字幕表 動画を再生する
What happens when technology knows more about us than we do?
翻訳: Yasushi Aoki 校正: Tomoyuki Suzuki
A computer now can detect our slightest facial microexpressions
テクノロジーが 私達のことを 私達自身よりも よく知るようになったら どうなるでしょう?
and be able to tell the difference between a real smile and a fake one.
今のコンピューターは ごくかすかな表情も検出でき
That's only the beginning.
笑顔が本物かどうかを 言い当てられます
Technology has become incredibly intelligent
それもまだ序の口です
and already knows a lot about our internal states.
テクノロジーはものすごく 知的になっていて
And whether we like it or not,
人の内面について 既にかなりのことが分かります
we already are sharing parts of our inner lives
気に入ろうが入るまいが
that's out of our control.
私達は既に 自分の内面のある部分を
That seems like a problem,
隠せなくなっています
because a lot of us like to keep what's going on inside
これは問題と思えます
from what people actually see.
多くの人は 心の中のことは
We want to have agency over what we share and what we don't.
知られたくないからです
We all like to have a poker face.
何を外に出し 何を出さないかは 自分で制御したいと思います
But I'm here to tell you that I think that's a thing of the past.
ポーカーフェイスでいたいんです
And while that might sound scary, it's not necessarily a bad thing.
でも それはもう過去のことです
I've spent a lot of time studying the circuits in the brain
これは怖く感じるかもしれませんが 必ずしも悪いことではありません
that create the unique perceptual realities that we each have.
私達のそれぞれが持つ 独特な知覚された現実を生み出す
And now I bring that together
脳の回路について 私は研究してきました
with the capabilities of current technology
それを今まとめて
to create new technology that does make us better,
最新のテクノロジーと組み合わせ
feel more, connect more.
私達がもっとよく感じ取れ 繋がり合えるようにする
And I believe to do that,
人をより良くする技術を 作ろうとしています
we have to be OK losing some of our agency.
そのためには ある程度制御を失うことも
With some animals, it's really amazing,
受け入れるべきだと 思っています
and we get to see into their internal experiences.
これはすごいことなんですが ある種の動物について
We get this upfront look at the mechanistic interaction
その内的な経験を 捉えられるようになっています
between how they respond to the world around them
まわりの世界への反応と
and the state of their biological systems.
体の生物学的システムの状態の間の 機械的な関係を
This is where evolutionary pressures like eating, mating
見て取ることができます
and making sure we don't get eaten
食べ つがいになり 食べられないようにするという
drive deterministic behavioral responses to information in the world.
進化圧によって
And we get to see into this window,
周りの世界の情報に対する 決まった 応答行動が生み出されているのです
into their internal states and their biological experiences.
私達は 生き物の内面や その生物学的体験を
It's really pretty cool.
覗き込み始めています
Now, stay with me for a moment -- I'm a violinist, not a singer.
結構すごいことだと思います
But the spider's already given me a critical review.
ちょっとお耳を汚すことになりますが— 私はバイオリンはやりますが歌手ではないので
(Video) (Singing in a low pitch)
でも 批評なら既に このクモが 出しているのかもしれません
(Singing in a middle pitch)
(低音の歌声)
(Singing in a high pitch)
(中音の歌声)
(Singing in a low pitch)
(高音の歌声—クモが反応する)
(Singing in a middle pitch)
(低音の歌声)
(Singing in a high pitch)
(中音の歌声)
(Laughter)
(高音の歌声—クモが反応する)
Poppy Crum: It turns out, some spiders tune their webs like violins
(笑)
to resonate with certain sounds.
ある種のクモは 巣をバイオリンみたいに
And likely, the harmonics of my voice as it went higher
ある音に共鳴するよう 調弦するんです
coupled with how loud I was singing
私の歌う声の 高さや音量が高くなり
recreated either the predatory call of an echolocating bat or a bird,
それが捕食者のコウモリの エコーロケーションや
and the spider did what it should.
鳥の鳴き声に近くなったとき
It predictively told me to bug off.
クモはしかるべき 反応をし
I love this.
立ち去れと 私に言ったんです
The spider's responding to its external world
すごく面白いと思います
in a way that we get to see and know what's happening to its internal world.
クモの外界への反応によって
Biology is controlling the spider's response;
内側で起きていることが 見て取れます
it's wearing its internal state on its sleeve.
生物学的に 制御された反応に
But us, humans --
クモの内面が 現れているんです
we're different.
でも私達人間は 違いますよね
We like to think we have cognitive control over what people see, know and understand
自分の内面について 他人が見 知り 理解することは
about our internal states --
制御できると思っています
our emotions, our insecurities, our bluffs, our trials and tribulations --
感情も 不安も はったりも
and how we respond.
艱難辛苦や それに対する反応も
We get to have our poker face.
私達はポーカーフェイスが使えます
Or maybe we don't.
でも そうでもないのかも
Try this with me.
ちょっと試してみましょう
Your eye responds to how hard your brain is working.
目は脳の働き具合に反応します
The response you're about to see is driven entirely by mental effort
ご覧いただく目の反応は 精神的努力によって生じたもので
and has nothing to do with changes in lighting.
光量の変化によるもの ではありません
We know this from neuroscience.
神経科学で 裏付けられています
I promise, your eyes are doing the same thing as the subject in our lab,
皆さんの目も この被験者と 同じことをしています
whether you want them to or not.
望むと望まざるとに かかわらず
At first, you'll hear some voices.
複数の声が聞こえるので
Try and understand them and keep watching the eye in front of you.
何と言っているのか聞き取りつつ この目を見ていてください
It's going to be hard at first,
最初は難しいですが
one should drop out, and it should get really easy.
一方が消えると ずっと簡単になります
You're going to see the change in effort in the diameter of the pupil.
努力の程度の変化が 瞳孔の大きさに見て取れます
(Video) (Two overlapping voices talking)
(重なった2人の声)
(Single voice) Intelligent technology depends on personal data.
(1人の声) インテリジェンス技術は 個人データに依存している
(Two overlapping voices talking)
(重なった2人の声)
(Single voice) Intelligent technology depends on personal data.
(1人の声) インテリジェンス技術は 個人データに依存している
PC: Your pupil doesn't lie.
瞳は嘘をつきません
Your eye gives away your poker face.
目がポーカーフェイスを 破っています
When your brain's having to work harder,
脳が必死に 働かねばならないと
your autonomic nervous system drives your pupil to dilate.
自律神経系が 瞳孔を拡張させ
When it's not, it contracts.
そうでないときは 縮小します
When I take away one of the voices,
2つの声の一方を取り除くと
the cognitive effort to understand the talkers
話を理解するのは
gets a lot easier.
ずっと楽になります
I could have put the two voices in different spatial locations,
2つの声を空間的に 別の位置に配したり
I could have made one louder.
一方の声を大きくすることでも 楽になります
You would have seen the same thing.
経験があるはずです
We might think we have more agency over the reveal of our internal state
私達は内面を隠すことを
than that spider,
クモよりもうまくできる つもりでいますが
but maybe we don't.
そうでもない かもしれません
Today's technology is starting to make it really easy
最新の技術により 人の内面を明らかにする様々な兆候が
to see the signals and tells that give us away.
容易に検出できるように なってきています
The amalgamation of sensors paired with machine learning
私達自身や 周りの環境についての センサーデータと
on us, around us and in our environments,
機械学習を 組み合わせることで
is a lot more than cameras and microphones tracking our external actions.
外面を捉えるカメラやマイクより ずっと多くのことがわかります
Our bodies radiate our stories
生理的な体温変化を通して
from changes in the temperature of our physiology.
私達の体は 物語を語っています
We can look at these as infrared thermal images
スクリーンに出ているのは 赤外線熱画像で
showing up behind me,
赤が温かい部分
where reds are hotter and blues are cooler.
青が冷たい部分です
The dynamic signature of our thermal response
体温変化のパターンから 多くのことが分かります
gives away our changes in stress,
ストレスの状態や
how hard our brain is working,
どれほど頭を働かせているか
whether we're paying attention
注意を払っているか
and engaged in the conversation we might be having
会話について いっているか
and even whether we're experiencing a picture of fire as if it were real.
火の写真を 本当の火のように 感じているかどうかまで
We can actually see people give off heat on their cheeks
実際 炎の画像への反応として
in response to an image of flame.
頬が熱くなるのがわかります
But aside from giving away our poker bluffs,
ポーカーでのはったりが ばれるだけでなく
what if dimensions of data from someone's thermal response
体温変化から 相手に対する関心を
gave away a glow of interpersonal interest?
読み取れるとしたら どうでしょう?
Tracking the honesty of feelings in someone's thermal image
熱画像に現れる 正直な感情を見ることが
might be a new part of how we fall in love and see attraction.
恋愛関係を始めるプロセスの 一部になるかもしれません
Our technology can listen, develop insights and make predictions
マイクで捉えた
about our mental and physical health
話す言葉のタイミングの 変化を分析することで
just by analyzing the timing dynamics of our speech and language
精神的 肉体的な 健康状態に耳を澄ませ
picked up by microphones.
洞察し 予測する こともできます
Groups have shown that changes in the statistics of our language
言葉の統計的な変化を 機械学習にかけることで
paired with machine learning
その人が精神病になりそうか
can predict the likelihood someone will develop psychosis.
予測できることが 示されています
I'm going to take it a step further
これをさらに進めて
and look at linguistic changes and changes in our voice
様々な病状に応じて現れる
that show up with a lot of different conditions.
言葉や声の変化を 観察することもできるでしょう
Dementia, diabetes can alter the spectral coloration of our voice.
痴呆症や糖尿病により 声の特性は変化します
Changes in our language associated with Alzheimer's
アルツハイマー病に関連する 言語的な変化は
can sometimes show up more than 10 years before clinical diagnosis.
病気が診断される10年以上前から 現れることがあります
What we say and how we say it tells a much richer story
何を どう言うかは 以前に考えられていたよりも
than we used to think.
ずっと多くのことを 物語っているのです
And devices we already have in our homes could, if we let them,
そして 受け入れさえするなら
give us invaluable insight back.
家庭にあるデバイスを使って 貴重な洞察を得ることができます
The chemical composition of our breath
呼気の化学組成から
gives away our feelings.
感情がわかります
There's a dynamic mixture of acetone, isoprene and carbon dioxide
アセトンとイソプレンと 二酸化炭素の混合物ですが
that changes when our heart speeds up, when our muscles tense,
心拍が早くなり 筋肉が緊張すると
and all without any obvious change in our behaviors.
見た目では分からなくとも 呼気の成分比が変化します
Alright, I want you to watch this clip with me.
一緒に映像を見て頂きます
Some things might be going on on the side screens,
横の画面に何か出ますが
but try and focus on the image in the front
正面の画面に出る
and the man at the window.
窓辺の男に 注目していてください
(Eerie music)
(不気味な音楽)
(Woman screams)
(女性の悲鳴)
PC: Sorry about that. I needed to get a reaction.
驚かせてごめんなさい 皆さんの反応を見たかったので
(Laughter)
(笑)
I'm actually tracking the carbon dioxide you exhale in the room right now.
今 皆さんが吐く二酸化炭素を 計測しています
We've installed tubes throughout the theater,
会場中にチューブが 配置されていて
lower to the ground, because CO2 is heavier than air.
CO2は空気よりも重いので 床の近くなんですが
But they're connected to a device in the back
そのチューブが 裏にある装置に繋がっていて
that lets us measure, in real time, with high precision,
CO2濃度変化を
the continuous differential concentration of CO2.
リアルタイムで 正確に計測しています
The clouds on the sides are actually the real-time data visualization
横の画面の 雲みたいなのは
of the density of our CO2.
会場のCO2濃度を リアルタイムで可視化したものです
You might still see a patch of red on the screen,
画面に赤い部分が 見えるかと思いますが
because we're showing increases with larger colored clouds,
ホラー映像を見ていたときに
larger colored areas of red.
赤い部分が大きくなっています
And that's the point where a lot of us jumped.
皆さんが ビクッとしたところです
It's our collective suspense driving a change in carbon dioxide.
みんなの不安が 二酸化炭素濃度を変化させたのです
Alright, now, watch this with me one more time.
映像をもう一度見てみましょう
(Cheerful music)
(陽気な音楽)
(Woman laughs)
(女性の笑い声)
PC: You knew it was coming.
予期していた というのもありますが
But it's a lot different when we changed the creator's intent.
作者の意図を変えると 全然違ったものになるのが分かります
Changing the music and the sound effects
音楽や効果音によって
completely alter the emotional impact of that scene.
同じシーンの感情的反応が まったく変わってしまい
And we can see it in our breath.
そのことが呼気から 読み取れます
Suspense, fear, joy
不安や恐怖や 喜びがすべて
all show up as reproducible, visually identifiable moments.
再現可能で視覚的に識別可能な 瞬間として現れるのです
We broadcast a chemical signature of our emotions.
私達は自分の感情の化学的痕跡を 放出し続けています
It is the end of the poker face.
ポーカーフェイスは 終わりということです
Our spaces, our technology will know what we're feeling.
身の周りの空間やテクノロジーが 私達の感情を把握するようになるでしょう
We will know more about each other than we ever have.
私達は互いのことが ずっとよく分かるようになり
We get a chance to reach in and connect to the experience and sentiments
相手の人間として基本的な 経験や気持ちに触れ
that are fundamental to us as humans
感情的に 社会的に 繋がれるようになるかもしれません
in our senses, emotionally and socially.
共感能力者の時代が やってきます
I believe it is the era of the empath.
人間同士や 人間とテクノロジーの 繋がりに対し
And we are enabling the capabilities that true technological partners can bring
真の技術的パートナーがもたらせる能力を 私達は手にしつつあります
to how we connect with each other and with our technology.
技術によって共感能力者となることの 効力を認めるなら
If we recognize the power of becoming technological empaths,
感情的 認知的な分断を テクノロジーで橋渡しできる
we get this opportunity
可能性が出てきます
where technology can help us bridge the emotional and cognitive divide.
そうやって 私達の物語る方法が 変わることでしょう
And in that way, we get to change how we tell our stories.
拡張現実のような技術によって 自分の能力を強化しつつ
We can enable a better future for technologies like augmented reality
より深く他者と繋がり より良い未来を作り出せるでしょう
to extend our own agency and connect us at a much deeper level.
想像してみてください 高校のカウンセラーが
Imagine a high school counselor being able to realize
外面は陽気な生徒に 深い悩みがあるのが分かり
that an outwardly cheery student really was having a deeply hard time,
手を差し伸べて 重要な変化を起こすことを
where reaching out can make a crucial, positive difference.
あるいは当局が
Or authorities, being able to know the difference
心の病を抱える人や
between someone having a mental health crisis
攻撃性のタイプの 違いがわかり
and a different type of aggression,
適切な対応が できるようになることを
and responding accordingly.
あるいは芸術家が 自分の作品に対する 直接的な反応が分かるようになることを
Or an artist, knowing the direct impact of their work.
トルストイの芸術の考え方は
Leo Tolstoy defined his perspective of art
作者が意図したとおりのことを
by whether what the creator intended
受け手が経験するかどうか ということでした
was experienced by the person on the other end.
今日の芸術家は 私達がどう感じているか 知ることができます
Today's artists can know what we're feeling.
芸術にせよ 人間関係にせよ—
But regardless of whether it's art or human connection,
今日のテクノロジーによって
today's technologies will know and can know
相手の経験していることが 分かるようになり
what we're experiencing on the other side,
それによって私達は より近しく より真摯になれるでしょう
and this means we can be closer and more authentic.
でも 自分のデータを 共有することに
But I realize a lot of us have a really hard time
抵抗があるのも分かります
with the idea of sharing our data,
特に自分が共有することを 選んではいないことが
and especially the idea that people know things about us
みんなに知られて しまうのは嫌でしょう
that we didn't actively choose to share.
私達が誰かと話すとき
Anytime we talk to someone,
誰かを見るとき
look at someone
あるいは見まいとするとき
or choose not to look,
交換されるデータがあり
data is exchanged, given away,
そこから人は何かを知り
that people use to learn,
自分や他の人についての 決断をします
make decisions about their lives and about ours.
私達の内的な生活が さらけ出され
I'm not looking to create a world where our inner lives are ripped open
個人データやプライバシーが 自分の望まない相手や組織に
and our personal data and our privacy given away
勝手に渡されるような世界に したいとは思っていません
to people and entities where we don't want to see it go.
私が築きたい世界は
But I am looking to create a world
人々がもっと お互いを気にかけ
where we can care about each other more effectively,
私達が注意を向けるべき感情を 誰かが抱いているときに
we can know more about when someone is feeling something
それと分かるような世界です
that we ought to pay attention to.
私達はテクノロジーによって より豊かな体験ができます
And we can have richer experiences from our technology.
テクノロジーというのは 良い使い方も悪い使い方もできます
Any technology can be used for good or bad.
このようなものに 信頼を構築する上では
Transparency to engagement and effective regulation
透明性や効果的な規制が 大切です
are absolutely critical to building the trust for any of this.
「共感のテクノロジー」が 私達の生活にもたらす恩恵は
But the benefits that "empathetic technology" can bring to our lives
私達を不安にさせる問題に 取り組むだけの価値があります
are worth solving the problems that make us uncomfortable.
そうしないなら あまりに多くの機会や感情が
And if we don't, there are too many opportunities and feelings
見逃されてしまうことでしょう
we're going to be missing out on.
ありがとうございました
Thank you.
(拍手)
(Applause)