字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I see that you're doing sign language. 手話をしているんですね。 I think I know. 知っていると思います。 Are you deaf? 耳が聞こえないのか? (gentle music) (優しい音楽) - Hi. - Hello. - こんにちは。- こんにちは。 - My name is Steven. - 私の名前はスティーブンです。 - My name's Carolina. - 私の名前はキャロライナだ - Hi, I'm Crystal, what's your name? - こんにちは、私はクリスタル、あなたの名前は? - My name is Mickey. - 私の名前はミッキーです。 - I like that name. - その名前が好きです。 - Thank you. - ありがとうございます。 - Me too. - 私もです。 - She just copied what I said. - 彼女は私が言ったことをコピーしただけです。 - No. - 駄目だ - How old are you? - いくつになったの? - Old enough to be your mom (laughs). - ママになるには十分な年齢です(笑)。 - I'm 11. - 私は11歳です。 - What are you gonna do today? - 今日はどうするの? - [Interpreter] Today, you're going to meet a deaf person. - [通訳] 今日は、耳の不自由な人に会いに行きます。 Do you know what deaf means? 聴覚障害の意味を知っていますか? - A deaf person is a person that can't hear. - 聴覚障害者とは、耳が聞こえない人のことです。 - [Interpreter] Right. - そうですね So, I use an interpreter. なので、通訳を使っています。 - What's an interpreter? - 通訳って何? - [Interpreter] An interpreter is somebody - 通訳とは誰かのことです。 who signs for another person that is speaking. 喋っている他の人の代わりにサインをする人。 So, she's interpreting what I want to say. だから、彼女は私の言いたいことを解釈してくれている。 And then, the interpreter tells me そして、通訳が言うには what you're saying in sign language. 手話で言っていること - Were you born deaf? - 生まれつき耳が聞こえないのか? - [Interpreter] No, I actually lost - いや、実は負けてしまったんだ。 my hearing when I was five. 私は5歳の時に聴力を失った - That's so young. - 若いわね。 - [Interpreter] How old are you? - あなたは何歳ですか? - Seven, Gigi's five. - 7、ジジの5 - No, no, I'm not, I'm nine. - いえいえ、9歳ですよ。 - Fake loser. - 負け犬の偽物 - How did you lose your hearing? - どうして耳が聞こえなくなったのですか? - [Interpreter] My grandmother - 私の祖母です would call my name, "Mickey!" 私の名前を「ミッキー!」と呼ぶ When they brought me to the doctor, 医者に連れて行かれた時 Grandma said, "Hey, I've been calling her name おばあちゃん「ねえ、私は彼女の名前を呼んでいたんだけど "and she's just ignoring me." "彼女は私を無視している" And the doctor did a test and found out 医者が検査をしてわかったことは that I was losing my hearing. 耳が聞こえなくなってきた It's something that runs in our family. それは我が家の家系にもあることです。 My grandparents were deaf, my dad is also deaf. 祖父母は耳が聞こえないし、父も耳が聞こえない。 - Wow, that's a lot. - うわー、多いなー。 - Can you hear some things or are you completely deaf? - 多少のことは聞き取れるのか、それとも完全に耳が聞こえないのか。 - [Interpreter] I can hear some things - いくつか聞こえてきました。 with my cochlear implant. 人工内耳で - Can you hear animal sounds? - 動物の鳴き声が聞こえますか? - [Interpreter] Yes. - はい - I can make a cow and cat. - 牛と猫が作れる Do you wanna see if you can hear it? 聞こえるかどうか見てみる? - [Interpreter] Sure. - そうですね。 (imitates cow) うしのまねをする (imitates cow) うしのまねをする (laughs) (笑) (imitates horse) 馬に似せて Yeah, I could hear that. ええ、聞こえてきました。 I could hear your voice 'cause you're sitting close to me. 近くに座っているから、声が聞こえた。 But if I take it off, I'm fully deaf. でも、外したら完全に耳が聞こえなくなってしまいます。 - What is a cochlear implant? - 人工内耳とは? - [Interpreter] Well, it's sort of like a hearing aid. - 補聴器のようなものですね But instead of putting it behind しかし、それを後回しにするのではなく your ear to help you hear things, 物事を聞くのに役立つ耳を it actually is put inside the skull. 実際には頭蓋骨の中に入っています。 - Do they need to cut your head? - 頭を切る必要があるのか? - [Interpreter] Well, it wasn't really a cut. - カットされたわけではありません。 But it was put underneath the skin, しかし、皮下に入れられていました。 right near my ear. - Oh. 耳の近くで- おう - [Interpreter] Would you like to see it? - 見てみますか? - Sure. - そうだな - [Interpreter] Can you see - 見えるかな? the little thing behind her ear? 彼女の耳の後ろの小さなもの? You just wanna see that up on top. 上で見たいだけだろ - [Boy] Oh, yeah, yeah, that's cool. - 少年】あ、そうそう、かっこいいね。 - [Interpreter] And then the wire - それからワイヤーが comes down to this little box. この小さな箱にたどり着きます。 And you can turn the volume up or down and adjust it. そして、音量を上げたり下げたりして調整することができます。 And that helps me hear. そして、それは私の耳を助けてくれます。 - That is super duper cool. - 超絶カッコいいですね。 - Does it help you hear now? - 聞こえるようになった? - [Interpreter] Yes, it does. - はい、そうですね。 It helps me to hear my favorite thing, which is music. 自分の好きなもの、つまり音楽を聴くのに役立っています。 - If you're deaf, how do you listen to music? - 耳が聞こえない人はどうやって音楽を聴くの? - [Interpreter] I feel the vibrations, I feel the music. - 振動を感じます 音楽を感じます You know how music has vibration? 音楽に振動があるって知ってる? They can put their hand on something that vibrates 振動するものに手を置くことができます。 or they can feel the music through their feet. または足元から音楽を感じることができます。 (humming) (鼻歌) I plug my cochlear implant right into my iPad or my phone 人工内耳をiPadや携帯電話に接続します。 and I can put it as loud as I want. と好きなだけ大音量で入れることができます。 - Nobody else can boss you around and say, - 誰もあなたを上司にして言える人はいません。 "That's too loud!" "うるさい!" - Right. - そうだな - [Interpreter] That's right. - その通りです。 - I like music too. - 私も音楽が好きです。 - [Interpreter] Really, what kind of music? - そうなんですか、どんな音楽ですか? - Bruno Mars music. - ブルーノ・マーズの音楽。 And Michael Jackson. そして、マイケル・ジャクソン。 - [Interpreter] What about you? - あなたは? - I really like Tom Jones. - トム・ジョーンズが本当に好きです。 - [Interpreter] I think one of his song, I like. - 彼の曲の中で好きな曲があるんだけど。 ♫ It's not unusual ♪珍しいことではない ♫ It's not unusual to have fun with anyone ♪誰とでも楽しく過ごせるのは当たり前 (laughs) - Yeah. (笑)」 「そうですね。 When my mom asked me if I wanted to go to a concert, 母に「コンサートに行きたい」と言われた時のこと。 and I said, "Yes." と聞くと、"はい "と答えました。 She said, "It'll be you and a bunch of old ladies." 彼女は言った "あなたとおばさん達になる "と (laughs) (笑) But I'm still enthusiastic to go. それでも行く気満々です。 - Do you like to sing? - 歌うのは好きですか? - [Interpreter] Yes, I like to sing. - はい、歌うのが好きです。 - I'd love to hear you sing. - 歌を聴いてみたい - [Interpreter] You might to tell me to quit - 辞めろと言った方がいいかもしれない and go back to my day job. 本業に戻って I can sing in the shower though. シャワーの中でも歌えるけどね。 - Shower singing is the best type of singing. - シャワーの歌唱は最高の歌唱力を発揮します。 - What instruments do you play? - どんな楽器を演奏していますか? - [Interpreter] Well, I used to play the piano. - 私はピアノを弾いていました。 - We have so much in common already. - 私たちはすでに多くの共通点を持っています。 You like music, I like music. あなたは音楽が好きで、私は音楽が好きです。 You play piano, I play piano. あなたがピアノを弾いて、私がピアノを弾く。 - Do you have a cell phone? - 携帯電話を持っていますか? - [Interpreter] Yes, I do. - はい、そうです。 I have a cell phone for texting. メール用の携帯を持っています。 - So, that's what you only use your cell phone for, - スマホしか使わないのはそういうことなんですね。 just for texting? メールのためだけに? - [Interpreter] Yep, I can't really hear the phone. - 電話が聞こえないんだ I can't talk to people over the phone. 電話で人と話すことができない。 So, we use texting. なので、テキストを使っています。 - What are some other ways - 他にはどのような方法があるのでしょうか? that technology helps you out, like in your daily life? 日常生活のように、技術があなたを助けてくれるということですか? - [Interpreter] For deaf people, - 通訳】 聴覚障害者の方へ。 we have a doorbell that actually, 私たちは実際にドアベルを持っています。 when you push the button is connected ボタンを押すと接続されています。 to a light in the house. を家の中の灯りに。 The lights in the house, 家の中の明かり。 you see in different rooms lights going off. あなたは別の部屋のライトが消灯しているのを見ています。 - Ouch, that would hurt my eyes. - 痛い、目が痛くなりそう。 Do you use an alarm clock? 目覚まし時計は使っていますか? - [Interpreter] Yes, I do, I have an alarm clock. - はい、そうです、目覚まし時計を持っています。 My alarm clock, when it goes off, 私の目覚まし時計は、それが消えると it actually vibrates the bed. 実際にベッドを振動させます。 Sort of like a little, mini earthquake. ちょっとしたミニ地震のようなものだ - Was that scary the first time you used it? - 初めて使った時は怖かった? - [Interpreter] Yes. - はい - That's kind of a cool alarm clock. - かっこいい目覚まし時計ですね。 - [Interpreter] I love it. - 気に入っています。 - Can you teach me how to say "puppy" in sign language? - 手話で「パピー」の言い方を教えてくれませんか? [Interpreter] We can use this sign for puppy. 通訳】子犬にはこの手話を使うことができます。 You sort of scratching your ears. 耳を掻いているようなものだ Use this hand, there you go. この手を使って、どうぞ。 - What's the hardest part about being deaf? - 耳が聞こえないのは何がつらいの? - [Interpreter] The hardest part is not being - 難しいのは、そうでないことだ。 able to hear like in a large group setting. 大きなグループのように聞くことができます。 I feel left out. 置き去りにされた気分です。 - Do you ever get scared - 怖くなったことはありませんか? 'cause you can't hear what's going on? 何が起きているのか聞こえないから? - [Interpreter] Oh, yes, I do get scared. - ああ、そうですね、怖くなります。 For example, there was a situation a long time ago. 例えば、一昔前の状況がありました。 There was a fire in the apartment and I was asleep. アパートで火事があり、寝ていました。 People were pounding and knocking on the doors 人々はドアを叩いたり、ノックしたりしていました。 but I couldn't hear them. と言っても聞こえなかった。 And it was scary with my son being there too. 息子もいて怖かったです。 - Your son was in there too? - 息子さんもいたの? Did he have a little fire on him? 彼は少し火をつけていたのかな? - [Interpreter] No. - 通訳者はいません。 Luckily, the firemen broke 幸いなことに、消防士が壊れた。 into the apartment and saved us. アパートに入って、私たちを救ってくれました。 - That sounds serious. - 深刻そうだな - Is there any sounds that you're glad - 嬉しい音はありますか? that you don't have to listen to? 聞かなくてもいいような? - [Interpreter] I don't like listening to yelling. - 怒鳴り声を聞くのは好きではありません。 That bothers me, it gives me a headache. 頭痛がするんだ That's easy for me to avoid. 私には簡単に避けられます。 I can just take it off and I don't hear them. 脱ぐだけでいいので、聞こえてこないんです。 Do you guys argue? お前らは議論するのか? - He argues. - 彼は主張しています。 - She argues with me. - 彼女は私と口論しています。 - No. - 駄目だ - How do you say, "I am a dinosaur," in sign language? - 私は恐竜です」って手話でどう言うの? - [Interpreter] Point to yourself. - 自分を指差して Me, dinosaur. 私は、恐竜。 - Me dinosaur (giggles). - 私は恐竜(苦笑)。 - How do you say, "It was nice to meet you"? - お会いできてよかったです」ってどうやって言うの? - [Interpreter] Wipe your hand, like that. - 手を拭くんだ、そうやって To meet and point to the other person. 会って相手を指差すこと。 Meet you. 会いたかった You're awesome. お前はすごいな。 - High five? - ハイタッチ? - High five (laughs). - ハイファイブ(笑)。 - [Interpreter] Yay. - イェーイ - Yay! - イェーイ! [Interpreter] Thank you so much for watching today. 通訳】本日はご覧いただきありがとうございました。 We hope you enjoyed this video. この動画を楽しんでいただければ幸いです。 If you'd like to watch more videos, click here. 他の動画を見たい方はこちらをクリックしてください。 Or subscribe, click here. または、ここをクリックして購読してください。 And we hope you have a wonderful day. そして、素敵な一日をお過ごしください。 (cheerful music) 朗らかな音楽
A2 初級 日本語 米 聞こえ 通訳 音楽 手話 目覚まし 振動 ろうあ者との出会い|キッズミート|HiHo Kids 225 18 martin に公開 2018 年 06 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語