字幕表 動画を再生する
*whispers* Carl.
カール...
Carl!
カール!
Dude what the hell, man?
なんだよ?
Be careful, be careful!
気をつけろ!
AHHH, AHHH!! AHH!!!!!! AHHH
うわっ!
What the hell is this, man?!
なんてこった!
THE FLOOR IS LAVA!!
床が溶岩流だ!
Really?
- マジかよ! - 行くぞ!
Let's go!
スマホ渡してくれ
Alright, just pass me my phone?
どこだよ? - 棚の上!
Where is it?
落ち着けよ
On the dresser!
- ブレット! - どうかした?
Calm down.
大丈夫か?ブレット!
Brett?!
僕には無理だ
Oh what up, son?
渡れないぞ!助けてくれよ
Oh my god, Brett!
- 置き去りにするなよ - ジムで鍛えてたらこんな事には
I can't climb that...
ならなかったってか?! 起こしてやったのは僕だぞ!
Alright guys. Alright help me out, I can't get across.
寝たまま溶岩にのまれる方がマシだったね
There is no time.
ともかく、動けよ!
Come on, Brett.
動く?
You're leaving me?!
- 俺の方に来いよ - こっちだ!
Maybe if you came to Zoomba more often, you wouldn't be such a dead-weight.
00:02:52,200 --> 00:02:54,180 落ち着けよ!
Dead-weight? I literally just saved your life! You'd be sleeping in lava if it wasn't for me!
皆、ブルってんだよ
Dude, I'd rather be sleeping in lava than spending time with you.
全員で協力しなければ
00:02:46,960 --> 00:02:47,700
無理だぜ
00:02:47,720 --> 00:02:48,220 Hey, whoa!
わかったか?
This is my place. You move out!
ヒップヒップ
Come on back here. Come on back here, I dare you!
フーレイ!
- I'm coming right there! - Yeah come on!
どうした?
Guys, GUYS!
ヒップヒップフーレイ!
Listen, I get it!
ずーっとルームメイトだ!
We're all scared.
- そうだ! - ルームメイト万歳!
Okay, and the only way we're gonna get through this,
ヒップヒップ
is as friends together.
ブレット!
What do you say?
カール!
Hip, hip!
カール!屋根裏だ!
Ugh, hooray...
- 手を貸してくれ - まかせとけ 兄弟
Come on guys!
ありがとう
Hip, hip!
できるぞ
Hooray!
次はおまえだ 手を!
HIP, HIP!!!
勢いをつけて!つかまえるから
Hooray.
- 無理だ - つかんでるぞ
Roommates, through and through!
- 悪いルームメイトでごめんよ - そんなの後で
That's right, guys.
素晴らしいルームメイトだったよ トイレ掃除はしなかったけど
*off-screen* Roommates, driving through!
ともかく
Hip, hip.
君に会えてよかった 次はもっと良いルームメイトを...
AH, AHH!!! AHHHHHHHHHHHHHH!!! AHHH!!! AH, AHHH, AHHHHHHHHHH. AHHH!!! AAHHHHH!!!! AAAHHH!!!
今、夜中の3時だぞ 朝7時に起きなくちゃ行けないのに
BRETT!!!
7時だ!
*off-screen* Carl!
厨二病に囲まれてるだなんて
Carl!
- おやすみ ブレット - おやすみ ケーシー
We need to get to the attic!
おやすみ ケーシー
Eh, land me a hand, yeah?
ばかやろー!
I got you, bro.
Thank you, son.
You got it, man.
Alright, you go first.
Okay, okay.
You're next. Give me your hand.
Okay, alright I'm gonna swing up!
I got ya!
AHHHH!! AHH, AHHH!
I'm not gonna make it!
I GOT YOU!
Carl, I'm sorry! I'm sorry for being a bad roommate!
Let's do this later.
You're amazing man. An incredible roommate. Even if you never clean the bathroom!
Oh..
Anyways, it's been nice knowing you. I hope you find a better roommate!
DON'T SLIP!! QUINN!!!
NOO!!!
QUINN!!!
Hey, hey!
HEY!!!
It's three in the morning, and I have to be up at seven.
SEVEN!
Just like living with a bunch of kids!
Good night, Brett.
Good night, Casey.
Night, Casey.
NO!