字幕表 動画を再生する
Welcome to the secret headquarters of the S.E.S.
ようこそ、S.E.S 本部へ
Stands for "Smallfoot Exists, Suckas."
S.E.S は 「 Smallfoot Exists, Suckas.(スモールフットは実在するぜ!)」 の略だぜ
We have searched the entire mountain trying to find one.
スモールフットを見つけようと山の隅々まで探した
Whoa.
すんげぇ
And that day has finally arrived.
その日はようやく訪れた
It's a smallfoot.
スモールフット(小さい足)
Oh, my gosh!
うそだろ!
It's a smallfoot!
スモールフットだ!
-Where did it go? -Reach into your memory!
- どこに行った? - 記憶を探るのよ!
It got whisked away on the wind over the clouds.
雲の方へ飛ばされていったよ
Which way? Up, sideways?
どっち?上?横?
Down!
下!
Down! Of course!
下か!そうだ!
-He saw a smallfoot! -It could still be out there.
- あいつスモールフットを見たんだ! - まだ近くにいるかも
He said it fell from the sky!
空から落ちてきたって!
Gary, calm down.
ゲリー、落ち着きなさい
You know how you get.
いつも言うことを覚えてるかい?
Okay, I'll try but I'm just so scared.
うん、でも怖くて...
Son, it can't be true.
息子よ、本当なわけないでしょ
Migo, you will be banished from the village...until you are ready to tell us the truth.
ミゴ、お前は村から追放する...本当のことを言うまでは。
I know what I saw, and I'm going to prove it.
見たものは見たんだ、絶対みんなに証明してやる
Is it too late to have second thoughts?
やっぱり言ったこと取り返すのはもう遅いかな?
Yes!
遅い!
Migo, if you die can I have you all your worldly possessions?
ミゴ、もし生きて帰ってこなかったら、お前のもの全部もらっていい?
Right, sorry, when you die.
あ、ごめん、「死んだら」だったね。
Let's do this.
よし、いくぞ。
No, no, no...
ダメダメダメ
ouch...
イッテェ...
Hi
こんにちは
I'm taking you home.
家に連れて帰るよ
We're going to be safe here, nice and warm.
ここなら安全だ、あったかくて心地いい
Ahh! Noo!
やばい!
...so warm...wait a minute...what's...ahhh!
あったかい...うん?なんだ?うわー!
How's that? Nice and toasty all around.
これでどう?あったかいでしょ
Oh hey! What's wrong? You're hungry?
起きた!どうしたの?お腹すいた?
I found you food.
食べ物見つけてきたよ。