Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Guatemala is known for a lot of things.

    グァテマラは多くの産物で知られています。

  • Coffee, avocados, but more than anything else,

    コーヒー.アボカドなど、しかし何よりも、

  • it should be known for chocolate.

    チョコレートは一番よく知られているものではないでしょうか。

  • This is a place called, Chocolá.

    ここは、チョコラと呼ばれる場所です。

  • It's known for rain and fertile soil,

    雨が多く、肥沃な土壌で知られています。

  • which means it's an ideal place to grow cacao, the main ingredient in chocolate.

    そのため、チョコレートの主原料であるカカオの栽培に適しています。

  • The ancient Maya grew it there 2,500 years ago,

    ココアは2,500年前から古代マヤが栽培していたもので、

  • and people are still growing it there today.

    今でも栽培している人がいます。

  • (Spanish) My name is Victor Alfredo Diaz Can. My work is growing cacao.

    (スペイン語)Victor Alfredo Diaz Can です。仕事としてカカオの栽培をしています。

  • I grew up here in Chocolá, working the land.

    私はこのチョコラで、土地を耕しながら育ちました。

  • We ferment the cacao, and we get it to a point that's ready to be sold or to be put in the chocolate workshops.

    カカオを発酵させて、販売できる状態にしたり、チョコレート工房に入れる状態にしたりします。

  • The time that it takes from seed to production is very long.

    種から生産まで非常に時間がかかります。

  • We take seeds from the pods, we categorize them and wait for five years.

    サヤから種を取り、それを分類して、5年間もの間待つのですよ。

  • So, after the cacao is grown,

    カカオが育った後は、

  • it's off to the chocolatiers.

    ショコラティエの手に渡ります。

  • Brenda is a fourth generation chocolatier.

    ブレンダは4代目のショコラティエです。

  • She makes her chocolate the same way her great-grandmother used to back in the day.

    彼女は、曾祖母が昔使っていた方法でチョコレートを作っています。

  • And now she's teaching her children to do the same.

    そして今、彼女は自分の子供たちにも同じことを教えています。

  • (Spanish) My name is Brenda Elizabeth Oliva Sicán, and I make artisanal chocolate.

    (スペイン語)私はブレンダ・エリザベス・オリバ・シカンで、ショコラティエです。

  • The most important point in the chocolate-making process is the roasting.

    チョコレート製造工程の中で最も重要なポイントは、「焙煎」という段階です。

  • It's best to roast cacao with a wood-fire, not fire with a gas stove or an oven.

    カカオのローストは、ガスコンロやオーブンなどの火を使わず、薪の火で行うのが理想だとされています。

  • It's not the same thing.

    この2種類の方法は全く同じことではありません。

  • The flavor the wood gives the cacao bean when you roast it is distinct.

    カカオ豆をローストしたときに木が与える風味は独特です。

  • Many people come here looking for something different, and that's what we want to do:

    多くの人々が、何か違うものを求めてこの地を訪れています。

  • give those people something that they don't find in their country that we can offer them here.

    そのような人々に、自国にはないものを、ここでは提供することができます。

  • This is Fernando.

    こちらはフェルナンドです。

  • He's a newer chocolatier, taking a more modern approach to Guatemala's chocolate renaissance.

    彼はショコラティエとしては新人で、グアテマラのチョコレート・ルネッサンスをよりモダンなアプローチで表現しています。

  • (Spanish) This is the room where the cacao paste becomes chocolate in these machines.

    (スペイン語)この機械でカカオペーストがチョコレートになる部屋です。

  • It's a slow process that requires patience.

    それは、ゆっくりとしたプロセスなので、気長に待つ必要があります。

  • We make 1 metric ton a month, or 12 tons a year, in this room.

    この部屋で、月に1トン、年に12トンのチョコレートを作っています。

  • Guatemalan chocolate is so delicious because of the cacao.

    グアテマラのチョコレートがそんなに美味しいのは、カカオのおかげです。

  • Making chocolate is my life these days. It's what I dedicate most of my time to.

    最近の私の生活は、チョコレート作りです。ほとんどの時間を捧げているのです。

  • With chocolate, the possibilities have no end.

    チョコレートの可能性は無限大だと思っています。

  • We believe that it's important to keep this tradition alive because that's our history,

    それが私たちの歴史なのですから、この伝統を守り続けることが大切だと考えています。

  • and the cacao that we grow in Guatemala, as we know, is the only one of its kind in the world.

    グアテマラで栽培しているカカオは、ご存知のように、世界中ただ唯一の種類なんです。

  • Chocolate is passion.

    チョコレートは情熱です。

  • Chocolate makes people happy.

    チョコレートを食べると気分が良くなります。

  • Chocolate is Guatemalan.

    チョコレートはグァテマラです。

Guatemala is known for a lot of things.

グァテマラは多くの産物で知られています。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます