字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Hi! It's me, Whyatt! - こんにちは!ホワイアットです! Ready to go on a reading adventure? 読書の冒険に出かける準備はできた? Super! スーパーだ! Oh boy! やれやれだ! It's King Eddie Who Loved Spaghetti. スパゲッティを愛したキング・エディ。 In this story, we'll uncover the alphabet, この物語では、アルファベットを解き明かす、 practice the magic of spelling, スペルのマジックを練習する、 discover a new word, 新しい言葉を発見する、 and use the power to read を読む力を使う。 to change the story. ストーリーを変えるために。 Let's go! 行こう! - ♪♪ Who's got the power the power to read ♪ - ♪ Who's got the power the power to read ♪ ♪ Who answers the call for friends in need ♪ ♪ Who answers for friends in need ♪ ♪ Super Why Super Why ♪ ♪スーパー・ホワイ・スーパー・ホワイ♪ ♪ He's the guy he's Super Why ♪ ♪ He's the guy he's Super Why ♪ ♪ Who's got the power the power to read ♪ "誰が読む力を持つのか ♪ Who looks into books for the answers we need ♪ ♪ Who looks into books for the answers we need ♪ ♪ Super Why Super Why ♪ ♪スーパー・ホワイ・スーパー・ホワイ♪ ♪ And the Super Readers we're gonna fly ♪ ♪ And the Super Readers we're gonna fly ♪ ♪ Come along with the Super Readers ♪ ♪ Come along with the Super Readers ♪ ♪ Adventure waits when you're with Super Why ♪ "スーパー・ホワイと一緒なら冒険が待っている ♪ Super Why and the Super Readers ♪ ♪ Super Why and the Super Readers ♪ ♪ Yeah ♪ ♪ Yeah ♪ ♪ Super Why and the Super Readers ♪ ♪ Super Why and the Super Readers ♪ ♪ Adventure waits when you're with Super Why ♪ "スーパー・ホワイと一緒なら冒険が待っている ♪ Yeah Super Why ♪♪ ♪ Yeah Super Why ♪♪ - Hi! So glad you're here! - こんにちは!君がここにいてくれて嬉しいよ! It's me, Whyatt! 私だ、ホワイアットだ! - Woof! Woof! - ワンワン - Hi, Puppy! - やあ、パピー! Welcome to Storybrook Village, where all our fairy tale friends live! おとぎ話の仲間たちが暮らすストーリーブルック村へようこそ! - Woof, woof, woof! [Cell phone ringing] - ワン、ワン、ワン[Cell phone ringing] - Hey! Dad's cooking dinner tonight. - ねえ、今夜はパパが夕食を作ってくれるんだ。 Want to come? 来るかい? Great, let's go! - Woof! Woof, woof! よし、行こう!- ワンワン、ワン Woof! Woof! Woof! - Come on! ワンワンワン!- こっちだ Hey, Dad, is dinner ready? I'm starving! パパ、ご飯できた?腹ペコなんだ! - And it sure is! Ha! Ha! Ha! - 確かにそうだ!ハッハ!ハ! OK, wash your hands and come to the table! よし、手を洗ってテーブルに着いてくれ! - OK. [Faucet water running] - わかった。 - Dinner a la Dad is served! - 夕食はア・ラ・ダッド! Grilled chicken, broccoli and brown rice. グリルチキン、ブロッコリー、玄米。 - Well, everything looks delicious! - Yeah! - まあ、どれもおいしそうだ!- うん! Mmm-mmm! うーん、うーん! - Here, have some chicken, Whyatt. - ほら、チキンを食べて、ホワイアット。 - Um, no thanks, I just want rice. - うーん、遠慮しとくよ。 - Ah, how about some broccoli? - ブロッコリーはどう? - Nope, just rice. - いや、ただの米だ。 - Well, Whyatt, I'd, I'd really like you to have something - まあ、ホワイアット、私はあなたにぜひ持っていてほしいものがあるんだ。 for dinner besides rice. ご飯以外の夕食に。 - Aww! - You can't have only rice - あーあ!- ご飯だけじゃダメなんだ for dinner. It's not good for your body! 夕食に体に良くない! - But I only want rice! - でも、私は米しか欲しくない! This is a super big problem. これは超大問題だ。 And a super big problem needs us... そして、超ビッグな問題が私たちを必要としている...。 the Super Readers! スーパー・リーダーズ We need to call the rest of the Super Readers. 残りのスーパー・リーダーを呼ぶ必要がある。 Call them with me! Say: Calling all Super Readers! 一緒に電話しよう!Say:スーパー読者を募集します! - [Kids]: Calling all Super Readers! - キッズ】:スーパー・リーダー大募集 - [Whyatt]: To the Book Club! - ワイアット]:ブッククラブへ - [Kids]: To the Book Club! - キッズ】:ブッククラブへ - Come on to the Book Club! - ブッククラブにいらっしゃい! Whyatt here! ワイアットだ! [Puppy panting] - Woof! Woof! [ワンワンワン! - P is for Pig! - PはPigの略! - Red Riding Hood rolling in! - 赤ずきんが転がり込んでくる! - Princess Pea... at your service! - プリンセス・エンドウ...ご用件は? [Puppy sniffs] [子犬が匂いを嗅ぐ] - And you. Say your name! - そしてあなた。名前を言って! Great! We're all here. Together we will solve my problem. 素晴らしい!みんな揃った。一緒に私の問題を解決しましょう。 Let's go! 行こう! - OK, Whyatt, state your problem! - よし、ホワイアット、君の問題を言ってくれ! - All I want for dinner is rice. - 夕食に欲しいのは米だけだ。 But Mom and Dad said that's not OK! でも、パパとママはそれはダメだって! What do I need to eat that's good for my body? 身体に良い食事とは? - Good question, Whyatt. - いい質問だね、ホワイアット。 - When we have a question, we look... - 質問があるとき、私たちは... - In a book! - 本の中で! - Which book should we look in? - どの本を見ればいい? - Peas and carrots... carrots and peas, - エンドウ豆とニンジン...ニンジンとエンドウ豆、 book come out, please, please, please! 本を出してください、お願いします、お願いします、お願いします! - Let's read the title of this book. - この本のタイトルを読んでみよう。 We know what to do! 何をすべきかは分かっている! We need to jump into this book... この本に飛び込む必要がある...。 and find the answer to my question. そして私の質問に対する答えを見つけなさい。 First, we look for Super Letters. まず、スーパーレターを探す。 And then put them in... そして、それを... our Super Duper Computer! スーパー・スーパー・コンピューター Super Duper Computer, how many Super Letters do we need? スーパー・スーパー・コンピューター、スーパー・レターは何通必要? Ah! In this story, ああ!この物語では、 we need 7 Super Letters... 7通のスーパーレターが必要だ... and then we'll get... そして... our Super Story Answer! スーパーストーリーの答え It's time to transform. Ready? 変身する時が来た。準備はいいかい? - Ready! - C'mon, Puppy, you're coming too! - 準備完了!- パピー、お前も来るんだ! [Puppy panting] - Woof! [ワンワン! - Super duper! Arms in! - 超ド級!腕が入る! Put your arm in! 腕を入れろ! Super Readers... スーパー・リーダー - TO THE RESCUE! - 救助に向かう! - Alpha Pig - アルファ・ピッグ with Alphabet Power! アルファベット・パワーと共に! - Wonder Red - ワンダー・レッド with Word Power! ワード・パワーで! - Princess Presto - プリンセス・プレスト with Spelling Power! スペリング・パワーで! - Super Why with the Power to Read! - なぜ「読む力」が必要なのか? - And Woofster - そしてウーフスター with Dictionary Power! 辞書パワーで! - Together we are... - 共に... - The Super Readers! - スーパー・リーダーズ - Whyflyers. We're ready to fly - Whyflyers。飛ぶ準備はできている into this book! をこの本に収録した! - ♪♪ Super Readers to the rescue ♪ - ♪♪ Super Readers to the rescue ♪♪ ♪ It's time to fly ♪ ♪ It's time to fly ♪ ♪ With the Super Readers ♪ ♪スーパー・リーダーズと♪ ♪ 'Cause we've got a problem to solve ♪ "解決しなければならない問題がある ♪ Super Readers to the rescue ♪ ♪ Super Readers to the rescue ♪ ♪ Super Readers ♪ スーパー・リーダー ♪ Working together with powers to read ♪ "力を合わせて読もう ♪ In the books we find ♪ ♪ In the books we find ♪ ♪ We find the Super Story Answer ♪ ♪ We find the Super Story Answer ♪ ♪ It's Super Why ♪ ♪ It's Super Why ♪ ♪ Super Readers to the rescue ♪♪ ♪ Super Readers to the rescue ♪♪ - Presto! - プレスト! We're in the book: King Eddie Who Loved Spaghetti! 本の中にいます:スパゲッティを愛したキング・エディー! - Let's read! - 読んでみよう! Why Writer, highlight! Read with me! なぜ作家なのか?一緒に読もう - Yum, yum, yum! Delicious! - うまい、うまい、うまい!おいしい! Spaghetti! Spaghetti! Spaghetti! スパゲッティスパゲッティスパゲッティ This isn't spaghetti. これはスパゲッティではない。 I only want spaghetti! - Hmm! 私はスパゲッティだけでいい- うーん! - And that, Super Readers, is why we are in this book! - そしてそれが、スーパー読者の皆さん、私たちがこの本に登場する理由です! King Eddie and I both want to eat one kind of food. キング・エディーも私も食べたいものは1種類。 - To King Eddie! - エディ王へ! - Woof, woof! This way! Woof, woof! - ワン、ワン!こっちだワン、ワン - Hmm, spaghetti. - Ah-ah! - うーん、スパゲッティ。- ああ! - Spaghetti! - You need to try some new foods! - スパゲッティ- 新しい食べ物を試してみる必要がある! - Hi, King Eddie, we're the Super Readers - こんにちは、キング・エディー。 and we're here to help! 私たちがお手伝いします! - Oh! Have you brought spaghetti? - スパゲッティは持ってきた? - Nope. Sorry. - いや。申し訳ない。 - Aww! What else can I eat? - あーあ!他に何が食べられるの? - Hmm! Ah, look! - うーん!ああ、見て! Maybe you can find something to eat 何か食べるものが見つかるかもしれない in your lovely vegetable garden! - Ooh! OK. あなたの素敵な菜園で!- おお!OK - To the vegetable garden! - 菜園へ! - Oh, my peas... - ああ、私の豆が...。 and carrots... そしてニンジン... and broccoli, and peas! そしてブロッコリー、エンドウ豆! - Hmm, I don't know. - うーん、わからない。 - Vegetables are delicious! - 野菜はおいしい! They have lots of vitamins and minerals that make ビタミンやミネラルを豊富に含んでいる。 your body healthy and strong. 健康で丈夫な体 - Hmmm. Strong!? - うーん。強いのか? Very well! I'll try... そうですか!やってみます。 some vegetables. - Wait! 野菜を少し- 待って! Look at these signs. これらのサインを見てください。 "R-ipe: ripe." "R-ipe:熟す"。 This sign says ripe. この看板には熟したと書いてある。 And this sign says NOT ripe. そしてこの看板には「NOT RIPE」と書かれている。 - What does ripe mean? - 熟したとはどういう意味か? - Woofster to the rescue! - ウーフスターの救出 With my doggie dictionary, 愛犬の辞書と一緒に、 I can tell you what any word means! 私はどんな言葉でもその意味を伝えることができる! Ripe means tasty 完熟はおいしいという意味 and ready to eat: ripe. 食べごろ:熟した。 Now we know what it means! その意味が分かった! Woof-de-doo! Give your tail a wag! ワンワン!尻尾を振って - Ripe food sounds delicious! - 熟した食べ物はおいしそうだ! I want some beets, they're ripe and ready to eat! ビーツが食べたい、熟して食べごろだ! Or wait, maybe a carrot! あるいはニンジンかもしれない! Wait, why are there no vegetables on my plate!? 待って、どうして私の皿には野菜がないの!? - Well, don't look at me, I just cook the food. - 僕はただ料理を作るだけなんだ。 - How can I get some vegetables to eat? - どうすれば野菜を食べることができますか? - Alpha Pig - アルファ・ピッグ to the rescue! 救助に向かう! With my Amazing Alphabet Shovel, アメージング・アルファベット・シャベルで、 I can dig up the ripe vegetables 私は熟した野菜を掘り起こすことができる for you to eat! 食べてください First, we need a vegetable まず、野菜が必要だ。 that starts with the letter 'c'. Hmmm... という文字で始まる。うーん... Which vegetable starts with the letter 'c'? cで始まる野菜は? - [Kids]: There! Carrots! - [子供たち]:あそこニンジン! - [Pig]: Carrots start with a 'c'! - 豚】:ニンジンは 'c' で始まる! Hmmm... うーん...。 Now, we need a vegetable that starts with the letter 'b'. では、「b'」で始まる野菜が必要だ。 Which vegetables start with the letter 'b'? bで始まる野菜は? - [Kids]: Those over there! Beets! - [子供たち]:あそこのビーツ - Beets starts with a 'b'. Let's dig! - ビーツは 'b' で始まる。掘りましょう! Now, which vegetable starts with the letter 's'? さて、「#39;s'」で始まる野菜はどれでしょう? - [Kids]: That one! Spinach! - [子供たち]:ほうれん草!ほうれん草! - Spinach starts with an 's'! - ホウレンソウは 's' で始まる! Woo! Oh! "Lickety" letters! ウー"Lickety "の文字! We used our letters 手紙を使った to dig up vegetables for King Eddie! エディ王のために野菜を掘るために! Let's give ourselves a big thumbs up! 大きな拍手を送ろう! - It's veggie time! - 野菜の季節だ! - Ah! Always clean your vegetables! - ああ野菜はいつもきれいにしておく! Bon appétit! 召し上がれ! - First, I'll try spinach. - まずはほうれん草。 It's... it's yummy! おいしいよ! Now, I'll try carrots. 今度はニンジンを試してみるよ。 Aw crunchy! And now beets. カリカリだ!そして今度はビーツだ。 Wowee! Beets are brilliant! わーい!ビーツは素晴らしい! [Bell ringing] [Bell ringing] Everybody, I have an announcement! 皆さん、お知らせがあります! I no longer want only spaghetti! もうスパゲティしか食べたくない! [Cheering] [歓声] - I only want beets! - [Super Readers]: Aww! - ビーツだけ欲しい!- [スーパー読者]:ああ! - King Eddie, I told you: it isn't good - キング・エディー、言っただろう。 for your body to eat only one kind of food! 一種類の食べ物しか食べないように! Follow me, I have other food for you to try. - Ah! ついてきて、他にも食べてもらいたいものがあるんだ。- ああ! - Don't forget to look for Super Letters. - スーパーレターズを探すのをお忘れなく。 You see a Super Letter? Which one? スーパーレターが見える?どれだ? - [Kids]: R! - キッズ]:R! - R! Let's put it in... - R!R!R!R!R!R!R!R!R!R!R! our Super Duper... 私たちの超ド級... - [Kids]: Computer! - [Kids]:コンピューター - Six more Super Letters and then we'll get - あと6通でスーパー・レターだ。 our Super Story Answer! スーパーストーリーの答え Right on, Readers! その通りだ、読者諸君! - This food looks scrumptious! - この料理はおいしそうだ! What is it? それは何ですか? - Chicken. - Ooh! - チキン。- おお! - Beans. - Ah! - ビーンズ。- ああ! - And a meatball! - Ah! - そしてミートボール!- ああ! - These foods all have protein. - これらの食品にはすべてタンパク質が含まれている。 - Protein makes you strong, like this! - タンパク質は体を強くする! Yeah! - Woof! Protein power! うん!- ワンタンパク質パワー! - Protein sounds perfect! Hmm... - プロテインは完璧に聞こえる!うーん... Which protein shall I try first? どのプロテインから試そうか? - Here's some chicken. - ほら、チキンだ。 - Mmm! Mmm, good! - うーん!うーん、いいね! - Try some beans! - 豆を試してみよう! - Pretty good! - かなりいい! - Now a meatball! - Oh! - 今度はミートボールだ!- ああ! - Wait, wait, there's no meatball. - 待て、待て、ミートボールがない。 Where's my meatball!? 俺のミートボールはどこだ? - Ah! But I want to try a meatball! - でもミートボールは食べてみたい! - Cue the sparkles! - キラキラの出番だ! Cue the music! 音楽の出番だ! Princess Presto to the rescue! プリンセス・プレストの救出 With my magic spelling wand, 魔法のスペルの杖で、 I can make a meatball for King Eddie! エディ王のためにミートボールを作るよ! Spell with me! 私と一緒に呪文を唱えよう! What letter makes the sound "mmm"? うーん」という音を出す文字は? - [Kids]: M! - [Kids]:M! - M! Wands up! - M!杖を立てる! Write a lowercase 'm' with me! 小文字の 'm' を一緒に書いてください! Next are the letters 'e' and 'a', 次に、「e'」と「a'」である、 and in this word the 'e' and 'a' are a vowel team! この単語では 'e'と 'a'は母音のチームである! They make the "eee" sound! イー」という音を出すのだ! Write a lowercase 'e' with me. 小文字の 'e' を一緒に書きましょう。 Now write a lowercase 'a'! 今度は小文字の 'a' を書く! Great job on that vowel team! 母音チームはよくやった! Now, what letter makes the sound 't'? さて、「't'」という音を出す文字は何でしょう? - [Kids]: T! - キッズ】:T! - T! Write a lowercase 't' with me! - T!小文字の 't' を一緒に書きましょう! What letter makes the sound "ba"? バ」の音を出す文字は? - [Kids]: B! - [Kids]:B! - B! Write a lowercase 'b' with me! - B!小文字の 'b' を一緒に書きましょう! In this word, the letter 'a' makes the "aaa" sound. この単語では、文字 'a' は「aaa」の音を出す。 Write a lowercase 'a' with me! 小文字の 'a' を一緒に書きましょう! Keep your wand up, we're almost through! 杖をついていてください! Now, what letter makes the sound "ull"? さて、「ull」という音を出す文字は何でしょう? - [Kids]: L! - [Kids]:L! - L! Write two lowercase 'l's with me! - L!一緒に小文字の 'l's を2つ書きましょう! One 'l'. 一つ 'l'。 Two 'l's. 2つの 'l's. - Ooh! - おお! - M-e-a-t- - M-e-a-t b-a-l-l. b-a-l-l。 Meatball! Presto! - [Chef]: Oh! ミートボールプレスト- [シェフ]:ああ - Aah! Ah? - ああ!ああ? Only one meatball? ミートボールはひとつだけ? But I've got a king-sized appetite! しかし、私はキングサイズの食欲を持っている! - Hmm... Ooh! I know! - うーん...おお!そうだ! Adding an 's' at the end of a word makes more than one. 語尾に 's' をつけると複数になります。 - Oh! - Meatballs. - ミートボールだ。 Presto! プレスト! - Oh! - Meatballs! - ミートボールだ! Protein! Hurray! プロテイン万歳! - Spectacular spelling! - 壮大なスペル! We spelled meatballs and made meatballs for King Eddie! 私たちはミートボールを綴り、キング・エディのためにミートボールを作った! Let's take a bow. 一礼しよう。 - Yummy, yummy meatballs in my tummy! - おいしそうな、おいしそうなミートボールがお腹の中に! - You see more Super Letters? Which ones? - スーパーレターズはもっとある?どれだ? - [Kids]: A! E! Y! - キッズ]:A!E! - A, E and Y. - A、E、Y。 Now we need to put them in... あとは、それを...。 our Super Duper... 私たちの超ド級... - [Kids]: Computer! - [Kids]:コンピューター - Three more Super Letters and then we'll get... - あと3通のスーパー・レターで、我々は... our Super Story Answer! スーパーストーリーの答え Super job, Super Readers! スーパー・ジョブ、スーパー・リーダーズ [Bell ringing] [Bell ringing] - Everybody, I have an announcement! - 皆さん、お知らせがあります! I no longer want only beets! ビーツだけはもういらない! - [Super Readers]: Yeah! - スーパー読者]:ええ! - I only want meatballs! - ミートボールしかいらない! - [Super Readers]: Aww! - スーパー読者]:あーあ! - King Eddie, I told you: - キング・エディー、言っただろう: it's just not good それは良くない for your body to eat only one thing! あなたの体がひとつのものしか食べないように! - But if I can't eat only meatballs, - でも、もし私がミートボールしか食べられないとしたら...、 and I can't eat only beets, 私はビーツだけを食べることはできない、 I might as well eat only... 私は... spaghetti! スパゲッティ - Oh! But King Eddie, you need a little bit - でも、キング・エディー、あなたには少し必要でしょう? of every kind of food so your body can be healthy! 体が健康になるように、あらゆる種類の食品を! - But I can only eat spaghetti. - でも、スパゲティしか食べられない。 It says so in my story, see? 私の物語にもそう書いてあるでしょ? "King Eddie eats spaghetti 「キング・エディはスパゲッティを食べる spaghetti and spaghetti." スパゲッティとスパゲッティ" What can I do? 私にできることは? - Super Why to the rescue! - スーパー・ホワイが救う With the power to read, I can change this story 読む力があれば、この物語を変えることができる and save the day! そして窮地を救う! Let's change the word spaghetti in this sentence, この文のスパゲッティという単語を変えてみましょう、 all 3 of them. 3人ともだ。 Zap! Zap! Zap! ザップザップザップ Why Writer, write! なぜライターなのか? We're going to help make King Eddie a meal キング・エディの食事作りを手伝おう that's good for his body. それは彼の体にとって良いことだ。 First, let's pick a vegetable. まずは野菜を選ぼう。 Which one of these words is a vegetable? これらの言葉のうち、野菜はどれでしょう? Beets, oatmeal or meatballs? ビーツ、オートミール、それともミートボール? - [Kids]: Beets! - Beets. - キッズ】:ビーツ- ビーツ Where is the word beets? ビーツという言葉はどこにある? It has 2 'e's. これには2つの 'e's がある。 - [Kids]: There! - [子供たち]:あそこだ - There! Zzzap! - そこにZzzap! Super! But he still needs スーパーだ!しかし、彼にはまだ another kind of food. 別の種類の食べ物だ。 Which one of these words is a food これらの単語のどれが食べ物か with a lot of protein? タンパク質が多い? Popcorn, spinach or meatballs? ポップコーン、ほうれん草、それともミートボール? - [Kids]: Meatballs! - キッズ】:ミートボール - Meatballs! Where's the word meatballs? - ミートボールミートボールってどこ? It ends with an 's'. 最後は 's' で終わる。 - [Kids]: There! - [子供たち]:あそこだ - There! Zzzap! - そこにZzzap! - Ah, Super Why? - ああ、スーパー・ホワイ? Could you keep that last spaghetti in the sentence 最後のスパゲッティは文中に残しておいてくれる? if I eat it with the beets and the meatballs? ビーツとミートボールと一緒に食べたら? - You got it, King Eddie! Plus, spaghetti is a grain - わかったか、キング・エディー!スパゲッティは穀物だ and grains give you lots of energy. と穀物はエネルギーをたくさん与えてくれる。 Let's read our new sentence. 新しい文章を読んでみよう。 - Mmm! Beets, meatballs - うーん!ビーツ、ミートボール and my beloved spaghetti! そして私の大好きなスパゲッティ! So many different foods! 実に様々な食べ物がある! - Now that's what I call variety! - これこそバラエティと呼ぶにふさわしい! - Super job, Super Readers! - スーパー・ジョブ、スーパー・リーダーズ We changed the story and saved the day! 私たちはストーリーを変え、その日を救った! - Woof-de-doo! - ウー・ド・ドゥー! - And here's a very healthy glass of water. - そして、これが健康的なコップ一杯の水だ。 - You had a glass of water in your purse? - 財布に水を入れていたのか? - Hee! Hee! Hee! A princess is always prepared. - ヒーヒーヒー!プリンセスはいつも準備万端。 - This is a meal fit for a king! - これは王にふさわしい食事だ! - You see our last Super Letters? - 前回のスーパーレターズを見たかい? Which ones do you see? どれが見える? - [Kids]: I! V! T! - [Kids]:I!V!T! - I. V. T. - I. V. T. Let's put them in... その中で... our Super Duper... 私たちの超ド級... - [Kids]: Computer! - [Kids]:コンピューター - We found all of our Super Letters! - 私たちはすべてのスーパーレターズを見つけた! Now we can get our Super Story Answer! これでスーパーストーリーの答えがわかった! [King slurping] - Mmm! [うーん! Bye, Super Readers! Thank you! さようなら、スーパー読者たち!ありがとう! - You're welcome, King Eddie - No problem. - Bye! - どういたしまして、キング・エディー。- さようなら! - Woof! - ワンワン! - Whyflyers. Back to the Book Club! - ホワイフライヤーズブッククラブに戻る C'mon, Woofster! - Woof! C'mon, ウーフスター!- ワン - ♪ We found the Super Story Answer ♪ - ♪ We found the Super Story Answer ♪ ♪ with Super Why ♪ ♪ with Super Why ♪ - Super Duper Computer, - スーパー・スーパー・コンピューター give us our Super Story Answer! スーパーストーリーの答えを教えてください! Read the letters with me! 一緒に手紙を読もう! Variety! The Super Story Answer is: バラエティ!スーパーストーリーの答えは variety. [Fireworks sounds] バラエティに富んでいる。[花火の音] But why? でも、なぜ? Because King Eddie learned that he needed to eat エディー王は食事が必要だと学んだからだ。 a variety of different types of foods to be healthy! 健康であるためには、さまざまな種類の食品を食べること! He needed variety. Each type of food gave him 彼にはバラエティが必要だった。それぞれの種類の食べ物が、彼に something different that was good for his body. 彼の体に良い何か違うものを。 So my question is: そこで質問だ: What do I need that's good for my body? 私の体に必要なものは何ですか? - And your answer is... - そしてあなたの答えは... - Variety! - バラエティに富んでいる! - Oh, variety! - ああ、バラエティに富んでいる! I need to eat different types of foods いろいろな種類のものを食べる必要がある to give my body what it needs to be healthy. 私の体が健康であるために必要なものを与えるために。 Let's go back to my house. 私の家に戻ろう。 Mom, Dad... ママ、パパ... I think I'm ready to try serving myself dinner again. また自分で夕食を作る準備ができたと思う。 - OK, Whyatt, go for it! - よし、ホワイアット、頑張れ! - Let's see... - それでは... I'll take different types of food so I have variety. いろいろな種類の食べ物を持っていくから、バラエティに富んでいるんだ。 I have rice for grains, 穀物には米がある、 now broccoli for vegetable, 今、野菜はブロッコリーだ、 and chicken for protein! と鶏肉でタンパク質を摂取する! - Nice work, Whyatt! - よくやった、ホワイアット! You have lots of variety on your plate and that's very good for your body. お皿の上にはたくさんの種類があり、それは体にとってとても良いことです。 - Ah, just one more question, everyone... - ああ、みなさん、もうひとつだけ質問を...。 - What, Dad? - How do you like my cooking? - 何、父さん?- 私の料理はどう? - Delicious! - Woof! Woof! - Terrific! - おいしい!- ワンワン- すごい! - Hip hip hurray! - ヒップヒップ万歳! The Super Readers saved the day! スーパー・リーダーズが窮地を救った! - ♪♪ Hip hip hurray ♪ - Hurray! - ♪ ♪ Hip hip hurray ♪ - 万歳! - ♪ The Super Readers saved the day ♪ - スーパー・リーダーたちが窮地を救った ♪ We changed the story ♪ ♪ We changed the story ♪ ♪ We solved the problem ♪ ♪ We solved the problem ♪ ♪ We worked together so hip hip hurray ♪ ♪ We worked together so hip hip hurray ♪ ♪ Hip hip hurray ♪ - Hurray! ♪ Hip hip hurray ♪ - 万歳! - ♪ The Super Readers saved the day ♪ - スーパー・リーダーたちが窮地を救った ♪ Hip hip hurray ♪ - Hurray! ♪ Hip hip hurray ♪ - 万歳! - ♪ The Super Readers saved the day ♪ - スーパー・リーダーズが窮地を救った [Musical theme] [音楽のテーマ] Closed Captioning by SETTE inc. クローズドキャプション - Calling all Super Readers. - スーパー読者大募集 Come play and read at pbskids.org. pbskids.orgで遊んで読もう。
B2 中上級 日本語 米 スーパー ミートボール スパゲッティ キング 読者 エディ スーパーWHY!フルエピソード 英語 スーパーの理由とスパゲッティを愛したキングエディ (Super WHY! Full Episodes English Super Why and King Eddie Who Loved Spaghetti ) 84 2 chinyi1008 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語