字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I want to know what it was like the moment those reviews start rolling 批評が始まる瞬間がどんな感じか知りたいよ Tell me what it was like when you were sat there at five o'clock when the embargo was up. What was it like? 販売開始時に何を思ってるのかって…どう? So we--Hold the phone Cody Balrog-off-of-Street Fighter looking motherfucker それは… Yeah ちょっと待てCody Barlog、このストリートファイターみたいな野郎が You got some 10s from a bunch of pussy ass sellout reviewers nobody gives a fuck about 誰の興味もねえクソ野郎共からいくつも10点満点をもらいやがって But now it's time for a real guy to play the game 今度は俺様が批評する番だ You know, somebody that was strategically selected to not receive the game early ご存知の通り、何人かは製品を事前に受け取らない賢い選択をした Because I actually criticize games from time to time 実際、俺は発売してから貶すからだ So are these fucking limp dick critics that don't know shit about video games just being stupid again? じゃあゲームを何にも分かってない役立たずの この批評は馬鹿なのかって? No, it's actually really good いいや、本当に良いことだと思う God of War four--wait, there was a God of War? ゴッド・オブ・ウォー4は… God of War is the first game in the God of War series いや…これゴッド・オブ・ウォーだっけ? You play as the bereaved Kratos who was a grumpy old guy 『ゴッド・オブ・ウォー』は作品群の第一作目だ that has to take his peppy son up a great big mountain 妻に先立たれた無愛想な男、クレイトスが主人公だ。 Now, I know what you're thinking. 元気いっぱいな息子をデカイ山の頂上まで連れていかきゃいけない "Hey, this is just ripping off The Last of Us" 言いたいことはわかってる But no, it's actually ripping off Up and Kikujiro and Hunt for the Wilderpeople 「おい、これってラスト・オブ・アスのパクリだろ」 It's a tried and tested dynamic, and it works here to great effect でも違う。これは『カールじいさんの空飛ぶ家』と『菊次郎の夏』と『ハント・フォー・ザ・ワイルダーピープル』のパクリだ Kratos is more vulnerable than ever before because he actually has something to lose 今作は躍動的な試みが大限に生かされている And his son, Boy, is constantly seeking his approval クレイトスは前作より弱々しくなっている。彼は本当に様々なものを失った After a very understated opening where you fight a gigantic troll monster そして息子アトレウスは常に承認欲求を隠している You're launched into one of the most insane boss fights I've ever witnessed まず巨大なトロルと戦う、地味な導入から始まる As always, God of War is a ridiculous over-the-top thrill ride with unmatchable scale その後、今までで最もありえない強敵の一人と戦うことになる and a thunderous, menacing orchestral score drowning out sounds of the carnage on screen GoW系列の醍醐味は 超弩級の規模で描かれる緊張感だ But where older titles would fill those gaps between set pieces with mindless puzzles and brawling そして雷のようで、恐ろしい音楽が大虐殺の断末魔の叫びをかき消す this new installment tells a gripping story しかし過去作において音楽は簡単な謎解きと戦闘の間に演奏されていた。 We find Kratos living as a mortal in the land of Midgard, which is enveloped in this ethereal fog この新しい構成は魅力的な話を引き立てている。 and adorned by sunken monuments to the gods そしてこの霊的な霧に包まれ、水底に沈んだ神々の像で彩られた、ここミズガルドの地に As you play you discover these shrines depicting the history and future of this forsaken place クレイトスが人間として過ごしていることを理解する as its scope gradually expands やっていくにつれ、訪れる聖地が取り残されたミズガルドの過去と未来を描いていることを発見する Even though he's older and wiser, Kratos is still that same boneheaded fucking doofus as usual 行ける場所も段々広くなっていく。 Throughout their journey, he routinely scolds his son for being such a rambunctious jackass たとえクレイトスが年老い賢くなったとしても彼はいつも通り愛すべき大馬鹿者だ He's trying to teach him discipline and restraint, but I mean it's Kratos we're talking here 旅が終わるまで息子が始末に負えないマヌケにならないように叱り続ける It's this contradiction that makes the game so interesting and hilarious 自制心を教えようと頑張ってるけど…さっきいったようにクレイトスって奴は… Many of my favorite moments in the game are just them sitting in a boat だがこの矛盾がGoWをとてもおもしろくしている with Kratos reducing all these classic fables into the most lifeless literal interpretations possible 俺の印象に残った多くの場面は、ただ彼らが小舟に座っているときだ But enough about this stupid shit that doesn't even matter at all クレイトスは古い古い言い伝えをできる限り事実に即した簡素な説明に言い換える Let's talk about the combat とまあ演出の話はもう十分だ It is brutal 戦闘の話をしよう There is such a satisfying weight behind your moves in this game 強烈だな You can split a dude in half with your charge-up attack クレイトスの動きにはとても満足しうるものがある Throw your ax into a guy, freeze them and kick them into a wall and shatter them to 100 pieces 溜め攻撃で敵を真っ二つにしたり When you hit triangle your weapon will fly back into your hand like Thor's hammer 斧を投げて凍らせた敵を壁に蹴りぶつけてバラバラにもできる You have these crazy-ass special attacks △を押すとソーの戦鎚みたいに手に戻ってくる You can turn your rage mode on and knock dudes around like little bowling pins それにいくつものヤバい技も使えるし Dodging and rolling is a central part of the experience レイジモードに入ったらボウリングの的みたいにボコボコにできる You have this little indicator that clues you in to when your enemy will strike 回避が立ち回りの肝だ And you have the option of doing a quick evade, which is harder to time, but allows you to retaliate faster ここで回避の方法は2つある Or a big roll, which is safer, but less agressive 一つは少し危ないが反撃もできる最小限の歩調 Now I know what you're thinking, this game is just ripping off of Dark Souls もう一つはダサいけど安全な回避だ Correct. みんなが言いたいことはわかってる 「これってダークソウルのパクリだろ」 There is a lack of variety among the sub bosses and a couple obnoxious elements that bog the game's pacing down だよな Such as weak side missions, an annoying fast travel system, and tacked on RPG stuff 中級の敵の種類は少ないし、調子を落としてしまう、残念な要素もある But in the face of what the game gets right these are minor issues たとえば物足りないお遣い、じれったい地図間の移動、それにRPGみたいな装備の付け替え God of War is a masterful balancing act でも本編を進めていくと些細な問題になる It plunges you into its desolate treacherous realms of Norse mythology GoWは絶妙に釣り合いがとれている。 and is punctuated by raw, satisfying combat 演者を荒れ果てて危険な北欧神話世界にどっぷり浸からせてくれる There are powerful quiet moments sandwiched between jaw-dropping spectacle そして満足のいく戦闘が織り込まれている。 And it ends on such a cool moment where you can't wait to see what happens next 度肝を抜く場面の間に、力強く、それでいて寡黙な瞬間がある Four out of five: finally the PS4 receives its Knack killer 次に何が起こると思ったら、素敵な結びがある。 Knack one that is, not Knack 2. Come on, let's--let's not be animals here 5点満点中の4点だ PS4はやっとKnackの殺し屋を手に入れたぞ
B2 中上級 日本語 米 ゴッド オブ 批評 戦闘 満点 場面 ゴッドオブウォー(ダンクビュー (God of War (dunkview)) 43 0 DOINNE に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語