字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Improving lives,... 人々の暮らしを改善するため ...increasing connectivity across the world. 世界中の繋がりを強化するために That's the great promise offered by data-driven technology. それがデータ活用技術によってもたらされる大きな将来性です。 [Protests] (デモ) But in China, it also promises greater state control and abuse of power. しかし中国では、データ活用技術は国家統制の強化と権力の乱用も約束されています。 [Protests] (デモ) This is the next groundbreaking development in data driven technology:... これは、データ活用技術による次世代の革新的技術です。 ...facial recognition. 顔認証技術です。 And in China you can already withdraw cash,... 中国ではすでに現金を引き出すことや ...check-in at airports,... 空港でチェックインをすること、 ...and pay for goods, using just your face. 商品購入を顔認証で済ますことを可能にしています。 The country is the world's leader in the use of this emerging technology. この国は、この最新テクノロジーを活用する世界のリーダーです。 And China's many artificial intelligence startups... そして、中国の数多くの人工知能新興企業は、 ...are determined to keep it that way in the future. 将来的にその様な技術開発に取り組むことでしょう。 Companies like YITU. 「依図テクノロジー」といった会社では ... We're pioneering... 私たちは、 ...Artificial Intelligence research and innovation,... より安全で、速く、健康な世界を目指して、 ...in the hope of creating a safer, faster, and healthier world. 人工知能の研究とイノベーションを開拓しています。 [Chinese] (中国語) YITU is creating the building blocks for a smart city of the future,... 依図テクノロジーは、未来のスマートシティのために建設用ブロックを作っています。 ...where facial recognition is part of everyday life. そこでは顔認証技術が毎日の生活の一部になっています。 This could even extend to detecting what people are thinking. このシステムは、人々の考えを読み取ることまで可能にします。 Facial recognition: they can read people's emotions,... 顔認証技術は、人の感情を読み取ることができ、 ...and we are actually now working on these innovative demonstrations and technology. 私たちは今まさにこういった革新的な検証とテクノロジーに取り組んでいます。 But the Chinese government has plans to use this new biometric technology... しかし中国政府は(身体的特徴と行動的特徴の情報を用いて行う)バイオメトリクス技術を使う計画があります。 ...to cement its authoritarian rule. それは独裁体制を固めるためです。 The country has ambitious plans to develop a vast national surveillance system,... この国は、顔認証技術を基に広域にわたる国家監視システムを構築する ...based on facial recognition. 野心的な計画があります。 It'll be used to monitor its 1.4 billion citizens... それらは14 億人の市民を監視するためには使われ ...in unprecedented ways. かつてない方法で、 With the capability of tracking everything, from their emotions... to their sexuality. 彼らの感情から...彼らの性的関心まで、すべてを追跡する能力を持ちます。 The primary means will be a vast network of CCTV cameras. 主な手段は、広域にわたる監視カメラのネットワークです。 A 170 million are already in place,... 1 億 7000 万台はすでに設置されており、 ...and an estimated 400 million new ones will be installed over the next three years. 次の 3 年間で、新たにおよそ 4 億台設置されると試算されております。 The authorities insist this program will allow them to improve security for citizens,... 当局は、このプログラムは市民の安全性を高めることができ、 ...and if you have nothing to hide, you have nothing to fear. 隠すことがなければ恐れる必要はないと主張しています。 But not everyone is convinced. しかしながら、全員が納得しているわけではありません。 [Chinese] (中国語) Hongshen Kwai is a former magazine editor. Hongshen Kwai は、元雑誌編集者です。 He was ousted by the government. 彼は政府によって追い出されました。 He feels like he's under constant surveillance. 彼は、常に監視下に置かれていると感じています。 [Chinese] (中国語) Already the authorities are using facial recognition to name and shame citizens. 当局は、すでに顔認証技術を活用して、信号無視といったちょっとした違反をした市民の Even for minor offenses, like jaywalking. 名前を明るみに出して恥をかかせます。 In Beijing,... 北京では、 ...they're using the technology to prevent people... 公共トイレのトイレットペーパーの盗みを防ぐために、 ...stealing rolls of loo paper from public toilets. このテクノロジーが使われています。 And across China, police officers are now trialing sunglasses and body cameras,... そして中国全域に及んで、警察官は現在顔・ジェスチャー認証技術が搭載された ...loaded with facial and gesture recognition technology. サングラスやボディーカメラを使うのを試しています。 It's helping them to identify wanted suspects in real-time. リアルタイムで手配中の容疑者を特定する手助けになっています。 What worries some people here... 人々を心配させることは、 ...is that, as the technology develops, so too does the capacity for it to be abused. 技術革新が進むにつれて、その能力が悪用されてしまうかもしれないということです。 [Chinese] (中国語) Some of those most at risk in this hyper-surveillance future... この未来の過度な監視社会で最も危険にさらされるのは、 ...are the ethnic minorities in China. 中国の少数民族です。 In Xinjiang province, the Chinese government is wary of the separatist threat... 新疆省では、中国政府はイスラム教徒のウイグル族の人口による分離主義者の脅威に警戒している。 ...posed by the Muslim Uyghur population. According to local NGOs,... 地域の NGO によると、 ...an estimated 1 million Uyghurs... およそ 100 万のウイグル人が、 ...are being detained indefinitely in secretive internment camps,... 機密収容所で無期限に留置されています。 ...where some are being subject to abuse. そこでは虐待も行われています。 It's been called the largest mass incarceration of a minority population in the world today. それは、今日世界で最も大きな少数民族の集団監禁だと呼ばれています。 The authorities are using facial recognition cameras to scan people's faces before they enter markets. 人々が市場に立ち入る際、当局が顔認証システムカメラを使って人々の顔を認証します。 The system alerts authorities if targeted individuals stray 300 meters beyond their home. ターゲットの人が自宅から 300 メートル以上離れると、システムは当局に警告します。 In the future, the government plans to aggregate even more data,... 将来的には、政府はより多くのデータを集め、 ...and build a predictive policing programme... 予測警備プログラムを構築し、 ...that imposes even tighter controls here. より強化な管理をここでする計画です。 Without checks and balances,... (権力の)抑制と均衡がなければ、 ...China will keep finding new ways to violate the human rights of its citizens. 中国は市民の人権を侵害する手段を探し続けるでしょう。 What's already happening in Xinjiang is a warning the rest of the world must heed. 今すでに新疆省で起こっていることは、他国でも起こりえます。
B1 中級 日本語 英 認証 技術 監視 テクノロジー 当局 市民 【中国】顔認証システムと国家管理(China: facial recognition and state control | The Economist) 1258 64 Yukiko に公開 2019 年 06 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語