Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Feifei: Welcome to The English We Speak.

    フェイフェイ:日常英会話 The English We Speakへようこそ

  • Hello, I'm Feifei... but where is Rob?

    私はフェイフェイです、ところで、ロブはどこでしょう?

  • Rob: ... Oh! Hi, Feifei, you're nice and early -

    ロブ:…やあ!フェイフェイ、今日は早いね -

  • can't wait to get started, hey?

    仕事待ちきれなかったんだね

  • Feifei: I'm not early - you are late!

    フェイフェイ:早くなんかないわよ - あなたが遅刻してるのよ

  • Rob: Late? No, no, no, no - we said we'd

    ロブ:遅刻?いやいや - 10時半開始って

  • start at half past ten... didn't we?

    言わなかったっけ?

  • Feifei: No - ten o'clock, Rob. Look at this

    フェイフェイ:いいえ - 10時よ、ロブ。

  • text message: "Can we start earlier at ten,

    このメールみて:「早めの10時に始めれるかしら?」

  • please?" and you replied "sure".

    あなたは「もちろん」って返事してるわよ

  • Rob: Oh! My bad!

    ロブ:おぅ!マイ バッド!

  • Feifei: Your back? Don't start complaining

    フェイフェイ:背中(バック)?背中が痛いなんて

  • about your back just to avoid apologising.

    謝るのを避けないでちょうだい

  • Rob: No, not my back - my bad! I am

    ロブ:いや、背中じゃないよ - マイ バッド

  • apologising - that's what 'my bad' means -

    謝ってるんだよ - それが"my bad"の意味なんだ -

  • it's an American English phrase that

    アメリカ英語のフレーズで

  • we use sometimes to mean

    使うのは

  • we accept responsibility for a mistake.

    間違いの責任を受け入れる時なんだ

  • Feifei: Well, that's good to know. So you're

    フェイフェイ:なら、いいけど。じゃあ

  • really saying 'sorry'?

    本当に「ごめんね」って言ってるのね?

  • Rob: Well, not exactly. Let's hear some

    ロブ:うーん、ちょっと違うけど。

  • more examples of using 'my bad'...

    この「my bad」の例を他にもみてみよう…

  • My bad! It was me who put my pink socks

    ごめん!ピンクの靴下

  • in with the white washing - oops!

    白い洗い物に混ぜちゃったのぼくだ - しまった!

  • My friend knocked a glass of red wine

    友達がわたしに赤ワインのグラスを倒しちゃって

  • over me and all he could say was 'my bad'

    彼はずっと「ごめん」と言っていた

  • - I don't think he was that bothered!

    - そんなに悪いと思ってないんじゃないかしら

  • It was me who lost the car keys - my bad -

    車の鍵なくしちゃったの僕なんだ - ごめん -

  • I'm sure they'll turn up somewhere.

    きっとどこかからでてくるよ

  • Feifei: This is The English We Speak from

    フェイフェイ:ただいまBBC日常英会話The English We Speak

  • BBC Learning English, and we're finding

    今私たちは

  • out about the phrase 'my bad' which is

    「my bad」というフレーズについて話しています

  • slang for saying my fault, my mistake, I am

    このフレーズはスラングで意味は私の失敗です、私の間違いです

  • to blame - but Rob, just can't bring himself

    私に責任がありますというものです - ですがロブは

  • to say 'sorry'! I'm sensing 'my bad' is a

    「sorry」と言わないので、「my bad」とは

  • way of apologising without actually

    実際悪いと思ってないけど謝罪する時に

  • saying sorry.

    使うのではないかと私は感じています

  • Rob: Yes, I suppose so - but I'll say 'sorry'

    ロブ:うん、そうだね - でもちゃんとあやまるよ「ごめんなさい」

  • if that helps. You know I can't be perfect

    許してもらえるかな。いつも完璧なんてなれないよ!

  • all the time!

  • Feifei: That's true.

    フェイフェイ:それはそうね

  • Rob: Anyway, why are you so keen to start

    ロブ:ところで、今日開始をこんなに

  • early today?

    早くしたのはなぜ?

  • Feifei: Oh! My bad - I forgot to tell you

    フェイフェイ:あら!ごめん - いうの忘れてたわ

  • it's Neil's birthday and we're leaving early

    今日ニールの誕生日で、早く切りあげて

  • to go and celebrate at the pub.

    パブでお祝いするのよ

  • Rob: That is bad - that wasn't a mistake,

    ロブ:それはひどい - わすれたんじゃなくて

  • you did that on purpose.

    わざとだろ

  • Feifei: Why would I do that? Come on,

    フェイフェイ:なんでそんなこと私がするのよ、やだわ

  • Rob, I'm sure you can join us - just don't

    ロブ、参加できるはずよ - ただ

  • forget your wallet.

    財布わすれないでね

  • Rob: OK. Bye.

    ロブ:わかった、じゃあね

  • Feifei: Bye.

    フェイフェイ:じゃあね

Feifei: Welcome to The English We Speak.

フェイフェイ:日常英会話 The English We Speakへようこそ

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます