字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント There's a lot to love about living in a big, bright city. 明るくて大きな街に住むことは、とても楽しいことです。 People, culture, late-night food. 人、文化、深夜の食事。 But there's something missing. でも何かが足りない。 It's there, but you can't see it. あるんだけど、見えないの。 The night sky. 夜空が。 This is the story about a small town in Colorado. コロラド州の小さな町のお話です。 Actually, two small towns in Colorado. コロラド州には2つの町があります。 That are devoted to space. 宇宙開発に専念しています。 Westcliffe has a population of 564 residents, and Silver Cliff has a population of 575. ウェストクリフの人口は564人、シルバークリフの人口は575人。 This used to be a mining community and then it evolved into a railroad community, and then into a ranching community. かつては鉱山の町でしたが、鉄道の町となり、牧場の町へと発展しました。 We're always looking to do something that will bring people into our community, and lately that seems to be we need to invest in our sky. 私たちは常に人々が集まるようなことをしたいと考えています。最近は、空への投資が必要なようです。 So they made light pollution their enemy. だから光害を敵に回しました。 They darkened their towns so that the night sky could become their star attraction. 夜空が自分たちの星になるように、町を暗くしました。 Have you ever seen the Milky Way that goes from horizon to horizon? 地平線から地平線まで続く天の川を見たことがありますか? 88% of the world's population has never seen the Milky Way. 世界人口の88%は天の川を見たことがないそうです。 It's the most magnificent thing in the world. 世界で最も壮大なものです。 That's what we see here. それがここにあります。 But for the towns to go dark, they needed to cover all of their lights. しかし、町が暗くなるには、すべての明かりを隠す必要がありました。 Not just streetlamps, but the lights outside every house and ranch near town. 街灯だけでなく、町の近くの家や牧場の外灯もです。 That wasn't easy. 簡単ではありませんでした。 This is a frontier town, and I can tell you, frontier people don't like being told what to do. ここは開拓の町です。開拓民は指図されるのが嫌いです。 We had to win their hearts and minds. 彼らの心を掴まなければなりませんでした。 It took ten years. 10年かかりました。 They passed ordinances, raised money to cover the streetlights, and even built an observatory. 条例を制定し、街灯のための資金を集め、天文台まで作りました。 And the darker the town became, the more people saw the light. そして町が暗くなればなるほど、人々は光を見るようになりました。 This year, the valley's dark sky was designated as one of the darkest in the world, drawing visitors from all over. 今年、この谷の暗い空は世界で最も暗い空の一つに指定され、各地から観光客が訪れました。 Okay. わかりました。 Might need a six-pack though. 6パック必要ですね。 Well, I was really hopin' we'd be able to see Saturn by now. そろそろ土星が見えると思ったんですが。 Yeah, me too. はい、私もです。 That a community would decide to dim its lights and help everyone to appreciate the beauty of the night sky is an amazing thing. 夜空の美しさを鑑賞するために、明かりを落とすことを決めた地域は素晴らしいことです。 You come to a place like this and the stars just, burst, and it's remarkable. このような場所に来ると、星がはじけるように輝くんです。 Not a lot of people are lucky enough to see the dark sky as our ancestors saw it. 先祖が見たような暗い空を見られる幸運な人はそう多くはありません。 And I feel that we're a very special place to be able to look at the stars as people did thousands of years ago. 何千年も前の人たちと同じように星を眺めることができるなんて、私たちは特別な場所だと思います。 It's a humbling thing. 身が引き締まる思いです。 Suddenly you realize you can almost touch it and you're now a part of the bigger universe. 突然、あなたはそれに触れることができ、あなたは今、大きな宇宙の一部であることに気づきます。 And so it's just a wonderful experience to see the dark skies. 暗い空を見るのは素晴らしい経験です。 That's what we're trying to preserve. それが私たちが守ろうとしているものです。
B1 中級 日本語 米 GreatBigStory 暗く 夜空 コロラド 暗い 牧場 最高の星空を見るために暗闇を受け入れた街 11120 1024 Evangeline に公開 2018 年 06 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語