が役立つものだったかどうかを 考えてみて下さい

  • and evolve them to sooth your own needs.

    そして自分のニーズに合わせて 調節してみて下さい

  • As with all of life's decisions,

    全ての人生における決断のように

  • what you do with them is ultimately up to you.

    この話を実践するかどうかは 完全にあなた次第です

  • My only hope for you is that you have the courage

    私の唯一の願いは 素晴らしいものにするために

  • to struggle and evolve well to make your life

    皆さんが人生を出来るだけ

  • as great as it can be.

    上手く進化して取り組めるような 勇気を持ってもらう事です

  • Thank you and goodbye.

    ありがとうございました また会いましょう

- [Ray] Principles for Success.

- [Ray] 成功の本質

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます