Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is instant ramen.

    これはインスタントラーメンです。

  • You're all familiar and it usually comes with one of these.

    馴染みのある方も多いと思いますが 通常はどちらかが付属しています。

  • Well, we're gonna step that ramen game up

    ラーメンのレベルを上げるぞ

  • and make a DIY soup-based broth.

    で、スープベースのスープをDIYで作ってみましょう。

  • (electronic, deep bass music)

    (エレクトロニック、深みのある低音)

  • You know where we got this idea from?

    どこからこのアイデアが出てきたか知ってるか?

  • This guy right here.

    この男だ

  • Murilo.

    ムリロ

  • Murilo was like I wanna do something

    ムリロは「何かしたい」と言っていた

  • for better instant ramen and I said, "Murilo, I hear you."

    より良いインスタントラーメンと "ムリーロ、聞いてるよ "って言ったんだ。

  • You can do this too.

    こんなこともできるんですね。

  • This is his idea coming to life.

    これは彼のアイデアの実現です。

  • I'm gonna fix your instant ramen, Murilo.

    インスタントラーメンを直してやるよ、ムリーロ。

  • So this guy here, you don't get a lot of depth of flavor

    だから、この男は、あなたは 旨みが増す

  • and the thing about ramen,

    とラーメンのこと。

  • it's not so much about the noodles

    麺はともかく

  • and it's not so much about the toppings,

    と、トッピングにはあまり気にしていません。

  • it's about the broth.

    スープのことだよ

  • I've seen other stuff where they were like pack a mason jar,

    他にも見たことがありますが メーソンジャーを詰めるようなものだった

  • put miso paste in it, and all these fresh ingredients.

    そこに味噌を入れて これらの新鮮な食材を

  • That's not transportable ramen.

    それは輸送可能なラーメンではありません。

  • You need to find a fridge.

    冷蔵庫を探さないといけません。

  • You need to take care of things.

    物事を大事にしないといけません。

  • You're gonna have broken glass.

    ガラスが割れるぞ

  • These are gonna be actual seasoning packets

    これらは 実物の調味料パック

  • that you can just dump in, stir, and eat.

    捨てて、かき混ぜて、食べればいいだけのこと。

  • This is powdered bone broth.

    これは粉骨スープです。

  • Now, we're gonna use this powdered bone

    さて、この粉骨を使って

  • to get the depth and the richness

    深みと豊かさを手に入れるために

  • of an actual instant soup base for your ramen

    瞬間の ラーメンの素

  • because this has natural collagens in it,

    なぜなら、これには天然のコラゲンが入っているからです。

  • which will help have a little bit of a thickening agent

    これは、少し持っているのに役立ちます。 とろみ剤

  • so you're not eating super watery broth.

    だから、超水っぽいスープを食べているわけではない。

  • It's gonna have a little bit of viscosity

    少し粘性が出てきます

  • and that's gonna be the main fix there.

    そして、それが主な修正点になります。

  • So we're gonna start, two tablespoons of your bone broth.

    だから、私たちは始めるつもりです、2つの 骨のスープを大さじ1杯

  • This is chicken. I'm going more of the soy route.

    これはチキンです。これは鶏肉です。 大豆ルートの方が

  • Kind of the show you route,

    ショーユーのルートのようなものです。

  • even though it's not authentic to show you ramen,

    なくても ラーメンを見せるための本格的な

  • but we're gonna have a little bit more of a soy element.

    でも、少しだけ もう少し大豆の要素を入れて

  • so I'm using a chicken base in here.

    なので、ここではチキンベースを使っています。

  • And then I have soy sauce powder.

    あとは粉醤油ですね。

  • Let's do 1.5 teaspoons soy sauce base.

    醤油ベースを小さじ1.5でやってみましょう。

  • We're gonna do about 1/2 a teaspoon of garlic powder.

    1/2くらいのことをするんだ ガーリックパウダー小さじ1

  • Ginger, let's do 1/4 teaspoon.

    生姜は小さじ1/4にしましょう。

  • I'm gonna 3/4 of a teaspoon of Dashi powder,

    私は3/4の だし粉小さじ1杯

  • which is kind of like another soup base.

    スープベースのようなものです。

  • And a pinch of dried chives and as easy as that,

    そして、乾燥させたものをひとつまみ ニラと同じくらい簡単です。

  • just putting these in a bowl and mixing them together.

    盛りだくさん と混ぜ合わせてみました。

  • that's instant ramen

    即席ラーメン

  • with better ingredients, better flavor.

    より良い素材で、より良い味で。

  • This is gonna smoke this.

    これはこれで吸ってしまいそうだ。

  • Now you wanna make this truly transportable?

    これを作りたいのか? 本当に輸送可能なのか?

  • This.

    これだよ

  • Now you've probably seen these lying around on the ground

    今、あなたはこれらを見たことがあるでしょう 地べた歩き

  • in the neighborhood after a weekend.

    週末を挟んで近所で

  • Funnel.

    ファンネル

  • (deep, upbeat music)

    深い高揚した音楽

  • That is actual instant ramen. Let's cook it.

    それは実際のインスタントです。 ラーメン。作ってみましょう。

  • So I'm gonna take my base broth,

    だからベースとなるスープを

  • add it to your hot water base.

    お湯のベースに加えてください。

  • All that's in one pot now.

    これで全てが一つの鍋になった。

  • There's a real chicken smell in there.

    本物のチキン臭が漂っています。

  • I can smell the soy, I can smell the ginger,

    大豆の匂いがする、私は 生姜の香りがします。

  • I can smell the garlic.

    ニンニクの匂いがする

  • It actually smells like broth.

    実際にはスープのような匂いがします。

  • You know how these packets have that distinct smell

    このパケットがどのように使われているか知っていますか? 匂う

  • and when you eat it, it has this tingly thing?

    で、それを食べると このヒリヒリするようなものを持っていますか?

  • This is weird to say, but this tingly thing on your teeth?

    変な言い方ですが、これは 歯にヒリヒリするものがあるのか?

  • Well this is not gonna be that, right?

    これはそうはいかないだろうな

  • This is like using actual ingredients.

    実際の食材を使っているようなものです。

  • All right, you all know how this is done.

    これがどうやって行われているかは、皆さんもご存知の通りです。

  • Goes in there, you cook it, boom.

    そこに入って、あなたはそれを調理し、ブーム。

  • College students, this is for you. Just like that.

    大学生、これは あなたのためにそんな感じで。

  • By taking the ingredients

    成分を取ることで

  • that are on those packets that are this long

    それらのパケットにある これほど長い

  • and is like 20 things you can't pronounce,

    とは、あなたが発音できない20のことのようです。

  • just being like I'm gonna pull out the highlights,

    と思っているだけで ハイライトを引き出す。

  • natural ingredients by these bone broths.

    これらのボーンブロスによる天然成分。

  • Garlic, soy, ginger. That's what we're doing.

    ニンニク、大豆、生姜。 それをやっているんですよ。

  • Oh, that's really hot.

    ああ、それは本当に熱いですね。

  • That's really hot.

    本当に熱いですね。

  • You can do this.

    こんなことができるんですね。

  • (deep, upbeat music)

    深い高揚した音楽

  • For more questionable powders in bags

    袋に入った疑問のある粉体については

  • that are actually for food use, click here.

    のための 食用はこちら

  • Take the top of a mint

    ミントのトップを取る

  • and I'm gonna put it just like that.

    と、そのまんまにしておきます。

  • So here you go.

    さあ、どうぞ。

  • This is Nutella noodles with strawberry sauce

    こちらはヌテラ麺 いちごソースで

  • and coconut as parm.

    とココナッツをパルムにして

This is instant ramen.

これはインスタントラーメンです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます