字幕表 動画を再生する
Easy come, easy go
らくらく来てらくらく行く
That's just how you live, oh
それがお前の生き方だ
Take, take, take it all
奪って奪って奪って奪って奪って奪って奪って
But you never give
しかし、あなたは決して
Should have known. You was trouble from the first kiss
気づくべきだった最初のキスから問題児だった
Had your eyes wide open. Why were they open?
目が開いていたなぜ開いていたの?
Gave you all I had. And you tossed it in the trash
全力を尽くしたのにそれをゴミ箱に捨てた
You tossed it in the trash. You did
ゴミ箱に捨てたあなたがしたのは
To give me all your love is all I ever asked
あなたの愛のすべてを私に与えることが私が今までに求めたすべてです
Cause what you don't understand is. I'd catch a grenade for ya
お前が理解していないのはお前のために手榴弾を受け止めてやる。
Throw my hand on the blade for ya
刃に手をかけてやる
I'd jump in front of a train for ya
お前のためなら電車の前に飛び込んでやる
You know I'd do anything for ya
お前のためなら何でもする
I would go through all this pain
私はこの苦しみを経験するだろう
Take a bullet straight through my brain
俺の脳みそに弾丸をぶち込んでくれ
Yes, I would die for you baby
そうだ、お前のためなら死ねる
But you won't do the same
しかし、あなたは同じことをしない
No, no, no, no
いやいやいや、そんなことはありません。
Black, black, black and blue. Beat me till I'm numb
黒くて、黒くて、黒くて、青くて。痺れるまで殴ってくれ
Tell the devil I said hey. When you get back to where you're from
悪魔に言っておいてくれ元の場所に戻ったら
Mad woman, bad woman. That's just what you are, yeah
狂った女、悪い女。それがお前の正体だ
You smile in my face. Then you rip the breaks out my car
あなたは私の顔に微笑むそして、あなたは私の車のブレーキを引き裂く
Gave you all I had. And you tossed it in the trash
全力を尽くしたのにそれをゴミ箱に捨てた
You tossed it in the trash. Yes, you did
ゴミ箱に捨てたのねそうだよ
To give me all your love is all I ever asked
あなたの愛のすべてを私に与えることが私が今までに求めたすべてです。
Cause what you don't understand is. I'd catch a grenade for ya
お前が理解していないのはお前のために手榴弾を受け止めてやる。
Throw my hand on the blade for ya
刃に手をかけてやる
I'd jump in front of a train for ya
お前のためなら電車の前に飛び込んでやる
You know I'd do anything for ya
お前のためなら何でもする
I would go through all this pain
私はこの苦しみを経験するだろう
Take a bullet straight through my brain
俺の脳みそに弾丸をぶち込んでくれ
Yes, I would die for you baby
そうだ、お前のためなら死ねる
But you won't do the same
しかし、あなたは同じことをしない
If my body was on fire
もし私の体が燃えていたら
You would watch me burn down in flames
あなたは私が炎の中で燃え尽きるのを見るでしょう
You said you loved me. You are a liar
私を愛していると言ったわねお前は嘘つきだ
'Cause you never, ever, ever did baby
あなたは決してしたことがないから
But darling, I'd still catch a grenade for ya
でも、ダーリン、私はまだあなたのために手榴弾をキャッチします。
Throw my hand on a blade for ya
刃に手をかけてやる
I'd jump in front of a train for ya
お前のためなら電車の前に飛び込んでやる
You know I'd do anything for ya
お前のためなら何でもする
I would go through all this pain
私はこの苦しみを経験するだろう
Take a bullet straight through my brain
俺の脳みそに弾丸をぶち込んでくれ
Yes, I would die for you baby
あなたのために死ぬわ
But you won't do the same
しかし、あなたは同じことをしない
No, you won't do the same
いいえ、あなたは同じことはしません
You wouldn't do the same
同じことはしない
Ooh, you never do the same
ああ、あなたは同じことをすることはありません
No, no, no, no
いやいやいや、そんなことはありません。