Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Before creation itself, there were six singularities.

    ずっと昔 6つの特異点があった

  • Then the universe exploded into existence,

    そして宇宙が誕生すると

  • and the remnants of these systems were forged into concentrated ingots.

    残った特異点はあるものへ姿を変えた

  • Infinity Stones.

    インフィニティストーンだ

  • I can still save you!

    まだお前を救える

  • We are all dead. Can you not see?

    我々はもう皆終わりだ わからないのか?

  • Hear me and rejoice.

    聞け そして喜べ

  • You're a destroyer, Odinson.

    お前は破壊者だ オーディンソン

  • See where your power leads.

    お前の力の行く先を見てみろ

  • I know what it's like to lose.

    敗北の味は知っている

  • Feel so desperately that you're right...

    自分は正しいと必死で信じ込むが

  • yet to fail, nonetheless.

    結局は失敗するのだ

  • I ask you, to what end?

    だがなぜ勝つ気でいる?

  • Dread it, run from it...

    恐れ 逃げても 運命は必ずやってくるのに

  • destiny arrives all the same.

    そして今ここにもやってきた すなわちー

  • And now, it's here.

    この私だ

  • Or should I say...

    サノスが来る

  • I am.

    やってくる

  • Thanos is coming.

    名前は?

  • He's coming.

    がモーラ

  • What's your name?

    綺麗だろう?

  • Gamora.

    完璧にバランスがとれた状態 全てはそうあるべき

  • Pretty, isn't it?

    娘なんかじゃない

  • Perfectly balanced, as all things should be.

    嫌なことばかり教わってきた

  • I'm not your daughter.

    やれ!

  • Everything I hate about myself you taught me.

    ストーンは犠牲を求める

  • Do it!

    もうやめろ!

  • The stone demands a sacrifice.

    ストーンを手にするには

  • All right, stop!

    愛する者を失わねばならぬ

  • In order to take the stone,

    彼が石を手にすれば 宇宙の半分が死ぬ

  • you must lose that which you love.

    00:02:15,660 --> 00:02:17,160 フェアじゃない

  • If he gets the stone, half the universe dies.

    でも君がやるしかない

  • No!

    大丈夫だ

  • It's not fair.

    私は傷つかない

  • It shouldn't be you, but it is.

    君を感じるだけだ

  • It's all right.

    すまない 娘よ

  • You could never hurt me.

    難しい選択には強い意志が必要だ

  • I just feel you.

    まだ準備ができてない

  • I'm sorry, little one.

    誰も準備などできていない

  • The hardest choices require the strongest wills.

    トニー...

  • I'm not ready.

    時間を選ぶことはできない

  • No one ever is.

    いつか死ぬからこそ人生に意味がある

  • Tony.

    他に道はなかった

  • We don't get to chose our time.

    残りの日々は限られー

  • Death is what gives life meaning.

    時は短いのだ

  • There was no other way.

    ずっとお前のことを考えてた ロキ

  • To know your days are numbered.

    ずっと一緒に戦えると思ってたが 結局俺とお前は違う

  • Your time is short.

    また一緒に太陽を拝める

  • Loki, I thought the world of you.

    スタークさん

  • I thought we were gonna fight side by side forever.

    行きたくない

  • But at the end of the day, you're you and I'm me.

    もし君が死ねば

  • The sun will shine on us again.

    00:03:43,160 --> 00:03:43,820 私のせいだ

  • Stark?

    行きたくない

  • I don't want to go.

    ごめんなさい

  • And if you die...

    ずっと敵に囲まれて生きてきた

  • I don't want to go, sir. Please.

    そんな だめだ

  • I feel like that's on me.

    友達に囲まれてなら 喜んで死ねる

  • I don't want to go. I don't want to go.

    何かが起きてる

  • I'm sorry.

    クイル?

  • I have lived most my life surrounded by my enemies.

    俺たちは家族だ 誰も置いていかない

  • No, no, no, no.

    ウィー

  • I will be grateful to die among my friends.

    そんな...

  • Something's happening.

    アー グルート

  • We're family. We leave no one behind.

    危機に瀕した時

  • We...

    皆で1つになりお互いを守る道を

  • Oh, man.

    探していかねば

  • Are...

    やれよ 最後の時まで一緒だ

  • Groot.

    永遠に続かないからこそ美しい

  • In times of crisis...

    人間の良いところだ

  • We must find a way to look after one another...

    やってしまったのね

  • as if we were one, single tribe.

    何が起きてる

  • Then finish it.

    そんな...

  • Because I'm with you to the end of the line.

  • But a thing isn't beautiful because it lasts.

  • It's a privilege to be among them.

  • He did it.

  • What the hell is happening?

  • Oh, God.

Before creation itself, there were six singularities.

ずっと昔 6つの特異点があった

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます