字幕表 動画を再生する
(bells chiming)
(鈴の音)
Just imagine living
想像してください。
in this 15 million dollar home.
この1500万ドルの家に住むのを
You're paid a steady salary,
安定した収入があって、
supported by a whole team of staff
沢山のスタッフに支えられています。
whose sole purpose is to get you to play at your best.
そして彼らの目的はただ一つ、あなたがいい結果を出させることです。
Alright fellas, let's go.
よし、皆行こう!
And if you don't perform,
もし結果が悪いと、
you're cut from the team.
チームから外されてしまいます。
Here we go, round three, round three.
頑張れ!三回目だ、三回目だ。
Keep it going, no breaks.
続けて、休むなよ。
If you think this sounds like the life
これはプロスポーツ選手の生活だ
of a pro athlete, you'd be right, kind of.
と思ったなら正解です。多分ね。
Stop your bitchin'.
文句をやめろ。
It's the life of the sports player
これは未来のスポーツ選手の生活です。
of the future, lived by the lucky few today.
今日、ラッキーな人がこういう風に生活しています。
(fun electronic music)
(音楽)
As technology replaces old jobs,
テクノロジーは今までの仕事に代わりますが、
it's also creating new ones.
新しい仕事も作り出します。
I'm Aki Ito, and I'm here to show you
私はアキ・イトーです。これから未来の
the jobs of the future.
仕事を紹介します。
(fun, upbeat music)
(明るい音楽)
My name is Michael Schmale, I'm a professional gamer.
僕はマイケル・シュマーレです。プロゲーマーです。
(guns firing)
(銃声)
For someone who's uneducated in the e-sports scene
eスポーツの仕組みと内容が
and doesn't understand how it works,
分からない人に紹介します、
the way I would describe it is, it's kind of similar
どちらかというと、これはプロスポーツ選手と
to a professional athlete.
似ています。
It's a lot of preparation, hard work, and team effort.
沢山の練習、厳しい訓練とチームワークが必要です。
I think one guy's above me.
俺の上に人がいると思うよ。
Nah, trust me, he's not.
いや、いないよ。
Ghost Gaming pays players like Mike
Ghost Gamingはマイクのような人にお金を払い
to compete in video game battles.
ビデオゲーム大会に参加してもらいます。
And yes, that is a real job now.
間違いなく、今はこれが本当の仕事です。
(guns firing)
(銃声)
More people watch video games than Netflix,
ビデオゲームを見る人数はNetflix、
Hulu, ESPN, and HBO put together.
Hulu、ESPNやHBOを合わせた視聴数を超えています。
And e-sports is already a billion dollar industry.
eスポーツはもう10億ドルの産業です。
(upbeat, energetic music)
(明るくて元気な音楽)
That's how Ghost can afford to shower players
ですからこうして Ghost はプレーヤー達に
with all kinds of perks, like this team house.
恩恵を与えることができるんです。例えばこのチームハウスです。
It's a ten bed, 16 bath mansion overlooking Hollywood.
ここは10部屋、バスルームが16あるマンションで、ハリウッドを眺められます。
And it houses 10 players at a time,
この家に10人のプレーヤーが住むことができ、
all in their late teens and early 20s.
彼らは全部10代後半から20代前半ぐらいです。
So when most people just take a quick look
僕たちのような若者が
at the house we're living in, it's a bunch of teenagers,
沢山いるこの家を見たら
and it's a lot of us, so you would think
人々のイメージは大体
it's rowdy, we're just reckless,
騒々しいとか無謀と思われますが、
but we're professional e-sports players.
私達はプロのeスポーツプレーヤーです。
(loud alarm ringing)
(アラーム音)
Here's the day of a professional gamer.
これはプロゲーマーの一日です。
(fun, playful music)
(面白くて楽しい音楽)
I wake up nine, 9:30, breakfast.
僕は9時、9時半ぐらい起きて、朝ごはんを食べます。
Chest up, chest up, let's go.
胸を張って、胸を張って、頑張れ。
11 a.m., we have workouts.
11時にトレーニングをします。
That lasts for an hour to an hour and a half.
1時から1時半ぐらいします。
There you go Mike,
いいぞマイク、
push it straight into the ground.
まっすぐに床に向かって。
Eight, nine and ten.
8、9、10。
After we do that,
それが終わったら、
we hit the film session, and we watch film
皆で会議を開いて、他のチームの、
on other teams to see what they do.
ゲーム動画を見ます。
Just taking his time, make sure you guys take your time,
彼はじっくりやってますね、みんなも焦らずに
you don't need to be fancy with it,
洒落た技なんていらないから、
just need to make sure to hit the shots
目標を確実に
you need to hit.
打つことを集中するだけでいい。
Oh man, after lunch, we play from 1:30 to 7:30.
昼ご飯食べ終わったら、13:30から19:30までゲームをやります。
(upbeat, energetic music)
(明るくて元気な音楽)
(guns firing)
(銃声)
One's gonna be, ladder, ladder, ladder, problem.
はしご、はしご、はしご、問題が。
Bomb is really one shot.
爆弾、一発だけだぞ。
Oh my god, push that, one got pushed up.
ちょっと押して誰かが押して。
And that's just a long grind
優秀なチームと戦うのは本当に
of playing against other talented teams.
味気なくてつらいことです。
(gasping)
(息切れ)
Good job.
お疲れ様。
We play from lunch to dinner.
僕たちは昼食から晩ごはんまでやります。
We have a wild lobster with chive butter.
これは野生のロブスターとエゾネギのバターです。
I put it on Twitter.
ツイッターでツイートする。
(playful, fun music)
(面白くて楽しい音楽)
How you doin', Mike?
マイクさん、いかがですか?
It's amazing.
素晴らしいです。
(slow, entrancing guitars)
(ギター)
Mike's been playing video games since he was five,
マイクさんは5歳頃からビデオゲームをやり始めました。
but when his parents got divorced,
そして両親が離婚した後に、
that's when he really buckled down on gaming.
彼はゲームにのめり込みました。
I would just get in my desk, turn my game on.
僕は椅子に座って、ゲームをやり始めます。
It's like I would disappear
僕は消えたように、
and go into another world and forget about all that.
別の世界に行って他のことは何にも考えなくていいんです。
When he was 13, Mike qualified in the pro-league
13歳の時に、マイクさんは「コール オブ デューティ」という
of the popular video game, Call of Duty.
有名なビデオゲームのプロリーグに入りました。
He became the youngest professional player in the game.
彼はそのゲームの最年少プロゲーマーになりました。
When I first walked into the event,
僕はそのイベントに足を踏み入れた瞬間、
I was just amazed and just fell in love with it.
全てに驚きで、夢中になりました。
That's when I knew this is what I wanted to do.
これは僕がやりたいことだと分かりました。
(slow, entrancing guitars)
(ギター)
That conversation with his parents,
彼はプロゲーマーに
telling them he was pursuing a career
なりたいことを彼の両親と
as a professional video gamer, well,
相談しました。
imagine your kid telling you that.
自分の子供にこう言われるのを想像したらわかるでしょう。
There was a lot of arguments and late nights.
深夜までつづく喧嘩いっぱいありましたよ。
But Mike promised to put school first,
しかしマイクさんは学校のことを優先すると保証しました。
and his parents eventually came around.
彼の両親もついに同意しました。
Well, as a single parent, it wasn't easy.
シングルマザーにとって、これは簡単なことじゃありませんでした。
In my mind, I really couldn't foresee it as a career,
私から見ると、ゲーマーがキャリアになるとは考えられませんでした。
but we were at the mall and some young boy came up
でも私達はモールにいた時に男の子が来て
to Mike and he said, "Excuse me, are you SpaceLy?"
マイクに言ったんです、「すみません、 SpaceLy さんですか?」
And Mike said, "Yeah," he goes, "Can I have your autograph?"
マイクは 「はい。」と言い、彼は 「君のサインをしてまらえませんか?」 と。
And I started to cry, and I'm like, "This is crazy."
そして私は泣きだしました。「これは信じられない。」と思って、
I'm like, "He recognized you, Mike?"
「マイク、彼君あなたの事を知ってるの?」って聞いたんです。
And that was instrumental for me, as well,
それも私にとってゲーマーがいかに成功するか
realizing how this has taken off.
理解するきっかけになりました。
I started earning money at these tournaments
第三回の地方イベントが終わった後に、僕はこれら大会を
after my third local event.
通じてお金を稼ぎ始めました。
That was like one of the best feelings ever,
今までで最高の気分でした。
being able to go home and like, "Look, Mom, look, Dad.
家に帰って、「お母さんお父さん見て、今日ゲームで
"Today I got paid for playing."
稼げたんだよ。」と言えるということ。
I wasn't just wasting my time,
僕は時間を無駄にしていませんでした。
and I wasn't just making up stories and fairytales
ただゲームをもっとやりたいから、こういうストーリーやおとぎ話を
just so I could play video games more.
でっち上げたわけじゃありません。
Mike didn't wanna discuss his contract,
マイクさんは契約については秘密だそうですが、
but when he joined Ghost, it was reported that he
Ghostに入った時に、
and his teammates shared a 50,000 dollar signing bonus
彼とチームメンバー達は5万ドルの契約奨金をシェアして、
and were each offered a 4,000 dollar months' salary.
そして人々が月4千ドルの給料の申し出があったとのこと。
On top of all that, Mike also earns money on the side.
さらに、マイクさんはまだ他の稼ぎ方があります。
Fans pay to watch him play on the popular streaming site,
彼のプレイを見るためにファン達がお金を払います。
Twitch, and he also sells his own line of apparel.
Twitchという有名なサイトです、そして自分のアパレルブランドも経営しています。
(fun, victorious music)
(楽しい勝利の音楽)
That all makes for a pretty good living by the standards
それは普通の20代と比べたら
of any 20 year old, but it's even better
いい生活をしています。さらにいいことは
when you consider that almost all of his expenses,
支出はほとんど会社が払います。
from his rent to his food to his training
家賃から食べ物、トレーニング、
to his gaming related travel, is all paid for,
ゲーム大会の旅行資金まで全部含まれています。
which leaves a lot of room for shopping.
このため、ショッピング予算はかなり余裕があるようです。
Can I take them off?
靴を脱いでもいいですか?
Sure.
もちろん。
Alright, we got the Yeezys, moon rocks.
よし、これは Yeezys の moon rocks シリーズです。
I've been a fan of shoes forever, so there's
僕は靴が大好きで、だから靴のために
a lot of times where I spend
大量の時間と
an insane amount of money on shoes.
お金をかけています。
(chill pop music)
(音楽)
But like professional sports, gaming is not
しかしプロのスポーツみたいに、ゲーマーは長く続ける
a life long career, and there's a ton of turnover too.
仕事ではないです。沢山の変化があります。
Three months after I met Mike, Ghost dropped him
私とマイクさん会った3ヶ月後に、Ghost は彼をチームから
from the team, and he's now back home in New Jersey.
外しました。今は彼がニュージャージーの家に帰りました。
This sounds very tragic and could nearly end
これはとても痛ましくてゲーマーとしての
a player's career, but this is
キャリアが終わったように見えるけど、
a very common thing in the scene.
この業界ではよくあることです。
And players get released and switched around all the time.
ゲーマーが外されてもまた他のチームに入ります。
My advice to young gamers that wanna play professionally,
若いゲーマー達にアドバイスしたいことは、プロになりたいなら、
you gotta stay patient, you gotta stay dedicated
根気よく働いて、目標に身をささげて、
and understand that it's gonna take sacrifice
そして犠牲もあることを理解する、ということ。
because there's always another person out there
常に他の人が自分の座を
trying to take that spot.
狙っていますから。
But I don't have any plans to give up the gaming career.
でも僕はまだゲーマーのキャリアを諦めるつもりはありません。
I'm gonna bounce back from this
ここから立ち直して、
and make my mom and dad proud.
両親を誇りに思わせたいです。
(chill pop music)
(音楽)
(mysterious synths)
(音楽)