Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • My name is A-Trak, I'm a DJ, producer,

    僕の名前はA-Trak、DJ、プロデューサーです。

  • record label owner.

    レコードレーベルのオーナー。

  • The sort of, like, science of DJing,

    DJの科学のようなものだ

  • if you try to boil it down too much to a simple

    に煮詰めようとすると

  • description of beatmatching, for example,

    ビートマッチングの記述など

  • definitely like an intangible to it.

    確かに無形のようなものですね。

  • On a very simple level, beatmatching is what you

    非常にシンプルなレベルでは、ビートマッチングは

  • call matching the tempo of one song to the next song

    掛け声

  • that's playing so that you have a continuous beat.

    拍子が連続するように演奏している

  • And just going back to the basic idea that DJs

    基本的な考え方に戻ると

  • keep people dancing.

    人々を踊らせ続ける

  • You're able to keep the tempo steady as you go from

    テンポを崩さないようにしながら

  • song to song.

    歌と歌の間に

  • It's actually a pretty easy technique, but DJing itself

    実はかなり簡単なテクニックなのですが、DJをすること自体が

  • is not that easy and I think the real role of the DJ is

    はそう簡単にはいかないし、DJの本当の役割は

  • selection, it's picking songs and having a sense of

    選曲しているのは、選曲していて、センスがあるからです。

  • what to play and when.

    何をいつプレイするか

  • And that's the part that's harder to break down or explain.

    そして、その部分を分解したり、説明したりするのが難しいのです。

  • What really differentiates a good DJ

    本当に良いDJは何が違うのか

  • from a not so good DJ is

    下手なDJからは

  • selection and taste and sense of timing

    選り好みとタイミング感覚

  • and also knowing how to adapt to different crowds.

    また、異なる群衆に適応する方法も知っています。

  • That's probably the biggest thing that DJs have to learn

    それがDJが学ばなければならない最大のことだろう。

  • is to understand not only what to play and when

    は、何をいつプレイするかだけでなく、何をいつプレイするかを理解することです。

  • but in which setting.

    が、どのような設定になっているか。

  • You can't play the same set everywhere.

    どこでも同じセットでプレイすることはできません。

  • Electronic music's been around since the late '70s,

    電子音楽は70年代後半からあります。

  • early '80s.

    80年代初頭

  • So electronic music isn't new but EDM is this newer,

    だからエレクトロニック・ミュージックは新しいものではないけど、EDMはこのくらい新しいものなんですね。

  • bigger, more polished manifestation of it.

    それをより大きく、より洗練された形で表現しています。

  • And when it really broke in America, at the beginning of

    そして、それがアメリカで本当にブレイクした時、最初は

  • this decade, it's also when certain songs were

    この10年は、特定の曲が

  • really bona fide pop songs, and were playing on the radio.

    本当に善意のポップソングで、ラジオで演奏していました。

  • New audiences embraced these big records that had a

    を持っていたこれらのビッグレコードを新たな聴衆が受け入れた。

  • universal appeal, and by the same token embraced

    普遍的な魅力を持っていると同時に、それを受け入れた

  • the producers and DJs who were behind those records.

    それらのレコードを支えたプロデューサーやDJたち。

  • More and more of these festivals started popping up.

    このようなお祭りがどんどん出てくるようになりました。

  • I think that confused a lot of people.

    多くの人を混乱させたと思います。

  • Just seeing a DJ essentially play songs

    DJが本質的に曲を演奏しているのを見ただけで

  • that were already made,

    すでに作られていたものを

  • on the stage where they'd be used to seeing

    見慣れた舞台で

  • the Red Hot Chili Peppers or something.

    レッド・ホット・チリ・ペッパーズかなんかの

  • People were questioning whether

    みんなが疑問に思っていたのは

  • DJs were really just pressing

    DJは本当にただ押していた

  • play and that became a bit of a buzzword,

    プレイしていて、それがちょっとした話題になりました。

  • "pressing play" or "button pusher."

    "プレイを押す "とか "ボタンを押す "とか

  • The range of different styles that started existing

    既存のスタイルをスタートさせた幅の広さ

  • got almost too big to just categorize as one thing.

    一つのものとして分類するには大きすぎます。

  • So, do some DJs just go up and press play and

    そこで、一部のDJは、ただ上に上がってプレイを押して

  • phone in the same set at a lot of events?

    たくさんのイベントで同じセットでスマホ?

  • Yeah.

    そうだな

  • Does that mean that all DJs do that, no.

    それは、すべてのDJがそうしているということなのか、いや、そうではない。

  • A lot of DJs have true craftsmanship and art

    多くのDJが真の職人技と芸術を持っている

  • to what they do.

    彼らが何をしているかに

  • Usually the argument that most people will give

    通常、ほとんどの人が与える議論

  • and that I was just giving also is that DJs don't

    と私が言っていたのは、DJは

  • really play the same set everywhere and we're

    本当にどこでも同じセットをプレイしていて、私たちは

  • mixing live and all this stuff.

    ライブのミキシングとか

  • But in some cases when the show is so big, that you

    しかし、場合によっては、ショーの規模が大きくなると

  • get into a place where there actually is literally pyro

    焦げる

  • and effects that need to be timed and this and that,

    と、タイミングが必要な効果と、あれやこれやと。

  • then you'll have a DJ who plans their set.

    そうすれば、DJがセットを企画してくれるようになります。

  • But even that to me, can be compared to theater.

    しかし、私にとってはそれすらも演劇に例えられる。

  • When you go watch theater, it's pre-planned but it's

    劇場に観に行くと、事前に計画されていますが

  • great entertainment.

    素晴らしいエンターテイメント。

  • In the case of a DJ, the DJ is doing a sort of

    DJの場合、DJがやっているのは、ある種の

  • mise-en-scène, of songs that they know the crowd

    ミセ・アン・セーヌ、彼らは群衆を知っている曲の

  • will enjoy hearing.

    を聞くのが楽しみになります。

  • And songs that they are sometimes connected to or

    そして、彼らがたまに繋げている曲や

  • that they made.

    彼らが作った

  • And translating that into a show that will work

    そして、それをうまくいくようなショーに変換すること。

  • in front of 60,000 people.

    6万人の前で

  • There's an art to that too.

    それにも芸術がある

  • The control of energy is kind of magical

    エネルギーの制御は、一種の魔法のようなものです。

  • and undeniable.

    と否定できない。

  • And that's a big part of the art too.

    そして、それは芸術の大きな部分でもあります。

  • So between that and

    その間に

  • the sort of sonic wizardry

    ソニックウィザードリング

  • that happens with the knobs on here,

    ここのツマミでもそうだ

  • it definitely isn't something to be diminished.

    それは確かに減るものではありません。

My name is A-Trak, I'm a DJ, producer,

僕の名前はA-Trak、DJ、プロデューサーです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 dj プレイ レコード セット 演奏 芸術

DJは実際に何をしているのか?

  • 3949 172
    Liang Chen に公開 2018 年 09 月 27 日
動画の中の単語