Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Which chicken wing is the king of the chicken wing?

    - 手羽先の王様といえば、どの手羽先でしょうか?

  • - Let's talk about that.

    - その話をしましょう。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Good mythical summer.

    - 良い神話の夏。

  • - Welcome back to another week of good mythical summer.

    - 良い神話の夏の別の週にお帰りなさい。

  • And if three episodes a week is not enough for you,

    また、週3話では物足りないという方には

  • fear not mystical beast because we will back

    獣を恐れるな、我らが背に腹は代えられぬ

  • to our regular schedule of an episode everyday,

    を毎日1話ずつの予定にしています。

  • five days a week, beginning with our season 14.

    週5日、シーズン14から始まります。

  • Season 14.

    シーズン14だ

  • - 14.

    - 14.

  • - Premiere on August 20th.

    - 8月20日に初公開。

  • - But before we do that we have some pressing matters

    - しかし、その前に差し迫った問題があります。

  • to attend to today.

    今日は、今日のために出席します。

  • You've spent your whole life walking around

    歩き回って人生を過ごしてきた

  • not knowing what the best chicken wing was

    手羽先の美味しさがわからない

  • according to two men on the internet

    ネット上の二人によると

  • who are doing everything in their power

    全力派

  • to desperately hold on to a sliver of their youth.

    青春の一片を必死に握りしめている。

  • - Well, today we're gonna remedy that.

    - さて、今日はそれを改善しましょう。

  • It's time for we're wingin' it

    それは我々がそれを翼にしているための時間です。

  • to see which wing is bringin' it.

    どの翼がそれを持ってきたかを確認します。

  • (chicken croaking)

    (鶏の鳴き声)

  • We're gonna be tasting wings from various restaurants

    いろんなお店の手羽先を試食しながら

  • while wearing blindfolds.

    目隠しをしながら

  • Each wing will be the original hot flavor.

    手羽先はそれぞれオリジナルのホットな味になります。

  • Then we're gonna rate the wings on a scale of one to 10,

    翼を1から10まで評価します

  • and then guess which restaurant they are from.

    と言って、どこのレストランのものかを推測します。

  • - Whichever wing has the highest of our combined scores

    - どちらの翼が最も高いスコアを持っているか

  • will be crowned the lord of the wings.

    翼の主の冠を戴くことになる。

  • Whichever of us identifies the most correctly

    どちらが最も正しく識別するか

  • will also be crowned the lord of the wings,

    翼の主にも冠されます。

  • but we'll actually get a crown.

    でも、実際には王冠を手に入れることができます。

  • - Oh great.

    - 凄いな

  • - The prize is a chicken wing crown.

    - 景品は鶏の手羽先王冠です。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • The contenders are Hooters, Buffalo Wild Winds,

    競合はフーターズ、バッファローワイルドウインズ。

  • Wingstop, Wing Street, which is AKA Pizza Hut,

    ウィングストップ、ウイングストリートは別名ピザハット。

  • Domino's and KFC.

    ドミノとKFC。

  • Not all KFC's sell bone in wings,

    すべてのKFCが手羽先の骨を売っているわけではありません。

  • but we found one that did.

    しかし、それができたものを見つけました。

  • - Let's get some wings.

    - 翼を手に入れよう

  • - [Both] Round one.

    - ラウンドワン。

  • - As you can see we can't.

    - 見ての通り、私たちにはできません。

  • - And all our wings will be brought to us

    - 翼はすべて私たちのところに運ばれてくる

  • on our very own patent pending Bling Wing.

    特許出願中のブリングウィングについて。

  • - Now before we bring it in I consider you more

    - それを持ち込む前に......私はあなたのことをもっと知りたい

  • of a wing aficionado.

    翼賛派の

  • I think you have an advantage here.

    ここではあなたが有利だと思います。

  • - Ah, I love wings.

    - ああ、翼が好きなんだ。

  • - And I'm interested which one comes our on top.

    - どっちがトップになるのか興味があります。

  • Do you have a predictions?

    予測はしていますか?

  • - I think that Wingstop is my favorite wing.

    - ウイングストップが一番好きだと思います。

  • That's what I would just say if you asked me.

    聞かれたらそう答えるだけなんですけどね。

  • - Buffalo Wild Wings has a lot of flavors,

    - バッファローワイルドウィングスは味が濃いです。

  • so I'm assuming that their original is very good.

    だから、彼らのオリジナルは非常に良いと仮定しています。

  • Right.

    そうだな

  • The hot wing.

    熱々の手羽先。

  • - Yeah, but it's so many distractions there.

    - ああ、でもそこは気が散ることが多い。

  • You don't know.

    あなたは知らない

  • - That's true.

    - それはそうですね。

  • That's true.

    それはそうですね。

  • You mean with the screens, sports.

    画面とのことだな、スポーツ。

  • - No, but so many different flavors.

    - いや、でも色んな味があるんだよね。

  • Wingstop just has like--

    ウィングストップには...

  • - Two.

    - 二人だ

  • - Five or six or something like that.

    - 5、6人とかそんな感じ。

  • - All right, bring in the first one.

    - よし、最初の一人を連れて来い

  • - Oh gosh, a lot of pressure on me today.

    - あらあら、今日はプレッシャーがかかっているわね。

  • - I'm gonna get the hot lips.

    - 熱い唇を手に入れる

  • Oh feather, wow.

    おお、フェザー、うわぁ。

  • - I got a whole bone in my mouth.

    - 口の中に骨まで入ってしまった。

  • - Oh really, you ripped the whole thing out of the clip.

    - マジかよ、クリップから丸ごとパクったのかよ。

  • - No, just a bone.

    - いや、ただの骨だ。

  • - Oh nasty.

    - ああ、嫌な感じ。

  • - I just spit a bone and it hit one of my bones.

    - 唾を吐いただけで骨の一つに当たってしまった

  • - As long as you don't--

    - あなたがしない限り...

  • - My finger bone.

    - 指の骨が

  • - Don't hit it towards me.

    - 俺に向かって叩くなよ

  • - Oh, this is soft.

    - ああ、これは柔らかい。

  • - We got a nice spicy flavor, not too overpowering.

    - 辛すぎず、程よい辛さのお味をいただきました。

  • - I'm not a huge fan of this one.

    - これは大したファンではありません。

  • - You think.

    - 思うんだよね。

  • Why?

    なぜ?

  • - It doesn't have um.

    - それは、うーんを持っていません。

  • There's not a lot of crispiness.

    サクサク感が半端ない。

  • I think that--

    私が思うに...

  • - It's a little soggy.

    - 少しヨレヨレになってしまいました。

  • - It's got a little bit of a sogginess.

    - ちょっとしたヨゴレが出てきました。

  • Now that could be just because they've been out for a while.

    今では、しばらく前から出ていたからというだけかもしれません。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • But not a huge--

    しかし、巨大なものではなく...

  • - There's a sweetness in the spicy sauce.

    - 辛さの中に甘みがあります。

  • - And a sweetness that I don't particularly like.

    - そして、特に好きではない甘さ。

  • I'm gonna give this one a four

    これは4点だな

  • 'cause I think there's a lot of room for improvement.

    改善の余地があると思うからだ

  • - Yeah, I would agree with that.

    - ええ、私もそう思います。

  • I'm gonna also go with a four.

    私も4と一緒に行きます。

  • - [Woman] You ready to guess?

    - 推理の準備はいい?

  • - What is it?

    - それは何ですか?

  • - I got a guess.

    - 推理してみました。

  • - [Woman] Three, two, one.

    - 3, 2, 1.

  • - Wing Street. - Domino's.

    - ウィングストリート。- ドミノだ

  • Okay, you think Wing Street.

    よし、ウイングストリートだと思ってくれ

  • See, I think Domino's because the sogginess--

    ドミノはソギネスのせいで...

  • - It could be Domino's.

    - ドミノかもしれない

  • - It was like one of those wrapped in foil

    - ホイルに包まれているような感じでした。

  • and delivered with a pizza kind of a vibe.

    とピザのような雰囲気でお届けします。

  • - Well Wing Street is from Pizza Hut,

    - ウェルウィングストリートはピザハットから。

  • so that would also be the case.

    ということになるので、それもありでしょう。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • - So, I think that's definitely Domino's or Wing Street,

    - だから、間違いなくドミノかウイングストリートだと思います。

  • and I'm not 100% sure.

    と100%ではありません。

  • (chicken croaking) (upbeat music)

    (鶏の鳴き声) (アップビートな音楽)

  • - [Narrator] Round two.

    - 第2ラウンド

  • - I've never had a KFC wing.

    - KFCの手羽先は食べたことがありません。

  • - Well, you will this morning.

    - まあ、今朝はそうなるでしょう。

  • Bring it in.

    持ち込んでください。

  • Oh, there it is.

    あ、あった。

  • Okay.

    いいわよ

  • Bigger wing.

    翼を大きくして

  • Oh my goodness.

    なんてことだ

  • (laughing)

    (笑)

  • What is happening?

    何が起きているのか?

  • What is happening?

    何が起きているのか?

  • There it goes.

    そこにある

  • - Huh.

    - はぁ。

  • - I think I ate a string attached to a wing.

    - 手羽先についている紐を食べたような気がします。

  • - That wing it--

    - その翼は...

  • - Meaty.

    - 肉質的に。

  • - Genetically modified.

    - 遺伝子組み換え。

  • - I can taste a bigger wing, more meaty.

    - 手羽先が大きくて肉厚な味がする

  • It's more fried.

    揚げ物が多くなりました。

  • - That is a good wing.

    - いい手羽ですね。

  • - Really good wing.

    - 本当に良い翼だ。

  • - I don't think it's perfect wing.

    - 完璧な翼ではないと思います。

  • - You said genetically modified,

    - 遺伝子組み換えって言ってたな

  • but I think the chicken itself and the fried part

    が、鶏肉自体や唐揚げの部分は

  • taste better than the previous wing by a long shot.

    前の手羽先よりも断然美味しい。

  • - It's like the chicken had been working out.

    - チキンが鍛えていたみたいですね。

  • - But the sauce itself was the little underwhelming.

    - しかし、ソース自体は少し物足りない感じでした。

  • - A little weak.

    - ちょっと弱い。

  • - It was quite mild.

    - かなりマイルドな感じでした。

  • - Hmm, man.

    - うーん、男。

  • At first I'm gonna give this one a six

    最初はこれに6点をつけようと思っていたが

  • because it's a step up from what we tasted,

    私たちが味わったものからステップアップしたからです。

  • but it's not a perfect wing.

    が、完全な翼ではありません。

  • - Yeah I mean, I really like it.

    - ええ、つまり、本当に好きなんです。

  • You know what I'm in total agreement.

    全面的に同意しています。

  • A six.

    6つだ

  • Two notches up from the previous.

    前作から2ノッチアップ。

  • I'm ready to guess.

    推測する準備はできています。

  • - [Woman] Three, two one.

    - 3, 2, 1.

  • - Buffalo Wild Wings. - Windstop.

    - バッファローワイルドウィングス。- ウィンドストップ。

  • Okay, so we're both thinking higher end wing chain

    そうだな、俺たちは、ハイエンドのウイングチェーンを考えているんだ

  • dedicated to a good wing.

    良い手羽先に捧ぐ

  • - I thought that I would like it more

    - もっと好きになりたいと思っていました。

  • if it was from Wingstop.

    ウィングストップからだったら

  • Again, not all these are the same,

    繰り返しになりますが、これらが全て同じではありません。

  • so I don't know.

    だからわからない。

  • I think that one of us have gotten both of these right,

    どちらかがどちらかに当てはまったのではないでしょうか。

  • and the other has gotten both of them wrong,

    と、もう一人は両方を勘違いしています。

  • and I don't know who's who at this point.

    と、この時点では誰が誰だかわからない。

  • - There's other options.

    - 他にも選択肢がある

  • - Another time.

    - また別の機会に。

  • (laughing)

    (笑)

  • (chicken croaking) (upbeat music)

    (鶏の鳴き声) (アップビートな音楽)

  • - [Both] Round three.

    - 第3ラウンド

  • - Sink out teeth into another wing.

    - 別の翼に歯を食い込ませる。

  • - There's something dangling on there.

    - 何かがぶら下がっている。

  • I believe we got a little dangle.

    ちょっとしたぶら下がりがあったような気がする。

  • - Oh yeah.

    - そうなんだ

  • - I think I can control it better like this.

    - こんな感じで上手にコントロールできると思います。

  • - First of all, I'm just smelling this one.

    - まず、これを嗅いでいるだけで

  • It smells totally different.

    全然違う匂いがします。

  • - Oh, way different.

    - ああ、全然違う。

  • - More breading.

    - もっとパン粉を

  • - Uh-huh.

    - そうだな

  • I think I pulled some of it with it.

    それで引っ張ったんだと思います。

  • Is it illegal to touch it?

    触るのは違法なのか?

  • - You cannot touch it.

    - 触れることはできません。

  • It's a tangier sauce, wouldn't you say?

    もっとタンタンなソースじゃないかな?

  • But not a hotter sauce.

    でも、熱々のソースではありません。

  • It's funny because the first one

    最初の一枚目が

  • still has the hottest spice.

    まだまだホットなスパイスがあります。

  • - I feel like I have a memory of this wing,

    - この手羽の記憶があるような気がします。

  • but it's a wind I haven't had in a long time.

    でも、久しぶりの風です。

  • There's more breading on it.

    もっとパン粉がついている

  • I think I might know where it is,

    どこにあるかわかるかもしれませんね。

  • and I used to love this.

    と昔は好きだったのですが

  • But my taste have changed.

    しかし、私の好みは変わった。

  • - Well, you're talking about Hooters.

    - まあ、フーターズのことだろ。

  • Let's just be real here.

    ここでは現実を見よう

  • (laughing)

    (笑)

  • - I don't think it's a great wing.

    - 凄い翼ではないと思います。

  • - You like to hula hoop on your time at home.

    - 家にいる時間にフラフープをするのが好きなんですね。

  • - Yeah, yeah.

    - ああ、そうだな。

  • I think that a lot of people who think

    と思っている人が多いのではないでしょうか。

  • that they want more bread on their wings are wrong.

    手羽先にもっとパンが欲しいというのは間違っています。

  • The more you get into the purity of the chicken,

    鶏の純粋さにハマればハマるほど

  • the better, and the breading is just clouding

    ほどよく、パン粉が濁っているだけ

  • the whole story.

    全てを

  • So, I'm gonna give this one a five.

    だから、これには5点をつけようと思う。

  • I do think it's better than the first one,

    確かに1作目よりはマシだと思います。

  • but just a five.

    ただの5点だ

  • - Again, I 100% agree with the rating.

    - 繰り返しになりますが、私はこの評価に100%賛成です。

  • We're in lock step there.

    一歩も二歩も譲らない

  • I'm also giving it a five.

    私も5点をつけています。

  • And I would've guessed a fast food delivery wing,

    ファーストフードのデリバリーウイングだと思ってたわ

  • like a pizza place, but it's too small.

    ピザ屋さんみたいな感じだけど、狭すぎる。

  • So, I'm left thinking the exact same thing.

    だから、全く同じことを考えている。

  • Let's vote.

    投票しましょう。

  • - [Woman] Three, two, one.

    - 3, 2, 1.

  • - KFC. - Hooters.

    - KFCです。- フーターズ

  • Oh, you tricked me.

    騙されたな

  • (laughing)

    (笑)

  • - Well, because.

    - まあ、なぜかというと

  • - No, it is Hooters.

    - いいえ、フーターズです。

  • - It could've been Hooters.

    - フーターズだったかもしれない

  • - It is Hooters.

    - フーターズです。

  • - Because it's so bready,

    - それは、あまりにもパンパンだからです。

  • but I just figured that KFC also does a bready thing.

    と思ったんですが、KFCでもブレディのことをやってるんですね。

  • - I know I haven't been there since high school,

    - 高校生の頃から行っていないのは知っています。

  • and it was a very awkward experience,

    と、とても気まずい思いをしました。

  • but I do remember it pristinely.

    しかし、私はそれをはっきりと覚えています。

  • (upbeat music) (chicken croaking)

    (アップビートな音楽) (鶏の鳴き声)

  • - [Both] Round four.

    - 第4ラウンド

  • - All that stuff you said about Hooters

    - フーターズのことを言っていた

  • you were just bating me to vote for Hooters.

    フーターズに投票するために 私を叩いてたのね

  • - No, because it could've.

    - いや、それは可能性があったからだ

  • It might have just as easily been Hooters.

    フーターズでもよかったかもしれない。

  • - Well, then you would've voted for Hooters.

    - それならフーターズに投票したはずだ

  • - But at the last minute I was like the sauce

    - でも最後の最後でソースのように

  • taste a little bit different

    味が違う

  • than what I remember from Hooters.

    フーターズで覚えているものよりも

  • - Bring in the next one.

    - 次の人を連れてきて

  • Flutter, flutter, flutter wing.

    ヒラヒラ、ヒラヒラ、ヒラヒラ翼。

  • Oh, I was about to say this is more of a barbecuey sauce,

    あ、これはどちらかというとバーベキューっぽいソースだと言おうと思っていたんですけどね。

  • but then it oh, it got hotter.

    しかし、それは、ああ、それは熱くなった。

  • - Well, it's real spicy.

    - いやー、本当に辛いですね。

  • - Definitely the spiciest one we've tasted.

    - 今まで味わった中で一番辛いのは間違いない。

  • - Again, there's breading there.

    - またしても、そこにはパン粉がある。

  • - There is breading.

    - ブリーディングがあります。

  • - There's breading, and where there's breading

    - パン粉があるところにはパン粉がある

  • there's a breader, and where there's a breader--

    パン屋があって、パン屋があるところには...

  • - There is what?

    - 何があるの?

  • - I don't know.

    - 知る由もありません。

  • - 'Cause are you're saying that Wingstop

    - ウィングストップのことを言ってるのか?

  • doesn't bread their wings?

    翼を広げないのか?

  • - It is if any breading super light breading,

    - それは、任意のパン粉超軽量パン粉の場合です。

  • but I think it's no breading.

    と言っても、パン粉ではないと思います。

  • I think it's just a wing skin.

    ただの手羽先の皮だと思います。

  • It's just wing with skin on it just thrown into the fryer,

    手羽先の皮をフライヤーに放り込んだだけのものです。

  • and then drizzled with sauce I think.

    そして、ソースをかけたと思います。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • Boy, that's a really good wing.

    坊や、本当に良い手羽先だ。

  • I'm starting to feel some heat rising at the top of my head.

    頭のてっぺんに熱がこもるのを感じるようになってきた。

  • - Yeah, I'm going with a--

    - ああ、俺は...

  • - It makes it harder to experience the chicken itself,

    - チキンそのものを体験するのが難しくなります。

  • but the sauce is really good.

    でも、ソースは本当に美味しいです。

  • I'm gonna give this one a six.

    これは6点だな

  • - Um.

    - 一人だ

  • I was gonna say six as well,

    私も6つと言おうと思っていた

  • but I don't want to say the same number.

    が、同じ数字は言いたくない。

  • But I can't go all the way to seven

    でも7までは行けない

  • because again the breading goes

    またしてもパン粉が飛ぶ

  • against my philosophy of wings.

    私の翼の哲学に反して

  • I guess I'll disagree with you as a six.

    6としては反対かな。

  • - Ready to vote?

    - 投票する準備はできていますか?

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - [Woman] Three, two, one.

    - 3, 2, 1.

  • - Hooters.

    - フーターズ

  • - Wind Street, Pizza Hut.

    - ウィンドストリート ピザハット

  • (chicken croaking) (upbeat music)

    (鶏の鳴き声) (アップビートな音楽)

  • - [Both] Round five.

    - 第5ラウンド

  • - At this point, I would just like to interject

    - この時点では、私はただ口を挟みたいと思います。

  • that that second wing to me was the best,

    その第二の翼は私にとって最高でした。

  • and I think I went to low.

    と低いところまで行ったと思います。

  • I'd like to bring up my rating of that second wing

    あの第二の翼の評価を上げたい

  • from a six to a seven.

    6点から7点に

  • - Okay.

    - いいわよ

  • - 'Cause that was the best tasting wing.

    - あれが一番美味しかったからな

  • - That's respectable.

    - それはそれで立派なことだ。

  • Okay, let's bring in this wing.

    よし、この翼を入れよう。

  • Oh, there it is.

    あ、あった。

  • I like way it let's me know it's there.

    私はそれがそこにあることを私に知らせてくれる方法が好きです。

  • - What is that down there?

    - 下にあるのは何だ?

  • What is that?

    それは何ですか?

  • - It's the dangle.

    - ダングルです。

  • - I'm just finding the dangle.

    - ダングルを見つけただけです。

  • Oh goodness.

    やれやれ。

  • - That's a super sweet wing, almost.

    - 超甘い手羽先だな、ほぼ。

  • What you said about a wing, a couple of wings ago

    手羽先のことを言っていたのは

  • was that there was a barbecue nature to it.

    は、バーベキュー性があるということでした。

  • - Uh-huh.

    - そうだな

  • - This one has that.

    - これにはそれがあります。

  • - It's a good wing, but it's odd.

    - 手羽はいいけど、変だよね。

  • I mean it's not what I come to expect from a hot wing.

    熱々の手羽先に期待するのとは違うんだよ

  • You know.

    知ってるだろ?

  • - Yeah, I'm putting this one back.

    - ああ、これは元に戻すよ。

  • I'm putting this a four.

    私はこれに4を付けています。

  • - Yeah, this is not a hot wing.

    - ああ、これは手羽先じゃない

  • I put this at a three.

    私はこれを3点にしました。

  • And I know what it is.

    そして、それが何であるかを知っています。

  • I know where it's from and I'm dialing it in.

    どこから来たのか知っているし、ダイヤルインしている。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • - [Woman] Okay.

    - わかったわ

  • Three, two, one.

    3、2、1

  • - Domino's. - KFC no doubt.

    - ドミノだ- KFCに間違いない。

  • You think it's Domino's.

    ドミノだと思っているのか

  • Have you eaten a Domino's wing?

    ドミノの手羽先食べた?

  • - Maybe once or twice.

    - 一度や二度ではないかもしれません。

  • - This has that KFC 11 herb and spices underneath.

    - これは下にKFC11のハーブとスパイスが入っています。

  • - Really?

    - そうなんですか?

  • - Yeah, it's in there.

    - ああ、そこにある

  • (upbeat music) (chicken croaking)

    (アップビートな音楽) (鶏の鳴き声)

  • - [Both] Round six.

    - 第6ラウンド

  • - Well, I'm having a good time.

    - まあ、楽しんでいます。

  • You having a good time?

    楽しんでる?

  • - No, 'cause I feel like there's so much pressure on me,

    - いや、プレッシャーを感じるからだよ

  • and I feel like I may have missed all of them.

    と、全部見逃してしまいそうな気がします。

  • - Oh.

    - ああ

  • - You know what I'm saying?

    - 何を言っているかわかるか?

  • - Yeah, I have no.

    - ええ、ないわ。

  • I just feel like I'm laid back in a corner booth

    角のブースでのんびりしているだけのような気がする

  • at Hooter's, just trying to advert my eyes

    フーターズで目の保養になっている

  • 'cause I'm just there for the wings.

    私は翼のためにそこにいるだけだから。

  • I haven't guessed Hooters by the way or Zack's pizza.

    ところでフーターズもザックのピザも当ててないな

  • Is Zack's Pizza part of this?

    ザックのピザもこれに含まれているのか?

  • Nope.

    いや

  • (laughing)

    (笑)

  • Guys, that is by far the best wing I've tasted.

    今まで味わった中で最高の手羽先だよ

  • - Whoa, whoa, whoa, Hollywood.

    - おいおい、ハリウッドかよ。

  • (laughing)

    (笑)

  • - It's a great size.

    - サイズ感がいいですね。

  • - There's something weird about the sauce to me.

    - なんか俺にはソースが気持ち悪い。

  • - No.

    - 駄目だ

  • - Just hear me out.

    - 最後まで聞いてくれ

  • It's vinaigry.

    ビネグリです。

  • - The sauce has multi-layers.

    - ソースは何層にもなっています。

  • You know what I'm saying.

    何を言っているのか分かっているはずだ。

  • It's like prrr.

    それはprrrのようなものです。

  • It's got some spicy.

    辛さもあるし。

  • It's got some sweet.

    甘いものが入っています。

  • It's got something coming from the left side.

    左側から何か来ている。

  • I don't know what it is.

    それが何なのかは知らない。

  • It's a total wing experience.

    トータルウイング体験です。

  • I have to think that this is Wingstop.

    これはウイングストップだと思わざるを得ない。

  • I hope I'm not wrong.

    間違っていなければいいのですが。

  • Sorry, (mumbles).

    ごめんね、(呟きながら)。

  • - Let me way in on the sauce here

    - ここのソースを入れてくれ

  • because I said it was very vinaigry

    私はそれが非常にビネグリーだと言ったからです。

  • and then as you started laying out the sauce layers--

    ソースの層を敷き詰めていくと...

  • - You started liking it.

    - 好きになり始めたんですね。

  • - I started experiencing them.

    - 私はそれらを体験するようになりました。

  • I mean, it's a very juicy sauce,

    というか、とてもジューシーなソースなんです。

  • and it rises.

    そして、それは上昇する。

  • - It's a juicy sauce.

    - ジューシーなソースです。

  • - The heat rises.

    - 暑さが増す。

  • - Those are those dry sauces.

    - それらはそれらのドライソースです。

  • - Well, I'll put it this way.

    - まあ、こんな感じにしておきます。

  • It's more watery.

    もっと水っぽくなってます。

  • It's less thick.

    厚みが少なくなりました。

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - And that's a good thing.

    - そして、それは良いことです。

  • - I'm giving it an eight.

    - 8点だ

  • - Wow.

    - うわー

  • - Maybe, I'm giving it a nine.

    - 多分、9点だと思う。

  • I hope I'm not wrong.

    間違っていなければいいのですが。

  • We have a blindfold on and it's just--

    目隠しをして、ただ...

  • - You just had to tell when you have a blindfold on.

    - 目隠しをしている時に言えばいいだけの話ですよね。

  • - Yeah, 'cause you can't hear.

    - ああ、聞こえないからな。

  • The confidence is high.

    自信は高いです。

  • I say that with no confidence.

    私は自信なさげにそう言う。

  • Like it might be a Domino's wing.

    ドミノの手羽先かもしれないみたいな。

  • You know, it's like.

    みたいな感じで

  • But I'm giving it a nine.

    でも9点だ

  • - It definitely has a much more of a journey

    - それは間違いなく、はるかに多くの旅を持っています。

  • that it takes you on.

    それがあなたを連れて行くことを

  • - Yeah, it's a journey wing.

    - ええ、旅の翼です。

  • - And so, I'm definitely giving it my highest score,

    - だから、私は間違いなく最高点をつけています。

  • which would be an eight.

    これは8になるだろう

  • - Okay.

    - いいわよ

  • All right, well let's see where it's from

    どこから来たのか見てみよう

  • or let's guess where it from.

    それともどこから来たのか推測してみましょうか。

  • - [Woman] Three, two, one.

    - 3, 2, 1.

  • - Buffalo Wild Wings. - Windstop.

    - バッファローワイルドウィングス。- ウィンドストップ。

  • Oh all right, see I think that's Wingstop.

    そうか......ウイングストップだな

  • But I don't know am I gonna find out?

    でも、わからない......私は見つけるつもりなのかな?

  • - Shall we remove?

    - 撤去しましょうか?

  • - [Woman] Let's.

    - 行こうよ。

  • - Okay.

    - いいわよ

  • All right.

    いいだろう

  • - [Woman] How do you think you did?

    - 女】どうだったと思う?

  • - Let's find out who's the lord of the wings.

    - 翼の主は誰か調べてみよう。

  • - I think I did either really good or really bad.

    - 本当に良いことをしたのか悪いことをしたのか、どちらかだと思います。

  • I have equal confidence in both results.

    私はどちらの結果にも等しく自信を持っています。

  • - I just had a great time.

    - ちょうどいい時間を過ごせました。

  • I'm just really happy to be here.

    ここに来れて本当に良かったです。

  • (laughing)

    (笑)

  • - [Woman] Well Rhett, you got two correct.

    - 2つ正解よ

  • (laughing)

    (笑)

  • - Yeah, really bad.

    - ああ、本当にひどい。

  • - That's not good.

    - それは良くないですね。

  • And you also have some on your nosy nose.

    あと、鼻にも付いていますね。

  • - But Link you also got two correct.

    - しかし、リンク......あなたはまた、2つの正解を得ました。

  • - Oh really.

    - そうなんですか。

  • - And they were different twos.

    - そして、彼らは違う2人だった。

  • - Really.

    - 本当に

  • - We can unpack that and more,

    - それを解きほぐしたり、それ以上のことができる。

  • but your champion of course is--

    しかし、あなたのチャンピオンはもちろん...

  • - That means we don't get the crown.

    - つまり、王冠を手に入れることができないということです。

  • - You know what we'll share it.

    - 何を共有するか知っているだろう。

  • - We get to share it.

    - 共有できるんだ

  • - Let's see if we can both our heads in there.

    - 両方の頭が入るかどうか見てみよう

  • - Probably can't.

    - たぶん無理だ

  • Dual lord of the wings.

    翼の二重領主。

  • - Maybe we should just share it like off days.

    - オフの日みたいに共有した方がいいのかもしれませんね。

  • - Yeah, we'll take turns.

    - そうだな、交代で行こう。

  • - [Woman] Your dual highest ranked wing

    - 女】あなたのデュアル最高ランクの翼

  • was of course Wingstop.

    はもちろんウイングストップでした。

  • - [Rhett] Yes.

    - そうですね。

  • - And was that the last one?

    - で、それが最後の一枚だったのかな?

  • - Yes. - [Woman] Correct.

    - そうですね。

  • Followed by Buffalo Wild Wings.

    続いてバッファローワイルドウィングス。

  • And your worst scoring wing was from Wing Street.

    そして最悪の得点力を持つウイングはウイングストリートから来ていましたね。

  • - Okay, that makes me feel better.

    - そうか、これで気が楽になった。

  • I feel like our scores are consistent with the reality

    点数が現実と一致しているような気がする

  • of wingdom that I live in.

    私が住んでいる王国の

  • - Yes, yes, yes, yes.

    - はい、はい、はい、はい、はい。

  • - My guesses were just wrong.

    - 私の推測は間違っていた

  • - Well congratulations Wingstop

    - おめでとうございます

  • you are the lord of the wings.

    あなたは翼の主です

  • - Thank you for liking, commenting and subscribing.

    - いいね、コメント、購読ありがとうございます。

  • - You know what time it is.

    - 今が何時なのか知っているだろう。

  • - Hey mythical beast.

    - ヘイ、神話の獣。

  • My name is Clare and this is Lucy.

    私はクレアとルーシーです

  • It's time to spin the wheel of mythicality.

    神話の車輪を回す時が来ました。

  • - It's Belvedere.

    - ベルヴェデーレだ

  • - What kind of message's she trying to say?

    - 彼女は何を言いたいんだ?

  • - The cockatrice.

    - コカトリスだ

  • (laughing)

    (笑)

  • - Click through to watch us rank chocolate desserts

    - クリックすると、チョコレートデザートのランキングを見ることができます。

  • from all these wing joints.

    これらすべての翼の接合部から

  • - And to see where the mythicality wheel is gonna land.

    - そして神話性の車輪がどこに着地するかを見るために

  • - Yeah, we're changing the name.

    - ああ、名前を変えるんだ

  • That's a new (mumbles).

    それは新しい(つぶやき)。

  • You can get GMM logo tees in different colors.

    色違いでGMMのロゴティーが手に入ります。

  • They come in men, women and kid sizes.

    男性、女性、子供のサイズがあります。

  • Go to amazon.com/mythical.

    amazon.com/mythicalへ。

- Which chicken wing is the king of the chicken wing?

- 手羽先の王様といえば、どの手羽先でしょうか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます