字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi everyone. みなさん今日は Two year ago, my life changed forever. 2年前 私の人生は劇的に変化しました My wife Kelsey and I 妻ケルシーと私は welcomed our daughter Lela into the world. 娘リーラを授かったのです Now, becoming a parent is an amazing experience. 親になるというのはとても素晴らしい体験です Your whole world changes over night. 世界が一変します And all of your priorities change immediately. 物事の優先度がひっくり返ります So fast that it makes it really difficult to process sometimes. それはあまりにも急で対応しきれないこともあります Now, you also have to learn a tremendous amount about being a parent また 親として たくさんのことを新たに学ぶ必要があります like, for example, how to dress your child. たとえば子供にどう服を着せるかとか (Laughter) (笑) This was new to me. これは私にとっては目新しいことでした This is an actual outfit, I thought this was a good idea. 私は結構イケてると思ったんですが And even Lela knows that it's not a good idea. (Laughter) 赤ん坊の娘にさえイケてないのが分かっているようです (笑) So there is so much to learn and so much craziness all at once. 山ほどの学ぶことと混乱が一挙に押し寄せます And to add to the craziness, Kelsey and I both work from home, 混乱に輪をかけたのは妻も私も家で仕事をしていたことでした we're entrepreneurs, we run our own businesses. それぞれ自分のビジネスを持っていて So, Kelsey develops courses online for yoga teachers. 妻はヨガの先生のためのオンラインコースを作っていて I'm an author. 私は作家です And so, I'm working from home, Kelsey's working from home. 私が家で働き妻が家で働き We have an infant and we're trying to make sure 家には乳児が居て that everything gets done that needs done. 私たちは必要なことをすべてしようと悪戦苦闘していましたが And life is really, really busy. 忙しさに圧倒されていました And a couple of weeks into this amazing experience, この素晴らしい体験に突入して何週間かすると when the sleep deprivation really kicked in, 酷い睡眠不足に陥りました like around week eight, 8週目くらいのことです I had this thought, and it was the same thought そして世界中の that parents across the ages, internationally, あらゆる時代 あらゆる場所の親が抱いたであろう考えを everybody has had this thought, which is: 抱くようになりました I am never going to have free time ever again. 「自分は もう2度と再び自由な時間なんて持てない!」 (Laughter) (笑) Somebody said it's true. 本当にそうだと言う人もいます It's not exactly true, 本当にそうであるわけではないんですが but it feels really, really true in that moment. 当時は本当にそう感じられました And this was really disconcerning to me, 私にとってはすごく不安を感じることでした because one of the things that I enjoy というのも私が何より好きなのは more than anything else is learning new things. 新しいことを学ぶことだからです Getting curious about something and diving in 何かに興味を抱き and fiddling around and learning through trial and error. 飛び込んでいじりまわし試行錯誤しながら学んで And eventually becoming pretty good at something. 最後には かなり上手くできるようになる And without this free time, 自由時間なくしては I didn't know how I was ever going to do that ever again. もうそんなことできないと思ったんです And so, I'm a big geek, 私は勉強好きな人間で I want to keep learning things, I want to keep growing. いつも何かを学んでいたい成長したいと思っています And so what I've decided to do was, それで私は go to the library, and go to the bookstore, 図書館や本屋に行って — and look at what research says about 素早く物事を学ぶ方法に 関する研究を how we learn and how we learn quickly. いろいろ調べました And I read a bunch of books, I read a bunch of websites. たくさんの本を読み ウェブサイトを見て And tried to answer this question, 答えを探したんです how long does it take to acquire a new skill? 「新しいスキルを身に付けるには どれほどかかるか?」 You know what I found? 私が見つけた答えが 分かりますか? 10,000 hours! 1万時間です! Anybody ever heard this? 聞いたことあるでしょう It takes 10,000 hours. If you want to learn something new, 何か新しいことを学び if you want to be good at it, それに上手くなるには it's going to take 10,000 hours to get there. 1万時間かかるというのです And I read this in book after book, in website after website. それをたくさんの本やウェブサイトで 繰り返し目にしました And my mental experience of reading all of this stuff was like: それを見た時の私の心理が どんなだったかというと — No!! 「ノー!! I don't have time! I don't have 10,000 hours. そんな時間はない!」1万時間なんて無理です I am never going to be able to learn anything new. もう新しいことなんて 絶対学べやしないでしょう Ever again. (Laughter) 死ぬまで一生(笑) But that's not true. でも本当でしょうか? So, 10,000 hours, just to give you a rough order of magnitude, 1万時間が どれくらいの長さかというと 10,000 hours is a full-time job for five years. フルタイムの仕事 5年分に相当するんです That's a long time. 相当長い時間です And we've all had the experience of learning something new, 誰しも新しいことを 学んだことはありますが and it didn't take us anywhere close to that amount of time, right? そんなに時間を費やした覚えは ありませんよね So, what's up? There's something kinda funky going on here. どういうことなんでしょう? 何か変なことが起きているようです What the research says and what we expect, and have experiences, 研究結果と 我々の経験が they don't match up. 噛み合っていません And what I found, here's the wrinkle: その後分かったのは The 10,000 hour rule came out of studies of expert-level performance. 1万時間というのは専門家レベルの能力の研究から 出て来たものだということです There's a professor at Florida State University, 1万時間の法則を 最初に唱えたのは his name is K. Anders Ericsson. K・アンダース・エリクソンという He is the originator of the 10,00 hour rule. フロリダ州立大の教授です And where that came from is, he studied professional athletes, そして彼が研究していたのは プロスポーツ選手や world class musicians, chess grand masters. 世界的な演奏家や チェスのグランドマスターでした All of this ultra competitive folks in ultra-high performing fields. ものすごく競争の激しい世界で ものすごく優れた人たちが対象だったんです And he tried to figure out how long does it take そういった分野で 頂点にたどり着くまでの to get to the top of those kinds of fields. 時間を調べていたんです And what he found is, the more deliberate practice, それで分かったのは 計画的に練習をし the more time that those individuals spend 必要な要素の 練習を積み重ね practicing the elements of whatever it is that they do, 時間と労力をかけるほど それが何であれ the more time you spend, the better you get. 上達していく ということです And the folks at the tippy top of their fields そしてそれぞれの分野で 頂点にいる人達というのは put in around 10,000 hours of practice. 1万時間くらい練習を 積んでいたということです Now, we were talking about the game of telephone a little bit earlier. さっき伝言ゲームの 話がありましたが Here's what happened: 起きたのは こういうことです an author by the name of Malcolm Gladwell マルコム・グラッドウェル という作家が wrote a book in 2007 called "Outliers: The Story of Success", 2007年に『天才! 成功する人々の法則』 という本を書きましたが and the central piece of that book was the 10,000 hour rule. その本の核になっていたのが 1万時間の法則でした Practice a lot, practice well, and you will do extremely well, 適切な方法でたくさん練習を積めば 技を極めて you will reach the top of your field. その分野の頂点に立てる So, the message, 元々のメッセージ — what Dr. Ericsson was actually saying is, エリクソン博士が 実際に言っていたのは it takes 10,000 hours to get at the top of an ultra competitive field ある種限られた範囲の 競争の激しい分野では in a very narrow subject, that's what that means. 頂点に立つのに1万時間かかる ということでした But here's what happened: ever since Outliers came out, しかしその後 『天才』が出版され immediately came out, reached the top of best seller lists, ベストセラーリストの1位を stayed there for three solid months. 3ヶ月間独占し All of a sudden the 10,000 hour rule was everywhere. 1万時間の法則が至るところで 語られるようになり And a society-wide game of telephone started to be played. そして社会全体で 伝言ゲームが始まったのです So this message, it takes 10,000 hours to reach the top of an ultra competitive field, 「競争の激しい分野の頂点に立つには 1万時間かかる」という伝言が became, it takes 10,000 hours to become an expert at something, 「何かで専門家レベルになるには 1万時間かかる」になり which became, それがさらに it takes 10,000 hours to become good at something, 「何かに上手になるには 1万時間かかる」になり which became, それがさらに it takes 10,000 hours to learn something. 「何かを学ぼうと思ったら 1万時間かかる」になりました But that last statement, it takes 10,000 hours to learn something, しかし最後の 「何かを学ぼうと思ったら1万時間かかる」— is not true. It's not true. というのは 明らかに正しくありません So, what the research actually says -- 研究者が実際に 言っているのは — I spent a lot of time here at the CSU library 勉強オタクの私は ここカリフォルニア州立大にある in the cognitive psychology stacks 'cause I'm a geek. 図書館の認知心理学の棚のところで 長い時間を過ごしましたが — And when you actually look at the studies of skill acquisition, スキル習得に関する研究を 調べていると you see over and over a graph like this. よく目にするのが こういうグラフです Now, researchers, whether they're studying a motor skill, 身体を使う 運動スキルについてであれ something you do physically or a mental skill, 頭を使う 知的スキルについてであれ they like to study things that they can time. 研究者というのは 時間測定できる課題を好んで研究します 'Cause you can quantify that, right? 数値にできるからですね So, they'll give research participants a little task, それで研究者は被験者に 何かちょっとした作業を与えます something that requires physical arrangement, 物を並べ変えるとか or something that requires learning a little mental trick, 何かコツを学ぶ必要が あるようなことです and they'll time how long a participant takes to complete the skill. そして被験者がその作業を 完了するまでの時間を計ります And here's what this graph says, when you start -- このグラフで分かるのは 作業を与えられた時 — so when researchers gave participants a task, it took them a really long time, 被験者は最初すごく 時間がかかるということです 'cause it was new and they were horrible. 初めてやることで 下手なためです With a little bit of practice, they get better and better and better. それから練習するうちに どんどん上達します And that early part of practice is really, really efficient. 練習の初期においては 上達が非常に早いんです People get good at things with just a little bit of practice. ほんの少しの練習で グッと上達することができます Now, what's interesting to note is that, ここで注意しておきたいんですが for skills that we want to learn for ourselves, 何かのスキルを 身に付けようという時 we don't care so much about time, right? 早さというのは そんなに気にかけませんよね? We just care about how good we are, whatever good happens to mean. 私たちに関心があるのは どれだけ上手くなったかということです So if we relabel performance time to how good you are, だからグラフの縦軸を 作業所要時間からスキル熟達度に変えると the graph flips, and you get his famous and widely known, グラフがひっくり返って this is the learning curve. かの有名な 学習曲線になります And the story of the learning curve is when you start, 学習曲線が示しているのは 始めたばかりの時は you're grossly incompetent and you know it, right? すごく下手で 自分でも それが分かっているということです (Laughter) (笑) With a little bit of practice, you get really good, really quick. しかし少しの練習で かなり上手くなります So that early level of improvement is really fast. はじめのうちはとても早く 上達します And then at a certain point you reach a plateau, ある時点で 成長が鈍化して and the subsequent games become much harder to get, 上達するのに they take more time to get. ずっと時間がかかるようになります Now, my question is, I want that, right? 私が知りたいのは あの時点です How long does it take from starting something 何かをやり始めて すごく下手な状態から and being grossly incompetent and knowing it そこそこ上手くなるまでには to being reasonably good? どれくらいかかるのか ということです In hopefully, as short a period of time as possible. できるだけ短い時間で 到達したい So, how long does that take? どれくらい時間がかかるのか? Here's what my research says: 20 hours. 私が研究したところでは 20時間です That's it. You can go from knowing nothing それだけです まったくのズブの素人というところから始めます about any skill that you can think of. どんなスキルでも構いません Want to learn a language? Want to learn how to draw? 外国語を学びたい?絵を描けるようになりたい? Want to learn how to juggle flaming chainsaws? 火の付いたチェーンソーで ジャグリングできるようになりたい? (Laughter) (笑) If you put 20 hours of focused deliberate practice into that thing, 計画的で集中的な練習に 20時間かけたなら you will be astounded. どれほど上手くなれるものか Astounded at how good you are. きっと自分でも驚くでしょう 20 hours is doable, 20時間というのは that's about 45 minutes a day for about a month. 十分実行可能な時間です 1日45分で1ヶ月です Even skipping a couple days, here and there. 多少サボってもいけます 20 hours isn't that hard to accumulate. 20時間やるというのは そんなに大変なことじゃありません Now, there's a method to doing this. ただし そのための 方法があります Because it's not like you can just start fiddling around for about 20 hours 20時間いい加減にやっても そんなに大きな上達は and expect these massive improvements. 期待できません There's a way to practice intelligently. 知的に練習する 必要があります There's a way to practice efficiently, 効率的に練習し that will make sure that you invest those 20 hours 20時間を可能な限り in the most effective way that you possibly can. 有効に投資するんです And here's the method, it applies to anything: この方法は 何にでも適用できます The first is to deconstruct the skill. 第1に「スキルを分解する」ということ Decide exactly what you want to be able to do when you're done, 正確に何ができるようになりたいか 決めたら and then look into the skill and break it down into smaller pieces. そのスキルを細かく 分解していくんです Most of the things that we think of as skills 私たちがスキルとして 考えるものの多くは are actually big bundles of skills that require all sorts of different things. 様々な異なるスキルから 構成されています The more you can break apart the skill, スキルを細かく the more you're able to decide, 分解していくと what are the parts of this skill that would actually help me どの部分が 自分の目指すことに最も効果があるか get to what I want? 見極めやすくなります And then you can practice those first. その部分を最初に 練習するんです And if you practice the most important things first, 重要なところから 練習していけば you'll be able to improve your performance 最小の時間で in the least amount of time possible. 上手くなれます The second is, learn enough to self correct. 2つ目は、自己修正できるだけの知識を身につけることです。 So, get three to five resources about what it is you're trying to learn. 学ぼうとしていることについての情報源を 3〜5個手に入れます Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything. 本や DVDや コースや その他のものかもしれません But don't use those as a way to procrastinate on practice. ただしそれを 練習を先延ばしする 口実にしてはいけません I know I do this, right? 私自身やりがちなので 分かります Get like 20 books about the topic, like, そのトピックの本を20冊集めて "I'm going to start learning how to program a computer 「よし この20冊を 全部読破したら when I complete these 20 books". プログラミングの 練習を始めるぞ!」 No. That's procrastination. それは先延ばしに過ぎません What you want to do is learn just enough 実際に練習し — that you can actually practice 練習しながら 自己修正していく上で and self correct or self edit as you practice. 必要なだけ学ぶんです So the learning becomes a way of getting better 学習というのは at noticing when you're making a mistake 間違った時に それと気付いて and then doing something a little different. やり方を変えられるようになる ためにするんです The third is to remove barriers to practice. 3番目は「練習の邪魔になるものを取り除く」こと Distractions, television, internet. 気を散らすもの テレビ インターネット All of these things that get in the way これらはすべて 本腰を入れて物事に取り組む of you actually sitting down and doing the work. 妨げになります And the more you're able to use just a little bit of willpower 少し意志力を使って to remove the distractions that are keeping you from practicing, 練習の邪魔になるものを 取り除くことで the more likely you are to actually sit down and practice, right? 実際に練習をする 公算が高くなります And the fourth is to practice for at least 20 hours. 4番目は「少なくとも20時間は練習する」こと Now, most skills have what I call a frustration barrier. 多くのスキルには 私が「苛立ちの壁」と呼ぶものがあります You know, the grossly-incompetent- and-knowing-it part? 目も当てられないほど下手で 自分でもそれが分かっている That's really, really frustrating. We don't like to feel stupid. すごく苛立たせられます。自分がマヌケだとは感じたくないものです And feeling stupid is a barrier to us actually sitting down and doing the work. マヌケだと感じることは 練習に取り組む妨げになります So, by pre-committing to practicing whatever it is that you want to do やりたいことが何にせよ for at least 20 hours, とりあえず20時間練習する と決めることで you will be able to overcome that initial frustration barrier 最初に直面する苛立ちの壁を 越えることができ and stick with the practice long enough to actually reap the rewards. 結果が得られるだけ十分に長く 練習することになります That's it! It's not rocket science. これだけです 難しいことじゃありません Four very simple steps that you can use to learn anything. この簡単な4ステップは 何を学ぶのにも使えます Now, this is easy to talk about in theory, 理論について話すのは 簡単ですが but it's more fun to talk about in practice. 実践について話すのは もっと楽しいです So one of the things that I've wanted to learn how to do for a long time 私が長い間 学びたいと思っていたのは is play the ukulele. ウクレレです Has anybody seen Jake Shimabukuro's TEDTalk ジェイク・シマブクロの TEDTalkを見た人いますか? where he plays the ukulele and makes it sound like -- 彼がウクレレを弾く姿は he's like a ukulele god. まるでウクレレの神でした It's amazing. 見事なばかりです I saw it, I was like, "That is so cool!" 「あれ すごいカッコイイ!」 It's such a neat instrument. I would really like to learn how to play. 「あの楽器いいな 弾けるようになりたいな」と思いました And so I decided that to test this theory それでこの理論を 実証するために I wanted to put 20 hours into practicing ukulele ウクレレを20時間練習して どういう結果になるか and see where it got. 見てみることにしました And so the first thing about playing the ukulele is, ウクレレを練習するために 最初にしなければならないのは in order to practice, you have to have one, right? ウクレレを入手することです So, I got an ukulele and -- My lovely assistant? それで手に入れました アシスタント君はいるかな? (Laughter) (笑) Thank you sir. I think I need the chord here. どうもありがとうまずコードを繋ぎます It's not just an ukulele, it's an electric ukulele. (Laughter) ただのウクレレじゃありませんエレキ・ウクレレです (笑) Yeah. いいでしょう? So, the first couple hours are just like the first couple hours of anything. 何をするにせよ最初の2時間くらいにやるのは You have to get the tools that you are using to practice. 練習に使う道具を揃えるということです You have to make sure they're available. 準備をするわけです My ukulele didn't come with strings attached. 私のウクレレの場合弦が張ってなくて I had to figure out how to put those on. 弦の張り方を調べる必要がありました Like, that's kind of important, right? 大事なことですよね? And learning how to tune, learning how to make sure 調律の仕方も学ぶ必要がありました that all of the things that need to be done 練習し始めるための in order to start practicing get done, right? 準備をする方法を学ぶ必要があるんです Now, one of the things when I was ready to actually start practicing 練習を始める準備ができた時にやったことの1つは was I looked in online databases and songbooks for how to play songs. 曲の弾き方を知るためにネット上のデータベースや曲集を見ることでした And they say, okay, ukuleles, you can play more than one string at a time, それによると — ウクレレでは一度に複数の弦を鳴らすことで so you can play chords, that's cool, コードが弾けてカッコイイ you are accompanying yourself, yay you. (Laughter) 弾き語りだってできるぜ (笑) And when I started looking at songs, そして曲を見始めました I had an ukulele chord book that had like hundreds of chords. ウクレレのコード集を持っているんですが Looking at this and "Wow, that's intimidating". それにはコードが何百もあって怯みました But when you look at the actual songs, しかし実際の曲を見ると you see the same chords over and over, right? 同じコードばかりが繰り返し現れます As it turns out, playing the ukulele is kind of like doing anything, 分かったのはウクレレも他のことと同様で There's a very small set of things that are really important わずかな数の非常に重要なことがあり and techniques that you'll use all the time. それをしょっちゅう使うということです And in most songs you'll use four, maybe five chords, たいていの曲はコードを4つか5つしか and that's it, that's the song. 使わないんです You don't have to know hundreds, as long as you know the four or the five. その4つか5つのコードを知っていれば事足り何百も覚えなくていいんです So, while I was doing my research, 下調べをしている時に I found a wonderful little medley of pop songs 素敵なポップソング・メドレーを見つけました by a band called Axis of Awesome. (Whistles) アクシス・オブ・オーサムによるものです(口笛) -- Somebody knows it. -- 知っている人も いるようですね And what Axis of Awesome says is that you can learn, 彼らの言うところでは or you can play pretty much any pop song of the past five decades, 過去50年のポップソングの かなりの部分は 4つのコードで if you know four chords, 弾けるということです and those chords are G, D, Em and C. そのコードとは G D Em C です Four chords pump out every pop song ever, right? 4つのコードでポップソングが みんな弾けるんです So I thought, this is cool! 「そいつはいい!」 と思いました I would like to play every pop song ever. (Laughter) ポップソングをみんな弾いてやろう! (笑) So, that was the first song I decided to learn, それで その曲を 最初に覚えることにしました and I would like to actually share it with you. Ready? それを皆さんに披露しようと思います いいですか? (Applause) Alright. (拍手)OK (Music) (音楽) (Singing) Just a small town girl, 孤独な世界に生きている[Don't Stop Believin'] living in a lonely world, 小さな街の女の子が[Don't Stop Believin'] she took the midnight train going anywhere. どこへでも行く深夜列車に乗った[Don't Stop Believin'] I heard that you settled down, (Laughter) 落ち着いたって聞いたわ (笑)[Someone Like You] that you found a girl, いい娘見つけて[Someone Like You] that you're married now. 結婚したんだって[Someone Like You] Every night in my dreams (Laughter) 毎晩夢の中で[My Heart Will Go On] I see you, I feel you, あなたを見 感じる (笑)[My Heart Will Go On] that is how I know you go on. (Laughter) 私はそうやってあなたがどうしているかを知る (笑)[My Heart Will Go On] I won't hesitate no more, no more. It cannot wait, I'm yours. もうためらわない もう待てない 僕は君のもの[I'm Yours] 'Cause you were amazing, we did amazing things. 君が素晴らしいから 僕らが素晴らしいことをしたから[Amazing] If I could, then I would, I'd go wherever you will -- できることなら どこへだって 君の行くところへ行く[Wherever You Will Go] Can you feel the love tonight. (Laughter) 今夜 愛を感じられるかい (笑)[Can you feel the love tonight] I can't live with or without you. 君がいてもいなくても 僕は生きていけない[With Or Without] When I find myself -- 僕が困っているといつもマリア様が現れる[Let It Be] When I find myself in times of trouble, mother Mary comes to me, 時々自分には誰もいないんだと感じる[Under The Bridge] Sometimes I feel like I don't have partner. No woman, no cry. どうか泣かないで[No Woman, No Cry] Yeah mama, this surely is a dream. ああ 母さん これは夢に違いない[Sex And Candy] I come from a land down under. (Laughter) 地球の反対側の国から来たんだ (笑)[Down Under] Once a jolly swagman camped by a billabong. ある時 放浪者が沼のほとりで野宿した[Waltzing Matilda] Hey, I just met you, and this is crazy, (Laughter) ねぇ 会ったばかりで変だと思うかもしれないけど (笑)[Call Me Maybe] but here's my number, so call me これ私の番号 よかったら電話して[Call Me Maybe] Hey sexy lady, op, op, op, op, oppan gangnam style. (Laughter) ヘイ セクシー・レディー オレ様は江南スタイル (笑)[Gangnam Style] It's time to say goodbye. 別れを告げる時が来ました[Time To Say Goodbye] Closing time, every new beginning comes from some other beginning's end. 閉店時間 新しい始まりは 別の始まりの終わりからやってくる[Closing Time] (Singing and music ends) (Applause) (拍手) (歓声) Thank you, thank you. ありがとう I love that song. (Laughter) これが私の好きな曲です (笑) And I have a secret to share with you. ひとつ秘密を打ち明けましょう So, by playing that song for you, 今弾いたので私のウクレレ練習時間の累計が I just hit my twentieth hour of practicing the ukulele. ちょうど20時間になりました (Applause) Thank you. (拍手)どうも And so it's amazing, pretty much anything that you can think of, すごいと思いませんかほとんどあらゆることが学べるんです what do you want to do. 何を学びたいと思いますか? The major barrier to learn something new is not intellectual, 何か新しいことを学ぶ時に大きな障害になるのは it's not the process of you learning a bunch of little tips or tricks or things. 知力の問題でもなくたくさんの細々したコツを学ぶ過程でもなく The major barrier's emotional. We're scared. 感情的なものなんです私たちの感じる恐れです Feeling stupid doesn't feel good, 何か新しいことを学び始めた時に in the beginning of learning anything new 自分が馬鹿みたいに感じられるのは you feel really stupid. 楽しいものではありません So the major barrier's not intellectual, it's emotional. 大きな障害は知的なものではなく感情的なものなんです But put 20 hours into anything. しかし何であれ20時間を割り当てるならそれは問題でなくなります It doesn't matter. What do you want to learn? 何を学びたいと思いますか? Do you want to learn a language? Want to learn how to cook? 外国語を学びたい?料理を学びたい? Want to learn how to draw? 絵の描き方を学びたい? What turns you on? What lights you up? あなたを熱くさせるもの 楽しくさせるものは何でしょう? Go out and do that thing. It only takes 20 hours. それをやってみましょうよ たったの20時間です Have fun. 頑張って! (Applause) (拍手)
A2 初級 日本語 練習 ウクレレ 時間 スキル コード 上手く 【TEDx】最初の20時間 — あらゆることをサクッと学ぶ方法 | ジョシュ・カウフマン (The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU) 6080 608 Chihyu Lin に公開 2018 年 02 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語