Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I can get caught up in trying to be better

    向上心にとらわれることもある

  • at everything.

    何でもかんでも

  • at anything, really.

    何をやっても

  • Hey, how have you been?

    元気だった?

  • Hey.

    ねえ。

  • Ah, I'm good.

    ああ、私は大丈夫だ。

  • Actually, I just showed my teacher my dissertation and she...

    実は今、先生に論文を見せたところ、彼女は...

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • I'm so sorry.

    本当にごめんなさい

  • That was such a shitty greeting on my part.

    私の方ではクソみたいな挨拶だった。

  • Do you mind if we just, uh,

    気にしないでくれ

  • rewind and start over?

    巻き戻してやり直し?

  • Uh...Okay?

    あー...いいですか?

  • Okay. Okay.

    いいわよいいわよ

  • *clears throat*

    *clears throat*

  • *takes deep breath*

    *takes deep breath*

  • Hi! How've you been?

    元気だった?

  • I'm good.

    私は大丈夫です。

  • As I was saying...

    私が言っていたように

  • I turned in my dissertation and...

    論文を提出して...

  • Oh my God.

    何てこった

  • Oh.

    ああ

  • My.

    私の

  • Freaking God.

    神よ

  • I don't know what's wrong with me today.

    今日は何が悪いのかわからない。

  • Um.

    うーん...

  • I didn't believe that at all.

    全然信じていなかった。

  • Did you believe it? Was it believable?

    信じたのか?信じられましたか?

  • Do you mind if I just do it one more time?

    もう一回だけやってもいいですか?

  • Just like.

    ちょうどそのように。

  • Another take.

    もう一つのテイク。

  • Okay. Cool cool cool.

    いいわよクールクールクールクール

  • *vocal exercises*

    *声の練習*

  • I'm obviously a huge advocate

    私は明らかに大賛成派です

  • of self improvement.

    自分磨きの

  • Over the last seven years,

    この7年間で

  • I've made 400 videos

    400本の動画を作った

  • and the majority of those

    と、それらの大多数の

  • have been devoted to becoming

    になることに専念してきました。

  • a better version of yourself.

    より良い自分になるために

  • Whether it's physical tricks

    それが物理的なトリックであるかどうか

  • to increasing confidence

    しんようか

  • or promoting emotional vulnerability

    感情的な弱さを助長したり

  • or encouraging radical honesty.

    または、過激な正直さを奨励しています。

  • I have always been on the side that if you can do better, you should do better.

    私は昔から、「できるならもっとうまくやればいい」という側にいました。

  • What the hell is this, Bob?

    これは一体何なんだ、ボブ?

  • What?

    何だと?

  • This form.

    この形。

  • Why did you do this?

    なぜこんなことをしたの?

  • Look at the name space.

    ネームスペースを見て

  • Now look at the address space.

    では、アドレススペースを見てみましょう。

  • Bob.

    ボブ

  • I really need you to take your job as form-maker seriously.

    フォームメーカーとしての仕事を真剣にやってほしい。

  • People already hate filling out forms.

    人はすでにフォームへの記入を嫌っています。

  • If you give them this impossible shit

    こんなありえないクソを与えたら

  • they're gonna lose their minds.

    彼らは正気を失うだろう

  • No one even knows who makes

    誰が作っているのか誰も知らない

  • all the forms they fill out.

    彼らが記入する全ての書類

  • I know, Bob.

    知ってるよ ボブ

  • I know.

    知っています。

  • And I want the satisfaction of knowing

    知ることで満足感を得たい

  • that all over the world

    世界のあちこちで

  • people are filling out forms with smiles on their faces

    笑顔で記入する人たち

  • because they have adequate line space

    なぜなら、十分なラインスペースがあるからです。

  • for the corresponding prompt.

    で対応するプロンプトを表示します。

  • Damn it, Bob.

    畜生 ボブ

  • We have a thankless job in a corporate-run world,

    企業経営の世界では感謝されない仕事があります。

  • but that doesn't mean we have to give up!

    でも、だからと言って諦める必要はありません。

  • No!

    勘弁してくれ!

  • That means we are only accountable to ourselves.

    つまり、私たちは自分自身にしか責任がないということです。

  • That means the only way to bring purpose

    つまり、目的をもたらす唯一の方法は

  • and life into our meaningless, mundane existence

    無意味で平凡な存在に命を吹き込む

  • is to have a work ethic that we're proud of.

    とは、誇りを持って仕事に取り組む姿勢を持つことです。

  • It means having the BEST DAMN FORMS we can possibly create!

    それは、私たちが作成できる最高のフォームを持つことを意味します。

  • Be the ART that we pour our HEARTS and MINDS into!

    私たちがハートとマインドを注ぐアートになりましょう!

  • Um.

    うーん...

  • Okay.

    いいわよ

  • I-I'm sorry. I'll do it again.

    ごめんなさいまたやるわ

  • That's more like it, Bob.

    その方がいいよ ボブ

  • That's more

    それはもっと

  • God damn

    ちくしょう

  • like it.

    気に入った

  • And though I love self improvement as a tool

    そして、道具としての自己啓発は大好きですが

  • it's something that can be utilized incorrectly

    誤用されても仕方がない

  • if you're taking it to incredible extremes.

    信じられないほど極端なことをしているのであれば

  • Like if you are trying to strive for unattainable perfection.

    達成不可能な完璧さを求めて努力しているような。

  • You will be my magnum opus murder.

    あなたは私の最大の殺人事件になるでしょう。

  • *muffled*

    *muffled*

  • Yes!

    やった!

  • When you assume there's something inherently broken in yourself.

    自分の中に本質的に壊れているものがあると思い込んでしまうと

  • I mean is it me?

    私のことかな?

  • You know I keep trying to do such beautiful works of art

    あなたは私がそのような美しい作品をしようとしていることを知っている

  • and it just comes out looking like a total mess.

    そして、それは完全に混乱しているように見えます。

  • *sobs*

    *sobsobs*

  • *sobs*

    *sobsobs*

  • Maybe I'm just not meant to be an artist.

    私は芸術家には向いていないのかもしれません。

  • Or when you don't make a realistic distinction between what you can and can't control.

    あるいは、コントロールできることとできないことを現実的に区別していないとき。

  • You know just once I want a murder without so much blood. You know?

    一度でいいから血の気のない殺人がしたいんだ知ってるのか?

  • I always used to think that any form of self acceptance was being lazy or being complacent.

    私はいつも、どんな形の自己受容でも、怠け者であったり、自己満足であると思っていました。

  • And that if I wasn't growing, I was just remaining stagnant.

    自分が成長していなければ 停滞しているだけだと思っていた

  • But self acceptance is just having that distinction

    しかし、自己受容とは、その区別を持っているだけである。

  • between the things you can and can't control and really accepting what you can't.

    自分でコントロールできることとできないことの間にあるものと、できないことを本当に受け入れることの間にあるもの。

  • It's about loving the flaws that make you unique and being really okay with

    それは、あなたをユニークにする欠点を愛し、本当に大丈夫であることについてです。

  • where you are at in the process of growth.

    成長の過程で自分がどこにいるのか。

  • It's a very delicate balance, and I don't have it figured out all the time.

    非常に微妙なバランスで、常に把握しているわけではありません。

  • But I'm really, really working on having more self acceptance in my life.

    でも、私は自分の人生にもっと自己受容を持とうと、本当に本当に努力しています。

  • I've been very extreme on the self improvement side, and I've kind of realized lately how unhealthy that can be.

    私は自分を改善する側に極端になっていて、それがいかに不健康なものであるかを最近実感しています。

  • So trying to be really okay and at peace with where I am in the moment in growing.

    だから、本当に大丈夫でいようとしているし、私が成長している瞬間にどこにいるのかと平和でいようとしている。

  • But what about you?

    でも、あなたはどうなの?

  • Let me know if you struggle with the balance of these two

    この2つのバランスに悩んだら教えてください

  • or if you don't have either of them

    どちらも持っていない場合は

  • or if you tend to lean one way or the other.

    とか、どちらかに傾く傾向がある場合は

  • I'm Anna Akana.

    赤名杏奈です。

  • Stay right here for a sponsored message.

    スポンサー付きのメッセージのためにここに滞在してください。

  • I want to say thank you to Squarespace for sponsoring today's episode.

    今日のエピソードをスポンサーしてくれたSquarespaceに感謝の気持ちを伝えたいと思います。

  • Squarespace has beautiful award-winning templates.

    Squarespaceには受賞歴のある美しいテンプレートがあります。

  • Not to mention an all-in-one platform

    オールインワンプラットフォームであることは言うまでもありません

  • with no installs, patches, or upgrades ever.

    インストール、パッチ、アップグレードは一切なし。

  • They also have 24-hour customer service.

    24時間対応の接客もしてくれます。

  • So you can hit them up on those lonely nights where you're wondering what your purpose is.

    だから、自分の目的が何なのか気になるような寂しい夜に、彼らを口説くことができます。

  • Squarespace offers a simple and unique set up experience should you need a domain

    Squarespaceはシンプルでユニークなセットアップを提供しています。

  • and they're perfect for any kind of website

    と彼らはどんな種類のウェブサイトのために完璧だ

  • whether you're an artist, photographer, or any other job on this planet.

    あなたがアーティストであろうと、写真家であろうと、この地球上のどんな仕事であろうと。

  • Go to Squarespace.com to start your free trial today

    Squarespace.comにアクセスして無料トライアルを開始してください。

  • and use the offer code ANNA for 10% off at checkout.

    をクリックして、チェックアウト時にANNAのコードを使用して10%オフにしてください。

I can get caught up in trying to be better

向上心にとらわれることもある

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 squarespace ボブ 自己 受容 いい スペース

自己受容 vs 自己改善

  • 10200 672
    minicat に公開 2018 年 08 月 06 日
動画の中の単語