Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • So, do you know where we can find more of these glowing crystals?

    それで、この光る結晶はどこで手に入るか知っていますか?

  • I think there are more inside the abandoned mine. I found this one close to it. Let's go see!

    廃坑の中にはもっとあると思います。近くにこんなのがありました。見に行こう!

  • I can't see any crystals.

    結晶が見えない

  • I'm sure there are more crystals inside.

    中にはもっとたくさんの結晶が入っているはずです。

  • I'm going to try to break the wall.

    壁を壊してみようと思います。

  • Hmm. This wall is way too strong.

    うーん。この壁は強すぎる。

  • Let's come back tomorrow and see if Donald can help us break it.

    明日また来て、ドナルドが壊すのを手伝ってくれるかどうか見てみよう。

  • Are you sure you want to do this, guys?

    本当にこれでいいのか、みんな?

  • Yes. We're going to find a lot of pretty crystals.

    そうなんですよね。きれいな結晶がたくさん出てきますよ。

  • Ok. Stay back.

    分かった下がってて

  • - Be careful down there! - Thank you, Donald.

    - 気をつけて!- ありがとう ドナルド

  • Wow!

    うわー!

  • Look out!

    危ない!

  • - Speedy! Speedy! Are you okay? - Yes, I'm fine!

    - スピーディ!スピーディ!大丈夫か?- はい、大丈夫です!

  • Don't move. I am going to find a way to help you.

    動かないで私はあなたを助ける方法を見つけるつもりです。

  • Help! Help me! Help!

    助けてくれ!助けてくれ!助けてくれ!

  • Help!

    助けて!

  • Who's there?

    誰かいるの?

  • - Hi. My name is Gus. I am a mine train who got stuck here a long time ago. Can you please help me? - Yes.

    - こんにちは私の名前はガスです。 私はずっと前にここで立ち往生した地雷列車です。 助けてもらえますか?- はい

  • - Thank you! You are a brave train! - You're welcome!

    - ありがとうございます! 勇ましい電車ですね!- どういたしまして!

  • - And what's your name? - My name is Shawn. I'm looking for my friend Speedy. He fell through an elevator shaft.

    - 君の名前は?- 俺の名前はショーンだ 友人のスピーディを探している 彼はエレベーターシャフトから落ちた

  • Come on, Shawn. I know how we can find him. We must go this way.

    さあ ショーン彼を見つける方法を知ってる 我々はこの道を行く必要がある

  • Wow!

    うわー!

  • - Speedy! - Shawn!

    - スピーディ!- ショーン!

  • This is Gus. He helped me find you.

    ガスだあなたを見つけるのを手伝ってくれた

  • - Thank you, Gus! - You're welcome!

    - ありがとう ガス!- どういたしまして!

  • Guys, look at how many crystals I found.

    みんな、私が見つけた結晶の数を見てください。

  • Wow! This is great!

    うわー!これはすごい!

  • Let's get going!

    行くぞ!

  • Oh no! I think we really need to go! The mine is collapsing!

    いやだ 本当に行かないと!鉱山は崩壊している!

  • We must get to the elevator!

    エレベーターに乗らないと!

  • Help! Help me!

    助けてくれ!助けてくれ!

  • Hold on, Gus!

    待って ガス!

  • Speedy, we need your help!

    スピーディーに、あなたの助けが必要です!

  • - I think we are not going to make it! - We will!

    - 私たちはそれを作るつもりはないと思います!- 私たちはやります!

  • Well, we didn't bring back any crystals but we've made a new friend. No number of gems in this world can replace good friends.

    さて、結晶は持ち帰れなかったが、新しい仲間ができた。 この世界の宝石の数だけ、仲の良い友達の代わりになることはできない。

So, do you know where we can find more of these glowing crystals?

それで、この光る結晶はどこで手に入るか知っていますか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 結晶 助け ショーン ガス エレベーター ドナルド

列車とチームのショーンと鉱山の冒険|子供のための列車のビデオ

  • 1319 49
    Jessieeee に公開 2018 年 11 月 07 日
動画の中の単語