Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I made it to New Orleans!

    私はニューオーリンズにそれを作った!

  • and I'm here with my friend Bethany

    私は私の友人ベサニーとここにいる

  • and we're really

    私たちは本当に

  • excited to try all the food that New Orleans has to offer.

    すべての食べ物を試してみることに興奮している オルレアンは提供しなければならない。

  • So let's eat!

    だから食べよう!

  • First we headed to the Treme neighborhood

    最初はトゥルム地区に向かった

  • which is considered the oldest

    最も古いと考えられている

  • african-american neighborhood.

    アフリカ系アメリカ人の近隣。

  • We stopped for lunch at Dooky Chase's restaurant a

    私たちはDooky Chaseのレストランでランチをやめた。

  • family owned restaurant that opened in 1941.

    開店した家族経営のレストラン 1941年

  • This historically significant

    この歴史的に重要な

  • restaurant was the setting for many civil rights discussions including

    レストランは多くの人のための設定だった 市民権の議論

  • meetings with Martin Luther King Jr.

    マーティンルーサーキングジュニアとの会合

  • Recent guests include Presidents Barack

    最近のゲストには、Presidents Barack

  • Obama and George W Bush.

    オバマとジョージWブッシュ。

  • Bethany got the full lunch buffet.

    ベサニーはフルランチビュッフェを手に入れました。

  • How is it?

    どうですか?

  • It's really good.

    それは本当に良いです。

  • What did you get?

    何を手に入れましたか?

  • Got meatloaf, some green beans, just hot

    ミートローフ、緑の豆、ちょうど暑い

  • sausage and some chicken and some cabbage.

    ソーセージ、いくつかの鶏肉といくつか キャベツ。

  • And I ordered the gumbo.

    そして、私はガンボを注文しました。

  • Oh yeah it's good.

    ああ、それはいいですね。

  • It has a little kick to it.

    それに少しキックがあります。

  • And we both had some peach cobbler.

    そして、私たちは両方とも、いくつかの桃のコブラーを持っていた。

  • For dinner we ate at Tableau

    Tableauで食べたFprディナー

  • in the heart of the French Quarter.

    フレンチクォーターの中心にあります。

  • This is the oldest neighborhood in New Orleans and it's known for its beautiful

    これはNewの最も古い地区です オルレアンとその美しいものとして知られています

  • historic buildings.

    歴史的建造物。

  • We treated ourselves to a fancy dinner

    我々は素晴らしいディナーに身を任せた

  • and a cocktail with a great view of the French Quarter below.

    とカクテルの素晴らしい光景 下のフレンチクォーター

  • Ooh it's strong!

    ああ、それは強いです!

  • It's the maiden voyage. It's good!

    それは処女航海です。それは良いです!

  • Bethany ordered the gulf shrimp remoulade

    ベサニーは湾岸エビリムーレードを注文しました

  • And I got the

    そして、私は

  • crabmeat Ravigote.

    カニ肉ラビゴテ。

  • This restaurant also has a nice patio area and dining rooms

    このレストラン 素敵なパティオエリアとダイニングルームがあります。

  • for private parties.

    私的なパーティーのために。

  • Also in the French Quarter, is Acme Oyster House. This

    フランス語でも クォーターは、アクメオイスターハウスです。この

  • restaurant was crowded with tourists and locals with a line out the door.

    レストランは観光客と混雑していた。 地元の人たちは、ドアの外にラインがあります。

  • When we

    我々が

  • got inside we realized it was worth all of the hype.

    私たちはそれがすべての価値があると分かった 誇大宣伝の

  • The char grilled oysters in

    チャーの焼き牡蠣

  • an herb butter sauce was definitely the best dish I've had in a while!

    ハーブバターソースは間違いなく 私はしばらくしてきた最高の料理!

  • Bethany ordered some hush puppies and I had some seafood gumbo and jambalaya.

    ベサニーはハシの子犬を注文し、私は いくつかの海産物のガンボとジャバラヤを食べました。

  • Another wait that is worth it is the line for beignets at Cafe Du Monde. This

    それに値するもう一つの待ち時間は、 カフェ・ドゥ・モンデ(Cafe Du Monde)のベニートのライン。この

  • is pretty much one of the most touristy things you can do in New Orleans but it

    ほとんどの観光客の1人です あなたはニューオーリンズでできることはあるがそれ

  • is still part of the classic NOLA experience.

    まだ古典的なNOLAの一部です 経験。

  • You can sit inside, but I

    あなたは内部に座ることができますが、私は

  • would recommend heading nearby to Jackson Square to eat the sweet treat

    近くの見出しをお勧めします ジャクソンスクエアは、甘い治療を食べる

  • while soaking in the view.

    視界に浸っている間。

  • Bourbon Street is known for its nightlife. It is also the home to NOLA

    バーボンストリートはその名が知られています ナイトライフ。 NOLAの本拠地でもあります。

  • po-boys which many go to for a late-night snack.

    ポー・ボーイズ 深夜のスナック。

  • Po-boys are a traditional sandwich on French bread and a New Orleans staple.

    ポーボーイズは伝統的なサンドイッチ フランスのパンとニューオリンズの定番です。

  • Thanks so much for watching!

    見てくれてありがとう!

  • This is one of several videos that I filmed in New

    これは私がNewで撮影したいくつかのビデオの一つです

  • Orleans during my trip

    私の旅行中のオルレアン

  • so be sure to check out that playlist and please

    だから確実に そのプレイリストをチェックしてください

  • subscribe for more travel videos!

    より多くの旅行ビデオを購読する!

I made it to New Orleans!

私はニューオーリンズにそれを作った!

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 クォーター レストラン 注文 フレンチ ニューオーリンズ ディナー

ニューオーリンズフードガイド-ニューオーリンズのベストレストラン (New Orleans Food Guide- Best Restaurants in New Orleans)

  • 164 9
    Linda Chung に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語